Танки идут ромбом

«Танки идут ромбом» — роман русского советского писателя Анатолия Ананьева, написанный в 1963 году и повествующий о судьбах советских солдат и офицеров в первые дни Курской битвы 1943 года.

Танки идут ромбом
Жанр военный роман
Автор Анатолий Ананьев
Язык оригинала русский
Дата написания 1963
Дата первой публикации 1963

История

править

Роман впервые был опубликован в 1963 году в «Роман-газете»[1]. В том же году вышел отдельным изданием в «Воениздате»[2].

Является во многом автобиографическим, отражая военный опыт писателя — Ананьев в войне после окончания артиллерийского училища отправился воевать именно на Курскую дугу.

Действие происходит на протяжении трёх дней в начале июля 1943 года, основные события разворачиваются 5 июля, в первый день Курской битвы, близ деревни Соломки, где располагается батальон 6-й гвардейской армии.

Батальон второй месяц стоит под Соломками, на фронте затишье, однако известно о готовящемся наступлении немцев. Командир батальона, майор Грива, никогда ранее не участвовавший в боевых действиях, ожидает перевода в штаб. Ротный, капитан Пашенцев, надеется в будущих боях восстановить своё доброе имя — после выхода из окружения на Барвенковском плацдарме в его дело по ошибке было записано «был в плену», в результате чего он был разжалован из полковников в лейтенанты. Молодой взводный, лейтенант Володин, предвкушает свой первый настоящий бой, а перед боем пытается навестить знакомых девушек-регулировщиц, в одну из которых (Людмилу Морозову) он влюблён, хотя ещё не открыл своих чувств. Прибывший командир истребительно-противотанкового полка подполковник Та́бола обсуждает с командирами укрепление обороны в преддверии танковой атаки немцев.

Ночью бойцы Царёв и Саввушкин из взвода Володина отправляются на разведку, их обнаруживают, и Саввушкин погибает. На следующий день происходит воздушная атака «юнкерсов», но наступления всё ещё нет. Регулировщицы уходят с развилки на другую позицию; Володин навещает в полевом госпитале смертельно раненого сержанта Шишакова, начальника регулировщиц, который передаёт Володину личные медальоны девушек.

На рассвете начинается танковая атака немцев — танки идут «ромбом», угол которого направлен прямо на расположение взвода Володина. Бойцы пропускают танки, которые попадают под огонь батареи, а сами отсекают пехотинцев-автоматчиков. Заметив, что одно из пулемётных гнёзд замолкло, Володин бросается к нему, но проезжающий танк засыпает его землёй в траншее. Надеясь спасти положение роты, Пашенцев предпринимает контратаку. Пулемётчик Сафонов посылает молодого бойца Чебурашкина вынести Володина, которого после этого относят в госпиталь. Придя в себя, Володин сбегает из госпиталя и возвращается к своему взводу. Ему приходится принять на себя командование ротой, а Пашенцеву — батальоном, поскольку майор Грива погибает, убегая от наступающих танков.

За день рота отбивает шесть вражеских атак. С наступлением темноты батальон отходит на оборонительные позиции к хутору Журавлиный. Володин ведёт роту из двадцати оставшихся в живых бойцов. Пашенцев тяжело ранен. На привале Володин и бойцы замечают могильный холмик, на котором написано имя регулировщицы Людмилы Морозовой.

В романе присутствует много флешбеков, в которых рассказывается о жизни главных героев (Володина, Пашенцева, Таболы) до войны и в начале войны. Из отступлений становится ясно, что все трое останутся в живых, но всю жизнь будут возвращаться к этим событиям, заново осмысляя их. Спустя много лет, став журналистом, Володин задумает написать книгу о Курской битве и вновь посетит эти места.

Отзывы

править
  • К. Ф. Бикбулатова:

По количеству страниц роман почти не превышает большую повесть. Но «пространство боя» у Ананьев уже приобретает др. характер — становится объёмнее и глубже. Ананьев сочетает «окопную правду» (что дало возможность соединить его с направлением т.н. «лейтенантской прозы») с отчетливо присутствующим контекстом всей войны. Главными в повествовании были не масштабы сражения, но предыстория героев, раскрытие диалектики их внутреннего мира… В критических откликах на роман подчеркивалась стилевая доминанта прозы Ананьева — откровенная ориентация на традиции Л. Толстого, проявившаяся как во внутреннем стремлении к аналитичности, так и в откровенном следовании ряду приемов толстовского построения фразы с её большим объёмом, как бы замедленным ритмом и усложнённым синтаксисом.

  • Г. Ф. Хасанова[3]:

Роман А. Ананьева «Танки идут ромбом» можно рассматривать как особую форму непрерывного диалога-созвучия, который ведут автор-повествователь и герои с произведением Л. Н. Толстого… Воспоминания и апелляции к книге Л. Н. Толстого прослеживаются на протяжении всей книги. Роман А. Ананьева «Танки идут ромбом» полностью включен в контекст «Войны и мира». Центральные персонажи не просто определяются в соответствии с типологией военного человека Л. Н. Толстого, но по своей сути являются двойниками героев «Войны и мира»: Пашенцев — Андрей Болконский, фельдмаршал МанштейнНаполеон. Наблюдается явная ориентация автора на поэтику «Войны и мира».

Примечания

править
  1. Ананьев, Анатолий. Танки идут ромбом. Роман. М.: Гослитиздат, «Роман-газета» № 17 (№ 293), 1963. 80 стр. 700 000 экз.
  2. Ананьев, Анатолий. Танки идут ромбом. Роман. Илл.: Н. А. Абакумов. М., Воениздат, 1963. 200 с. 100000 экз.
  3. Хасанова Г. Ф. Военная проза конца 1950-х — середины 1980-х гг. в контексте литературных традиций. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Орёл, 2009.

Ссылки

править