Фланн О’Брайен

(перенаправлено с «Флэнн О'Брайен»)

Фланн О’Брайен (англ. Flann O’Brien, наст. имя Бриан О’Нуаллан, Brian Ó Nuallain, англ.  Brian O'Nolan; 5 октября 1911, Страбан, графство Тирон[1]1 апреля 1966, Дублин) — ирландский прозаик и журналист. Писал на английском и ирландском языках. Известность принесли романы «О водоплавающих[en]» (At-Swim-Two-Birds), «Поющие Лазаря» (An Béal Bocht) и «Третий полицейский[en]» (The Third Policeman). Вёл также сатирическую колонку в газете «Irish Times» под псевдонимом Майлз на Гапалинь (Myles na gCopaleen).

Фланн О’Брайен
англ. Flann O’Brien
Имя при рождении Бриан О’Нуаллан
Псевдонимы Myles na gCopaleen, Flann O'Brien, Myles na Gopaleen, Brother Barnabas и George Knowall
Дата рождения 5 октября 1911(1911-10-05)
Место рождения Страбан, Ирландия, Соединённое королевство
Дата смерти 1 апреля 1966(1966-04-01) (54 года)
Место смерти Дублин, Ирландия
Гражданство  Ирландия
Образование
Род деятельности писатель, романист, журналист
Жанр метапроза, сатира
Язык произведений английский
Автограф Изображение автографа

Биография править

Родился в католической ирландскоязычной семье; третий из двенадцати детей таможенно-акцизного чиновника Михала О’Нуаллана (1875—1937 гг.)[1], увлекавшегося идеями Ирландского возрождения начала XX столетия[1]. Из-за постоянных, связанных со службой переездов старшего О’Нуаллана Бриан пошёл в школу Братьев Христовых на улице Синга в Дублине только в 12 лет[1]. Относился к первому поколению ирландцев, получивших образования после введения системы, в которой присутствовало достаточно серьёзное преподавание гэльского ирландского языка[1]. С 1927 учился в Блэкрок-колледже[1], с 1929 по 1935 учился в Университетском колледже Дублинского университета, где изучал латынь, немецкий язык, логику, английский и ирландский языки. В 1932 получил степень бакалавра, а в 1935 — степень магистра, представив диссертацию на тему современной ирландскоязычной поэзии о природе[1]. Сразу же по окончании университета поступает на государственную службу в должности младшего администратора. Чиновничья карьера О’Нуаллана оборвалась в 1953, когда он был уволен с должности секретаря министра по делам регионального управления, — по причине прогрессирующего алкоголизма. Последовали годы запоев, депрессий и случайных заработков, в том числе работы на радио. Уже будучи серьёзно болен, он начал писать ещё один, последний роман, Slattery’s Sago Saga, который остался незавершённым. Флэнн О’Брайен умер от рака 1 апреля 1966 в Дублине.

Творчество править

Литературная карьера О’Брайена началась в 1939 с публикацией романа «О водоплавающих». Это комический антироман, испытавший ощутимое влияние Стерна и Джойса, многоуровневая постройка из фэнтези, пародии и ирландской мифологии. Здесь впервые использован излюбленный метод О’Брайена — роман внутри романа: безымянный повествователь, молодой дублинский студент без определённых жизненных целей, пишет роман об эксцентричном писателе Дермоте Треллисе, попутно описывая в натуралистических подробностях студенческую жизнь; в свою очередь, Дермот Треллис тоже пишет роман, персонажи которого, включая легендарного ирландского героя Финна Мак-Кула, скоро начинают жить своей жизнью и устраивают суд над своим творцом; в повествование активно вмешиваются обитатели «соседних ярусов» — злой дух Пука, Добрая Фея и др. Хотя роман был высоко оценен Джойсом и Беккетом, в современную классику он был записан только после переиздания в 1960. К несчастью, следующий роман О’Брайена «Третий полицейский», сюрреалистическая фантазия на грани сна и яви, был отвергнут всеми издательствами, и разочарованный автор больше не предпринимал попыток его издать. Произведение было опубликовано только после смерти О’Брайена, в 1967, и ныне признано его шедевром. Сюжет романа построен вокруг убийства фермера, совершённого главным героем и его соучастником, и снова развивается на нескольких уровнях, включающих гротескное видение потустороннего мира и отрывки из псевдоученой прозы эксцентричного философа по имени Де Селби. Несмотря на комические описания, атмосфера этого иррационального, сновидческого произведения темна и угрожающа. Тем контрастнее атмосфера следующего романа О’Брайена, «Поющие Лазаря», единственного его романа на ирландском языке, который появился в 1941. Это — озорная, лукавая сатира на литературу Ирландского возрождения, высмеивающая тематику и стиль ирландскоязычных авторов, чьи произведения часто идеализировали прошлое и деревенский быт. При жизни О’Брайена опубликованы также романы «Трудная жизнь» (1961) и «Архив Долки» (1964).

Основные произведения править

  • О водоплавающих[en] (таакже переведён как «Злой дух Пука, Добрая Фея, царь Свиини, я и мой дядя», At Swim-Two-Birds, 1939, рус. пер. 1998, 2000)
  • Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди (An Béal Bocht, 1941; The Poor Mouth: A Sad Story about the Poor Life. Trans. Patrick C. Power. London: Hart-Davis, MacGibbon, 1973 (рус. пер. 2003)
  • Faustus Kelly. Dublin: Cahill, 1943
  • Трудная жизнь (The Hard Life: An Exegesis of Squalor. London: MacGibbon and Kee, 1961, рус. пер. 2000)
  • Архив Долки[en] (The Dalkey Archive. London: MacGibbon and Kee, 1964, рус. пер. 2017)
  • Третий полицейский[en] (также переведён как «А где же третий?»; The Third Policeman, 1941. London: MacGibbon and Kee, 1967, рус. пер. 1997, 1999)
  • Лучшее из Майлза. Избранное из «Крушкин Лан» (The Best of Myles: A Selection from Cruiskeen Lawn. Ed. Kevin O’Nolan. London: MacGibbon and Kee, 1968, рус. пер. 2016)
  • Stories and Plays. London: Hart-Davis, MacGibbon, 1973.
  • Further Cuttings from the Cruiskeen Lawn. London: Hart-Davis, 1976.
  • The Various Lives of Keats and Chapman and the Brother. London: Hart-Davis MacGibbon, 1976.
  • The Hair of the Dogma. Ed. Kevin O’Nolan. London: Hart-Davis MacGibbon, 1977.
  • A Flann O’Brien Reader. Ed. Stephen Jones. New York: Viking, 1978.
  • Myles away from Dublin. Ed. Martin Green. London: Granada, 1985.
  • Myles Before Myles: A Selection of Earlier Writings of Brian O’Nolan. Ed. John Wyse Jackson. London: Grafton Books, 1988.
  • Rhapsody in Stephen’s Green: The Insect Play. Ed. Robert Tracy. Dublin: Lilliput Press, 1994.
  • At War: Myles na gCopaleen 1940—1945. Ed. John Wyse Jackson. London: Duckworth, 1999.

Публикации на русском языке править

  • А где же третий? Роман /Пер. А. Панасьева. Киев, Ника-Центр, 1997
  • Злой дух Пука, Добрая Фея, царь Свиини, я и мой дядя: Роман /Пер. А. Панасьева. Киев, Ника-Центр, 1998
  • Поддача в туннеле: Эссе //Пер. А. Ливерганта. Иностранная литература, 1997, № 11 (На сайте Журнального зала)
  • Третий полицейский: Роман /Пер. М. Вассермана. М., Текст, 1999
  • Театр — массам. Библиотека: Рассказы /В кн.: Ничего смешного. Антология. М.: НЛО, 1999
  • О водоплавающих. Трудная жизнь: Романы / Пер. В. Симонова и В. Черныша. СПб., Симпозиум, 2000
  • Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди. Скверный рассказ о дурных временах: Роман /Пер. А. Коростелевой. Спб., Симпозиум, 2003
  • Театр — массам. Библиотека. Поддача в туннеле: Рассказы /В кн.: В Англии все наоборот. Антология английского юмора. М.: Б. С. Г.-Пресс, 2006
  • Брат Джона Даффи. Мученический венец: Рассказы // Пер. В. Вотрина// На сайте журнала TextOnly
  • Третий полицейский: Роман / Пер. Е. Суриц. М., Текст, 2013
  • Лучшее из Майлза: Сборник / Пер. Ш. Мартыновой, М.: Додо Пресс, Фантом пресс, 2016
  • Архив Долки: Роман / Пер. Ш. Мартыновой, М.: Додо Пресс, Фантом пресс, 2017
  • У Плыли-Две-Птицы / Пер. Ш. Мартыновой, СПб.: Подписные издания, 2022

Литература править

  • Good Fiction Guide. Ed. by Jane Rogers. Oxford University Press, 2001.
  • The Oxford Companion to English Literature. Ed. by Margaret Drabble. Oxford University Press, 1998.
  • Van Mierlo W. Flann O’Brien, in: Post-War Literatures in English: A Lexicon of Contemporary Authors, Groningen: Martinus Nijhoff, [June] 2001, 1-20.

Примечания править

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Брендан О`Конайре. Целительное веселье // Поющие Лазаря, или На редкость бедные люди. — СПб.: Симпозиум, 2003. — С. 146—159. — 176 с. — ISBN 5-89091-222-4.

Ссылки править