Обсуждение:Gantz

Последнее сообщение: 13 лет назад от 85.140.121.35 в теме «Название манги и шара»

Сэй Сакураока править

Сэй Сакураока (桜丘聖 Сэй Сакураока) — красивая девушка, с которой у Куроно была сексуальная связь. Скоро после этого она влюбляется в него, считая Кэя крутым парнем. По словам создателя манги, прототипом этого персонажа была Лара Крофт. {источник в манге —GANTZ_v08c83p020_bonus}. Хироя Оку конкретно написал, что это Лара-ганцер. --Gwaron 19:32, 22 марта 2009 (UTC)Ответить

В манги она и выглядит как Лара Крофт

100 очков править

В манги прямо сказано и показано, что за 100 очков можно получить:

  1. Копию человека из БД
  2. Усовершенствованное оборудование (H-Gan, улучшенный костюм, летающий мотоцикл, меха)
  3. Свободу

89.247.30.171 11:03, 13 апреля 2009 (UTC)Ответить

Название манги и шара править

В русской версии манги шар называется "Гантз", а не "Гантс", "Ганц", "Гантц" и т.д. И даже в оригинальном аниме все стараются произносить название именно как "Гантз" (чтобы долго не искать: серидина каждой серии, где детишки радостно пытаются выкрикнуть именно "Гантз"), не смотря на то, что это слово трудно для произношения. Потому прошу не упрощать название манги и шара, как в этой статье, так и к ней прилежащим. --Alastor G 16:21, 18 мая 2009 (UTC)

  • В какой русской версии манги? Если в фанатском переводе, то он здесь всерьез не рассматривается. А других аргументов у вас нет, кроме сомнительного «я слышу, что они стараются произносить так, а не эдак». -- deerstop (обс). 16:43, 18 мая 2009 (UTC)Ответить
    • А что здесь всерьёз рассматривается? Ведь если нет никакого другого перевода, а фанаты привыкли его воспринимать, как "Гантз", то почему нужно их вводить в недоумение от разных версий перевода? На английском Гантз вообще пишется, как аббривеатура. Значит никакого упощения букв "тз" в "ц" не может быть, так как аббривеатуры за неимением расшифрофки пишутся либо в оригинале, либо побуквенно в транслите. --Alastor G 17:38, 18 мая 2009 (UTC)
  • Я прошу прощения за вмешательство в обсуждение, но не имеет ли отношение к названию сего творения так называемый "ганзеровский синдром"? Это есть реактивный психоз с истерическим сумрачным помрачением сознания, возникающий как правило в особо острых стрессовых ситуациях и характеризующийся сужением поля сознания, дезориентировкой и тп. Обратите внимание на то, в какие ситуации ставит персонажей шар, и как, в свою очередь, те реагируют на них. --Кепочка 20:13, 5 октября 2009 (UTC)Ответить
Кепочка, ссыль положи на описание так называемого "ганзеровского синдрома" - почитаю) --Gwaron 15:34, 6 октября 2009 (UTC)Ответить

Прошу прощения за оффтоп, но не мог бы автор убрать спойлеры из текста в характеристиках персонажей (такой-то Такой-то, оказался в Ганц так-то, сделал то-то, погиб так-то)? 85.140.121.35 00:54, 14 августа 2010 (UTC)Ответить