Карел Эрбан (17 января 1901, Студенец[en]19 февраля 1982, Ческе-Будеёвице) — чешский филолог, учитель и поэт.

Карел Эрбан
чеш. Karel Erban
Карел Эрбан в возрасте 30 лет
Карел Эрбан в возрасте 30 лет
Дата рождения 17 января 1901(1901-01-17)[1][2]
Место рождения
  • Студенец[d]
Дата смерти 19 февраля 1982(1982-02-19)[1][2] (81 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности педагог, писатель, поэт, учитель средней школы, гимназии, филолог, востоковед
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

  чеш. Moji předkové byli tkalci, rolníci a formané, a třebaže jsem se těmto rodovým tradicím na hony vzdálil, zůstala mi po nich jejich poezie, vůně režného plátna, formanský vůz s lucernou na líšni a s dalekými světy a dobrodružstvími (můj praděd jezdíval v době formanské slávy až do Brna a do Vídně), rodné brázdy v šíř i v dál a království pastýřů na konci léta. Моими предками были ткачи, крестьяне и перевозчики, и хотя я отошёл от этих наследственных традиций, их поэзии, запаха сырого льна, повозки с фонарём на лисах и далёкие миры и приключения (мой прадед путешествовал вплоть до Брно и Вены в те славные времена) оставили след за пределами королевства пастухов в конце лета.  
Из мемориальной книги Карла Эрбана «Старый календарь»

Карел Эрбан был самым младшим из трёх детей, родился 17 января 1901 года в Студенеце[en] в Крконоше в сельскохозяйственной семье. Учился в шестиклассной начальной школе в Студенце. После окончания гимназии в Йилемнице он изучал чешский, немецкий — на факультете искусств Карлова университета в Праге в 1922—1927 гг. Его профессорами были Отакар Фишер, Франтишек Ксавер Шалда[cs] и Эмиль Сметанка[cs]. После этого он преподавал одиннадцать лет в настоящей гимназии в Зволене, а с 1938 года жил в Ческе-Будеёвице.

В 1938–1952 годах Карел Эрбан работал профессором средней школы в гимназии им. И. В. Йирска (среди его учеников был и Верослав Мертль[cs], и Милослав Влк), с 1952 по 1972 год он работал доцентом в Ческе-Будеёвицком отделении педагогического факультета Карлова университета, который впоследствии стал педагогическим колледжем, или Педагогическим институтом с педагогическим факультетом в Ческе-Будеёвице. Зденька Бездекова[cs] была заведующим кафедрой филологии и его коллегой в то время, а сам Карел Эрбан был женат на профессоре средней школы Марии Эрбан (уроженкой Йироунковой).

В дополнение к своей дочери Камиле, его сын, Либор Эрбан (1944—2002), был известным южно-чешским архитектором, сценографом и графическим дизайнером; внуки Мартин Чех (* 1968) — переводчик, писатель и философ и Вит Эрбан (* 1974) — культуролог, романист и эссеист.

Карел Эрбан начал публиковать свои стихи в 1919 году и, особенно в 1920-х и первой половине 1930-х годов, он публиковал в основном свои литературные произведения в книгах и журналах. В эти годы на него оказали сильное влияние его дружба с Якубом Демлем и Милошем Дворжаком, а также Отокар Фишер.

В 1930—1940-е годы издательская деятельность сместилась в область чешской филологии. Со второй половины 1950-х годов он был более или менее молчалив, почти исключительно посвятив себя обучению, самостоятельной работе и случайным письмам для собственного использования. Из-за углубляющейся католической духовности это уединение носило характер внутреннего изгнания, особенно с 1970-х годов.

Карел Эрбан умер 19 февраля 1982 года в Ческе-Будеёвице, похоронен в Младе[cs].

Работа править

Карел Эрбан опубликовал четыре сборника стихов и два университетских учебника. Он также публиковал литературные тексты в журналах (например, «Путешествие», «Современное обозрение», «Север и Восток», «Липа», «Лумир», «Горные источники», «Литературные перспективы», «Авентино» и другие). Его издательская деятельность в профессиональных журналах особенно богата (например, «Журнал современной филологии[cs]», «Чешский язык», «Наша речь[cs]», «Лидове новины», «Наше время» и т. д.).

С 1938 года Карел Эрбан был активным членом Общества славянского языка в Праге. Он сотрудничал с Педагогическим научно-исследовательским институтом в Праге по разработке экспериментальных учебных программ и учебников чешского языка для начальных школ, а также разработал несколько филологических лозунгов для Научной энциклопедии Отто. Он обратил особое внимание на работу Карла Вацлава Райса, а также опубликовал о Иосифе Кареле Шлейхар[cs], Йозеф Шир[cs] и забытом поэте и уроженце Яне Косяна. Его сотрудничество с композитором Эмилем Аксманом[cs], который успешно поставил многие свои стихи и опубликовал для хорового пения, было очень интенсивным. Наследие сохранило богатую переписку с выдающимися деятелями чешской культуры 1920-х и 1930-х годов (Якуб Демл, Эмиль Аксман, Отокар Фишер, Милош Дворак, Йозеф Кнап[cs], Иржи Галлер[cs] и другие). Несколько написанных сборников стихов более поздних времён, которые были выпущены посмертно в 2000 году. В том же году отрывки из его стихов были опубликованы в сборнике Ивана Верниша «Солнце зашло за день, которого не было».

Примечания править

Литература править

  • Zdeňka Bezděková[en]. Моя жизнь с книгой = Můj život s knihou (чешск.). — Ческе-Будеёвице: Jih, 1995. — 91 с. — ISBN 80-900351-8-3.
  • Vladimír Forst[cs] и др. Лексика чешской литературы: личности, произведения, учреждения = Lexikon české literatury: osobnosti, díla, instituce (чешск.). — Praha: Academia, 1985. — Т. 1. «A—G». — 589 с. — ISBN 80-200-0797-0.
  • Radim Kopáč[cs]. Стихи и календарь Карла Эрбана: над поэзией и книгой воспоминаний одного из «забытых, забытых и презираемых» = Básně a kalendář Karla Erbana: nad poezií a knihou vzpomínek jednoho ze „zapomenutých, opomíjených a opovrhovaných (чешск.). — вып. XII. — онлайн: Shape, Октябрь 2001. — С. 10. — 15 с.
  • Ярослав Кунц (чеш. Kunc, Jaroslav). Словарь современных чешских писателей: прекрасная литература 1918—45 = Slovník soudobých českých spisovatelů: krásné písemnictví v letech 1918–45. — Praha: Orbis[cs], 1945. — 1016 с.
  • Мари Макарюсова (чеш. Marie Makariusová) и др. Биографический словарь чешских земель. Ep — Fe = Biografický slovník českých zemí. Ep — Fe. — Praha: Academia, 2013. — 136 с. — ISBN 80-7277-214-7.
  • Иван Верниш. Солнце зашло за день, которого не было: забывать, пренебрегать и презирать / из другой истории чешской литературы (1850—1940) = Zapadlo slunce za dnem, který nebyl: zapomenutí, opomíjení a opovrhování / z jiné historie české literatury (léta 1850—1940). — Брно: Петров, 2000. — 438 с. — ISBN 80-7227-087-7.
  • Ю. В. Йирсик. Куланек, Вацлав: Он не сгибал колени перед Баалом (вспоминая профессора Карела Эрбана) (чешск.) = KULÁNEK, Václav: Nesklonil svá kolena před Baalem (Vzpomínka na profesora Karla Erbana) : Ежегодник. — Ческе-Будеёвице: СП «Йирская гимназия», 1995—1996. — S. 6—8.

Ссылки править