Обсуждение:Sonic Colors

Последнее сообщение: 9 лет назад от Кирилл Ерин в теме «Рецензирование статьи Sonic Colors»
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Рецензирование статьи Sonic Colors править

По моей задумке я сначала должен был отправить сюда статью Ultimate Marvel vs. Capcom 3, однако немного планы изменились, и решил вернуться снова к Сонику. Планирую выставить на КИС. Есть вопросы, пожелания или замечания — пишите. Кирилл Ерин (обс) 05:16, 11 сентября 2014 (UTC)Ответить

Комментарии от GFox править

  • Sonic Colors следует основным принципам игры Sonic Unleashed: на уровнях нужно собирать кольца для защиты героя от гибели и получения дополнительных жизней. — а разве это принцип только игры Sonic Unleashed? В остальных играх серии, насколько я знаю, герой тоже должен был собирать кольца, чтобы не погибнуть от одного удара. И после сбора сотни колец ему прибавлялась жизнь (в первых трёх, во всяком случае, было так). GFox (обс) 16:51, 12 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • …мать Якера, управляемая Доктором Эггманом с помощью специального устройства, и из-за этого превращённого в Нега Висп. — кто был превращён в Нега Висп — мать или устройство? GFox (обс) 15:10, 14 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Теперь подправил. Правка не сохранилась, а сообщение написал заранее и сохранилось. Интернет дал сбой, и несколько часов не работал. Да и поздно было уже для меня что-то менять (поздняя ночь всё-таки). В следующий раз буду повнимательнее. Кирилл Ерин (обс) 03:38, 15 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Неполадки могут привести к взрыву парка аттракционов. — я так понимаю, эту информацию доносит кто-то из персонажей. Если так, то желательно уточнить, кто именно. GFox (обс) 16:34, 19 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Нет, здесь не совсем так. Тут имеется ввиду, что Соник разрушил генераторы, связывающие объект с локациями из игры, и по этой причине парк может разрушиться. Сделал уточнение, проверьте пожалуйста. Кирилл Ерин (обс) 17:13, 20 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Понятно. Но тогда я бы предложил вообще опустить это предложение. Дело в том, что нам следует описывать то, что в течение сюжета происходит, а не то, что теоретически может произойти. А раз информация о том, что парк теоретически может быть разрушен, в диалогах не фигурирует, то лучше воздержаться от неё. GFox (обс) 17:49, 20 сентября 2014 (UTC)Ответить
Специально пересмотрела внутриигровые видеоролики. Хочу отметить, что неполадки возникли НЕ из-за генераторов (так что сейчас в статье информация указана неверно), а из-за застрявшей в устройстве руки первого робота-босса (т. е. после того как робот был взорван, его рука застряла в устройстве). В Wii-версии это только подразумевается, а в DS-версии об этом прямо чётко говорится. Что касается того, разрушится парк или нет, хотя персонажи прямо это не заявляют, в видеороликах явно намекается на это. Можно ли назвать это ориссом, и что делать с предложением: опустить его или как-то переписать, я право не знаю… --CSR 10:05, 6 октября 2014 (UTC)Ответить
Ладно, опустил. Кирилл Ерин 13:23, 9 октября 2014 (UTC)Ответить
  • Однако были и негативные отзывы. Нил Ронаган из Nintendo World Report оценил игру на 6 баллов из 10 возможных. — не уверен, что оценку 6/10 можно назвать именно негативной. Негативные это обычно 2/10, 3/20 и т.п. А эта вроде как средняя. К тому же дальше говорится «Высоко он оценил… виспов… и особый уровень», значит всё-таки что-то положительное он высказал. GFox (обс) 16:39, 30 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • …«разработаны с таким количеством ошибок, что вы либо буквально падаете в яму, или управляет враг, который появляется из воздуха»… — кем управляет враг? Игровым персонажем или ещё кем-то? GFox (обс) 16:39, 30 сентября 2014 (UTC)Ответить

Комментарии от ADDvokat править

  • Я подумаю над этим. Как я понял, это связано с Виспами. Зачем в статье нужен подраздел, когда основная информация есть выше, да? Если это покажется для вас глупым вопросом или его не понял, извиняюсь заранее. Кирилл Ерин (обс) 18:08, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Нет. Имелось ввиду, что если есть подраздел виспы, значит и все что шло до них должно иметь некое название, типа :«Основы игрового процесса», или в том же духе. ADDvokat (обс) 18:59, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Парк аттракционов готовится взорваться. — как неодушевленная группа предметов может к чему-то готовиться? ADDvokat (обс) 17:12, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • сталкивается со злодеем, и использует Нега-виспа. Соник находит слабое место у создания и освобождает несколько виспов, которые помогают ежу победить Эггмана. — что это за непрояснённое существо-злодей? ADDvokat (обс) 17:14, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • В эпилоге, Эггман находится в самом отдаленном уголке космоса вместе с двумя своими роботами Кубота и Орбота. — имена роботов не склоняются? ADDvokat (обс) 17:17, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
Я переписала раздел «Сюжет», так что его опять надо просмотреть на ошибки и кривые предложения. И я не увидела до этого исправлений, так что «Парк аттракционов готовится взорваться» по прежнему остаётся в статье. --CSR 07:16, 18 сентября 2014 (UTC)Ответить
С парком аттракционов сделал уточнение, чтобы понятно было. Иногда текст, который пишу, понимаю только я сам. Беда-беда. Кирилл Ерин (обс) 15:19, 18 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • С другой стороны, создатели старалась удовлетворить все просьбы и пожелания в новой части приключений про ежа Соника — до этого старались (в смысле в предыдущем предложении), опять стараются. И не понятно, чьи просьбы то? ADDvokat (обс)
  • на мероприятии Summer of Sonic[en], выставках E3 2010[38][39], Tokyo Game Show[en] в Японии[40], Bryant Park и Comic Con[en] в Нью-Йорке[41][42] и PAX Community — не совсем хорошо выглядит, когда для одних выставок вы указываете местоположение, а для других нет. ADDvokat (обс) 16:59, 26 сентября 2014 (UTC)Ответить

Комментарии от CSR править

  • Замени всех Виспов с большой буквы, на виспов с маленькой буквы.
Даже в этом случае, они будут писаться как «Мать виспов», «Планета виспов», то есть слово «виспы» всё равно придётся писать со строчной буквы. --CSR 07:38, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
Выполнено. Кирилл Ерин (обс) 10:42, 16 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Расширь раздел «Оценки и мнения». Советую создать два подраздела: для обзоров Wii-версии и Nintendo DS-версии.
  • Дополни раздел «Влияние». Во-первых, по игре вышла манга. Во-вторых в Mario & Sonic at the Sochi 2014 Olympic Winter Games появляется пара уровней из Sonic Colors. В-третьих, в этом интервью Иидзука упоминает, что намеревается использовать цветовые силы в будущих играх. (Оригинал: We really like Color Powers as a team, and, moving forward, we intend to make the usage of Color Powers as a standard in future Sonic games as long as it makes matches the playability of the game.)
  • В разделе с сюжетом встречаются ошибки; я сама перепишу его (а то два года уже откладываю), но если я всё-таки не успею, укажу, что надо исправить. --CSR 03:56, 13 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Статью пока не просматривала, но хочу обратить внимание на два последних предложения в разделе «Разработка».
    • Однако данная информация была позднее была опровергнута сотрудником Sega Келли Паркером. Замени на «…Келли Паркер».
    • Тем не менее в опросе, проведённом сайтом TSSZ News, большинство поклонников Соника были за создание широкоформатной версии игры. Это просто опрос на фанатском сайте, никакой значимости он не имеет.
  • Также можешь добавить в соответствующий раздел вот эту рецензию на саундтрек (ткни на вкладку Reviews). --CSR 03:44, 15 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Как я и обещала, переписала раздел с сюжетом и теперь его придётся рецензировать заново. Мне хватило смелости удалить подраздел с персонажами не посоветовавшись, и я объясню почему. По моему мнению, он был лишним — это ведь не какая-нибудь RPG с тыщей персонажей; информацию о героях в данном случае вполне возможно почерпнуть из сюжета. Конечно, если хочешь, можешь оспорить моё решение. Кстати я заметила, что финальный робот-босс называется Nega-Wisp Armor, а Egg Nega Wisp — его японское название. Я пока оставила «Эгг Нега Виспа», поскольку не знаю, передавать ли имя Nega-Wisp Armor с помощью транскрипции, или использовать перевод.
  • Инновации в статье не помешают. Так что я не против и не обижаюсь за удаление раздела про персонажей. Они действительно неуместно смотрелись в статье после удаления информации о игровом мире. Кирилл Ерин (обс) 15:19, 18 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Теперь, когда я закончила работу над сюжетом, надо заняться другими разделами статьи. В настоящий момент меня интересуют «Игровой процесс» и «Разработка». В первом случае мне потребуется освежить память, а для этого придётся переиграть в DS-версию, и возможно просмотреть видеоролики с записью геймплея Wii-версии. Во втором случае мне потребуется поискать и просмотреть источники (в том числе, те которые есть в статье) на наличие фактов, которые помогут расширить раздел разработки. Естественно вся эта работа займёт несколько дней. Я советую не торопиться с выставлением статьи куда-либо, пока я не закончу. Однако так как я имею привычку лениться и забрасывать дела, не стесняйся спрашивать о ходе работы, если я слишком сильно затяну. --CSR 07:16, 18 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Рецензия она и была для того создана, чтобы дать участникам время на доработку, плюс более опытные ребята найдут множества недочётов и попросят их исправить. А статью на КИС отправлю где-то в ноябре-декабре, так что можешь не торопиться. Главное — качество, а не количество. Кирилл Ерин (обс) 15:19, 18 сентября 2014 (UTC)Ответить

Итак, игровой процесс. Первое, что хочу сказать, надо очень хорошо подумать над структурой раздела.

  • Всего существует 6 основных зон, каждая содержит в себе по шесть актов (на портативной консоли — два) и одного босса. Финальная зона состоит из 2 актов. Пресловутая «финальная зона» о которой здесь идёт речь это «Terminal Velocity». Этот уровень состоит из двух актов и финального босса в Wii-версии и одного акта и финального босса в DS-версии. Формально её можно считать седьмой зоной, однако в отличие от остальных зон, в «Terminal Velocity» отсутствуют красные кольца, а в DS-версии на этом уровне нет миссий и на нём нельзя попасть на специальный этап и получить Изумруд Хаоса. Я это всё объясняю, чтобы было понятней.
  • Читателю будет непонятно, кто такие виспы; поэтому в тексте надо уточнить, что они инопланетные существа, ну или что-то в этом роде. Можно упомянуть, что это нововведение. Ах да, и лучше структурировать раздел таким образом, что описание виспов находилось в одном отдельном абзаце.
  • Супер Соник. Для разблокирования этого элемента нужно собрать 180 колец и пройти третьи акты всех зон симулятора. Во-первых, надо поправить: 180 специальных колец. Во-вторых, не вижу упоминания, что всё это касается только Wii-версии (про DS-версию укажу ниже). В-третьих, уточнить, а чем же отличается игра за Супер Соника от просто Соника. Среди прочего можно упомянуть, что в супер-форме нельзя использовать виспов (кроме белых), и что после разблокирования Супер Соник опционален (то есть его можно включить/отключить в настройках).
  • Нововведением в Sonic Colors стало наличие 5 красных колец, спрятанные в секретных местах. Сбор красных колец открывает функцию Infinite Boost (рус. «Бесконечное ускорение»). При большой скорости можно делать экстремальные трюки. В миссиях в версии игры на DS нужно лишь найти недостающие красные кольца. В этом отрывке очень много проблем. Начнём по порядку.
    • Нововведением… Специальные кольца впервые появились в Sonic Advance 2. Они выглядели немного по-другому, но назывались также. Поэтому я не знаю можно ли их назвать нововведением.
    • Насчёт этих же колец. Они известны под двумя названиями: специальные кольца и красные звёздные кольца. В руководстве игры для Wii они указаны как специальные кольца. Надо бы уточнить под каким названием они упоминаются в DS-версии, но в статье пока лучше упомянуть оба варианта.
    • …наличие 5 красных колец, спрятанные в секретных местах. Создаётся такое ощущение, что нужно отыскать пять красных колец за всю игру. Имеется в виду, что в каждом акте находится по пять колец (а в DS-версии также по два кольца в каждой миссии).
    • Сбор красных колец открывает функцию Infinite Boost. Не упомянуто, что это касается только DS-версии. В Wii-версии кольца разблокируют уровни симулятора (прохождение которого в свою очередь разблокирует Супер Соника). Вообще-то про Wii-версию указано, но в другом абзаце. Надо подумать над структурированием.
    • При большой скорости можно делать экстремальные трюки. Это предложение вообще «не в тему». Сначала речь идёт о красных кольцах, потом внезапно о каких-то трюках, и в следующем предложении опять о кольцах. Вообще, фраза сама по себе малопонятна (хотя я понимаю, что имелось в виду), так что можешь пока это предложение удалить (или хотя бы закомментировать).
    • В миссиях в версии игры на DS нужно лишь найти недостающие красные кольца. Что? Как я упомянула выше, в каждой миссии нужно найти по два кольца (а не по пять как в обычном акте), но это единственное их отличие от простых уровней. Почему в предложении они называются «недостающими» совершенно непонятно.
  • Сначала идёт описание Супер Соника и, что для его разблокировки требуется собрать 180 специальных колец, и только потом говорится об этих самых кольцах. Не логичнее ли сделать наоборот?
  • В DS-версии доступны специальные этапы, где от игрока требуется собрать сферы определённого цвета. Нужно написать для чего нужны эти специальные этапы и как на них попасть. Можно упомянуть, что на этих уровнях персонаж управляется стилусом. Кстати, на седьмой специальный этап нужно попасть через уровень из многопользовательского режима, что необычно (если непонятно, я позже проясню).
  • После сбора всех Изумрудов Хаоса открывается дополнительная концовка. Не просто концовка, а дополнительный босс. Можно указать, что с этим боссом игрок сражается в супер-форме.
  • Эта версия также имеет режимы миссий, прохождения заданий за определённое время… Надо побольше написать про режим миссий. До этого про него немного было упомянуто в разделе персонажей. Надо указать, что в каждой зоне по три миссии. «Прохождения заданий за определённое время» это просто одни из вариантов миссий, а не отдельные задания.
  • У меня ещё есть парочка замечаний, но я их укажу попозже. --CSR 06:23, 23 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Решения по этим вышеперечисленным проблемам найдены, уже потихоньку двигаемся с мёртвой точки. Постарался пусть и не все, но часть удовлетворить твои просьбы и пожелания. Скажу честно, это пока ещё не конец, и судить пока строго не надо. Тем более я жду некоторые разъяснений по нескольким вопросам, связанные со спец. этапами, уровнями и миссиями. Кирилл Ерин (обс) 19:13, 24 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Действие сюжета происходит в парке развлечений. Может лучше написать «Действие игры происходит в парке развлечений»?
  • Он разделён на 7 основных зон, каждая содержит в себе по шесть актов (на портативной консоли — два) и одного босса. Финальная зона, «Terminal Velocity», состоит из 2 актов. Первое: зона «Terminal Velocity» состоит из двух актов только в Wii-версии; в DS-версии она состоит только из одного акта. Второе: обрати внимание, что ты пишешь, что каждая зона состоит из шести/двух актов, а в следующем предложении говоришь, что финальная зона содержит два акта. Может написать, что-то вроде «…каждая содержит в себе по шесть актов (на портативной консоли — два) и одного босса, кроме финальной зоны, «Terminal Velocity», состоящей из двух актов в Wii-версии и одного акта в DS-версии»?
  • На уровнях игроку нужно по пути собирать красные и специальные кольца, спрятанные в секретных местах. Красные кольца и специальные кольца это одно и то же, поэтому лучше написать так: «На уровнях игроку нужно по пути собирать специальные кольца, также известные как красные кольца [далее можно привести к примеру вот эту ссылку], спрятанные в секретных местах». Хорошо, предложение получилось не очень, но может ты лучше придумаешь.
  • Всего их в игре вместе 180 штук, по пять на каждой зоне. Поправка: по пять в каждом акте в обоих версиях + в DS-версии по два кольца в каждой миссии.
  • В процессе игры можно использовать их энергию и силу… Лучше оставить что-то одно: энергию или силу.
  • Их можно найти в капсулах, и можно использовать в любой момент. Во-первых, лучше заменить «их» на «виспов», потому что в предыдущем предложении слово «их» уже использовано. Во-вторых два раза повторяется слово «можно».
  • Она даёт ежу неуязвимость перед врагами, но в тоже время нельзя использовать виспов (кроме тех, которые дают ускорение главному герою). Тут что-то не то с предложением, возможно оно не согласовано?
  • В обоих версиях Sonic Colors присутствует многопользовательский режим Sonic Simulator, в котором игроки управляют роботами, похожими на Соника, и проходят через несколько уровней. Хотя многопользовательский режим есть в обоих версиях, только в Wii-версии игроки могут управлять «роботами, похожими на Соника». Про мультиплеер проясню ниже.
  • Чтобы было понятней, объясню тебе про многопользовательский режим. Хочу отметить, что кроме Sonic Simulator, он также известен под названием Game Land. В Wii-версии этот режим состоит из семи этапов, каждый из которых содержит по три акта. Как отмечено в статье, в нём можно играть либо роботами, похожими на Соника, либо Mii. Однако в этом режиме можно играть не только вдвоём, но и одному. В последнем случае игрок может переключаться между двумя персонажами. В DS-версии в Game Land/Sonic Simulator есть два режима: Versus Mode и Time Attack, в обоих режимах игрок управляет Соником. В Versus Mode можно играть либо против другого игрока (через Nintendo Wi-Fi Connection), либо можно играть одному против компьютера. В этом режиме доступно шесть зон по три акта. Цель игрока — дойти до конца уровня раньше соперника. В Time Attack игрок (один) просто проходит уровень на время. В этом режиме доступны шесть зон, состоящие по два акта и боссу, или проще говоря доступны все уровни, что и в обычной игре, за исключением «Terminal Velocity» и боссов Nega-Wisp Armor и Nega-Mother Wisp. И Versus Mode, и Time Attack имеют онлайн-таблицы лидеров.
  • К сожалению, у меня не остаётся времени написать тебе остальные замечания и уточнения, так что придётся тебе опять подождать. --CSR 09:38, 25 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Я не тороплюсь. Исправил недостатки. Прошу проверить, и по возможности, отредактировать. И ещё, если недочёты в статье устранены, то прошу здесь ставить галочки перед уже решёнными вопросам, чтобы мне было легче. Кирилл Ерин (обс) 16:00, 25 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Я сама немного исправила текст. Галочки можно не ставить, потому что сейчас в разделе вроде бы фактологических ошибок нет, но над ним ещё надо будет поработать: проследить за стилем, может какие-то темы дополнить, источники проставить конечно же. Это можно делать постепенно, но сейчас главное хорошенько подумать над структурой. Вот, например, в Wii-версии Супер Соник разблокируется после прохождения всех уровней Sonic Simulator. Значит ли это, что про Супер Соника нужно написать после Sonic Simulator? И в каком месте тогда писать про многопользовательский режим в DS-версии: до или после Супер Соника? Или многопользовательского режима Wii-версии? Для всего этого, конечно же, потребуется время, а пока, вот ещё пара недочётов.
  • Предлагаю следующую структуру раздела: сначала про управление, потом про одиночную игру (уровни, кольца, ранги), потом про режимы в мультиплеере и специальные уровни, дальше Супер Соник, и заканчиваться будет описанием виспов (ибо они всё равно появляются в обоих режимах). Что думаешь? Кирилл Ерин (обс) 17:34, 26 сентября 2014 (UTC)Ответить
Может быть. С другой стороны виспы же «одно из важных нововведений» в игре, и как-то странно описывать их последними. --CSR 08:41, 29 сентября 2014 (UTC)Ответить
Про чао и сады в статьях про Sonic Adventure и сиквеле описываются последними… Кирилл Ерин (обс) 12:59, 29 сентября 2014 (UTC)Ответить
Но ведь чао не оказывают никакого влияния на основную игру. В SA и SA2 игрок может пройти сюжетную линию вообще не заглядывая в эти сады, чего не скажешь про виспов и Sonic Colors. С другой стороны я не могу придумать лучшей структуризации, чем сейчас в статье… --CSR 12:18, 30 сентября 2014 (UTC)Ответить
    • Здесь Соник выполняет задания от персонажей серии, например, убить определённое количество врагов или найти виспов за короткое время. Собирая красные кольца, открываются видеоматериалы и различные концепт-арты к игре. Второе предложение не согласовано (первое возможно тоже). И опять же плохая структуризация: сначала идёт про миссии, а потом резко про кольца, притом, что про кольца несколько раз уже упоминалось парой абзацев выше. Хотя с другой стороны это можно объяснить тем, что в данном случае речь идёт об элементах, эксклюзивных для DS-версии… В общем надо поломать голову.
    • Я вот думаю: нужно ли упомянуть в статье про Boost? Мне кажется это важная часть игрового процесса, даже белые виспы нужны, для того чтобы заполнять полосу Boost.
    • Подпись к иллюстрации: Соник на уровне «Planet Wisp» (версия для DS). Игровой процесс игры практически не изменился с момента выхода Sonic Rush, за исключением добавления красных колец, которые увеличивают скорость бега Соника. Во-первых, красные кольца не выполняют такую функцию. Во-вторых, лучше вместо красных колец упомянуть виспов, это же они главная фишка и нововведение игры.
    • А теперь не про игровой процесс. В статье Sonic Adventure 2 в разделе «Адаптации и товары, связанные с игрой» упоминается руководство игры от Prima Games. В таком случае может в статье Sonic Colors упомянуть про руководство игры от Brady Games? Ссылку можно оформить с помощью шаблона {{книга}}, а информацию можно взять отсюда (ну или поискать в интернете). --CSR 06:31, 26 сентября 2014 (UTC)Ответить

Извиняюсь за задержку; прямо завтра начну искать/просматривать источники имеющее отношение к разработке. Хотя в разделе «Игровой процесс» ещё есть недочёты, работу над ним мы временно отложим. Пока оставляю ещё пару комментариев:

  • Так, например, покупатели, сделавшие предварительный заказ японской версии игры, получили специальный картридж, совместимый с аркадными автоматами Rekishi Taisen Gettenka, где ёж Соник является игровым персонажем. После прочтения предложения остаётся такое ощущение, будто бы Соник уже является игровым персонажем в этих аркадных автоматах. Однако если судить по ссылке, подразумевается, что Соник появится в игре только если использовать этот картридж. Перепиши предложение, чтобы было понятнее.
Нет, по-прежнему непонятно. Я сама бы исправила предложение, если бы знала как. Сейчас попытаюсь объяснить в чём проблема: …покупатели, сделавшие предварительный заказ <…>, получали специальный картридж <…>, где можно будет проходить уровни с ежом Соником — в картридже можно проходить уровни? --CSR 07:28, 9 октября 2014 (UTC)Ответить
Неуверен, что правильно, но сделал. Проверь, пожалуйста. Кирилл Ерин 13:28, 9 октября 2014 (UTC)Ответить
  • Можешь пока обратить внимание на раздел с оценками. Хотя возможно количества текста в разделе в настоящий момент достаточно для статусной статьи, неплохо было бы просмотреть ещё обзоров. Я не хочу сказать, чтобы ты добавлял все рецензии, но можно хотя бы проанализировать часть из них. Например, в статье указано, что обозреватель IGN назвал Sonic Colors лучшей игрой в серии Sonic the Hedgehog за последние несколько лет. Мне кажется, что подобное мнение высказывали и другие рецензенты; в таком случае можно будет указать и их. Проанализировав источники можно отметить, какие из критиков высказывали похожие мнения. Например: такие-то и такие-то рецензенты высказались о сюжете так-то и так-то, а такие-то и такие-то обозреватели наоборот так-то и так-то. Вообще-то, что-то примерно такое уже есть в разделе, я просто предлагаю добавить ещё информации. Однако, как я упоминала выше, может быть количества текста в разделе достаточно для статусной статьи, и возможно это делать необязательно…
  • Или вот другое предложение: Рецензенты хвалили проект за игровой процесс и дизайн уровней, но из минусов выделили то, что в мультиплеере «один экран недостаточен для двух ежей». Хотя тут имеется слово «рецензенты», стоит ссылка только на IGN. Нужно либо добавить ссылок на другие ресурсы, высказавшие подобное мнение, либо уточнить, что это мнение IGN. Поскольку Sonic Colors первая игра основной серии с заменённым актёрским составом, вполне вероятно, что некоторые критики высказывались по этому поводу. В таком случае, эти мнения можно будет перенести в раздел «Озвучивание». И, наверное, стоит хотя бы чуть-чуть дополнить раздел с оценками DS-версии, а то даже сейчас он по сравнению с разделом с оценками Wii-версии выглядит куцо, хотя обзоров на DS-издание вполне достаточно. --CSR 09:00, 6 октября 2014 (UTC)Ответить
  • Насчёт последних двух твоих комментариев я выскажу следующее. Конечно, текста можно добавить больше. И это хорошо понимаю. Были пару мыслей, как дополнить статью отзывами, однако в течении нескольких дней мне было не до этого. Будем работать дальше. Кирилл Ерин (обс) 10:12, 6 октября 2014 (UTC)Ответить
Ничего, вполне возможно мой осмотр источников как всегда затянется, поэтому у тебя есть куча времени. Кстати, ты заметил моё сообщение касаемо сюжета в разделе «Комментарии от GFox»? ↑ --CSR 07:28, 9 октября 2014 (UTC)Ответить
Дополнил разделы «Озвучивание» и «Оценки и мнения». К сожалению, в связи с написанием курсовой работы, моя активность в Википедии будет снижена. Однако я никуда не ухожу, и все мои планы и обещания остаются в силе. Кирилл Ерин 16:32, 18 октября 2014 (UTC)Ответить
Я тоже никуда не делась и работу не забросила. Осмотр источников уже давно закончен, найдено много фактов и ссылок, которые можно добавить в статью, но из-за нехватки времени, это дело немножко затянулось. И пока у меня есть время, хочу спросить: в разделе о разработке отмечено, что 26 мая 2010 года игра была анонсирована итальянским подразделением Sega. Проблема не в том, что на это утверждение не проставлено ссылки — найти источник не составит труда (к примеру, вот). Меня больше смущает излишняя точность (что это именно итальянское подразделение). Заметь, что источник, который я привела это американский сайт Sega, но новость там датирована так же — 26 мая 2010 года. Поиск в Интернете даёт ссылку на Destructoid, где упоминается итальянское подразделение, но тут же указано об анонсе игры американским подразделением. В связи с этим вопрос: нужно ли упоминание итальянского подразделения в статье, или это лишняя информация и в данном случае не имеет значения, какое подразделение анонсировало игру первым? --CSR 13:17, 25 октября 2014 (UTC)Ответить
Уточнение, как мне кажется, лишним. Каждое подразделение анонсирует проект своего предприятия. И насколько помню, уже самой Sega of Italy уже не существует (экономия средств, что поделать). Можно просто заменить на нейтральное — 26 мая 2010 года представители Sega анонсировали Sonic Colors. Что думаешь? Кирилл Ерин 13:39, 26 октября 2014 (UTC)Ответить