Самгук саги

«Самгу́к саги́» (кор. 삼국사기, 三國史記, Samguk Sagi, Samguk Sagi, или «Исторические записи трёх государств») — древнейший сохранившийся до наших дней памятник корейской историографии в жанре официальной династийной истории. Его хронологические рамки охватывают события эпохи Трёх государствКогурё, Пэкче и Силла. Как и большинство произведений корейской литературы той эпохи, этот памятник написан на литературном китайском языке (кор. ханмун). Составление «Самгук саги» было предпринято по указанию корёского вана Инджона (правил в 11221146) группой учёных под руководством придворного историка Ким Бусика и завершилось в 1145 году. Наряду с «Самгук юса», «Самгук саги» является одним из двух базовых источников по древней и раннесредневековой истории Кореи.

Самгук саги
三國史記
Samguk.JPG
Жанр официальная династийная история
Автор Ким Бусик
Язык оригинала Ханмун
Дата написания 1145
Дата первой публикации 1145
Издательство неизвестно
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Самгук саги» не следует смешивать с китайским историческим сочинением «Сань го чжи» («Записи о Трёх царствах») — официальной историей периода Троецарствия.

Имеется полный перевод «Самгук саги» на русский язык с приложением факсимиле оригинального ханмунного текста, опубликованный издательством «Наука» в серии «Памятники литературы народов Востока» (Тексты. Большая сер., I, 1–3)[1][2][3].

Структура текстаПравить

Памятник состоит из 50 томов (кор. квон 권, 卷), включающих в себя следующие тематические разделы[4]:

«Летописи Силла» (Силла понги, 신라본기, 新羅本紀 ) — 12 томов

«Летописи Когурё» (Когурё понги, 고구려본기, 高句麗本紀) — 10 томов

«Летописи Пэкче» (Пэкче понги, 백지본기 , 百濟本紀) — 6 томов

«Хронологические таблицы» (Ёнпхё, 연표, 年表) — 3 тома

«Разные описания» (Чапчи, 잡지, 雜志) — 9 томов

«Биографии» (Ёльчон, 열전, 列傳) — 10 томов

ПримечанияПравить

  1. Ким Бусик, 2001.
  2. Ким Бусик, 1995.
  3. Ким Бусик, 2002.
  4. Русские эквиваленты названий разделов даются по публикации М. Н. Пака.

ЛитератураПравить

Публикации текста памятникаПравить

  • Ким Бусик. Самкук саги. Летописи Силла / изд. текста, пер., вступ. ст. и коммент. М. Н. Пака. — Москва : Издат. фирма «Восточная литература» РАН, 2001. — 383, [1], V, [1]; [VII], 1, 202 с.
  • Ким Бусик. Самгук саги. Летописи Когурё. Летописи Пэкче. Хронологические таблицы / изд. текста, пер., вступ. ст. и коммент. М. Н. Пака; [отв. ред. Л. Р. Концевич]. — Москва: Издат. фирма «Восточная литература» РАН, 1995. — 405, [1], VII, [1]; [2], VI, [1], 344, [1] с.
  • Ким Бусик. Самгук саги. Разные описания. Биографии / изд. текста, пер., вступ. ст., коммент., прил. под общ. ред. М. Н. Пака и Л. Р. Концевича]; [отв. ред. М. Н. Пак, Л. Р. Концевич]. — Москва: Издат. фирма «Восточная литература» РАН, 2002. — 444, XVIII; [2], VI, 217, [1] с.

ИсследованияПравить

  • Никитина М. И., Троцевич А. Ф. Очерки истории корейской литературы до XIV в. — Москва : Наука, Гл. ред. вост. лит., 1969. — 236, [3] с.
  • Соловьёв А. В. Некоторые проблемы изучения культуры Кореи периода Трёх государств (на примере текста Самгук саги Ким Бусика) // Российское корееведение : альманах. — Москва : МЦК при МГУ, ИД «Муравей-гайд», 1999. — № 1. — С. 133–146.
  • Троцевич А. Ф. История корейской традиционной литературы (до XX в.) : учебное пособие. — Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2004. — 321, [3] с.

См. такжеПравить

СсылкиПравить