Еро́к (другие распространенные названия: е́рик и па́ерок или пае́рок; реже встречаются воо́с, ерец, ерик верхний, ерица, ерти́ца, е́рчик, ово́с, пае́рк, поо́ксь, ре́чник; иногда также кенде́ма) — надстрочный знак церковнославянской и вообще старинной кириллической письменности, ставящийся над согласной буквой или после неё взамен опускаемого ера (Ъ) или (реже) еря (Ь).

Ерок
◌꙽ꙿ◌̾ⸯ
◌ꙹ ◌ꙺ ◌ꙻ ◌꙼ ◌꙽
◌ꙻ ◌꙼ ◌꙽
◌̺ ◌̻ ◌̼ ◌̽ ◌̾ ◌̿ ◌̀ ◌́ ◌͂
Характеристики
Название ◌꙽combining cyrillic payerok
cyrillic payerok
◌̾combining vertical tilde
vertical tilde
Юникод ◌꙽U+A67D
U+A67F
◌̾U+033E
U+2E2F
HTML-код ◌꙽‎: ꙽ или ꙽
‎: ꙿ или ꙿ
◌̾‎: ̾ или ̾
‎: ⸯ или ⸯ
UTF-16 ◌꙽‎: 0xA67D
‎: 0xA67F
◌̾‎: 0x33E
‎: 0x2E2F
URL-код ◌꙽: %EA%99%BD
: %EA%99%BF
◌̾: %CC%BE
: %E2%B8%AF

Впервые встречается уже в старославянских источниках (например, ст.‑слав. всѣд꙽шои в Новгородском кодексе рубежа X и XI вв.).

В новомосковском изводе церковнославянского языка применяется преимущественно взамен ера на конце предлогов и приставок (в последнем случае соответствует русскому разделительному твердому знаку). При этом обычно соблюдается следующая система: с ерком пишутся многобуквенные предлоги и приставки (из̾, пред̾, без̾ и др.), а также наречия бли́з̾ и в̾слѣ́дъ, однобуквенные же предлоги и приставки (въ, съ, къ) пишутся с полноценным ером (за исключением упомянутого слова в̾слѣ́дъ).

В старом московском изводе церковнославянского (применяемом старообрядцами) частично выполняет также функции знака переноса слов: если слово разрывается после согласной, то над ней ставится ерок: содер̾//жа́ти (а если после гласной, то перенос никак не отмечается: по//доба́етъ).

Надстрочный Ъ (ерок) после предлогов «в» на примере текста скорописи из писцовой книги конца XVI века (в сочетаниях «в Шелонской пятине», «в Петровском погосте»).
Написание ру́сьскїи ꙗзы́къ из азбуки Бурцова (твёрдый и мягкий знаки переданы паерком), 1637 год

В начертании ерок двояк: может выглядеть S-образно, наподобие вертикальной тильды, либо же в виде чего-то среднего между формами 7 и У; в древности встречалась и форма в виде шапочки или крышечки ^.

В западных старопечатных книгах разным начертаниям пытались придать различное орфографическое и фонетическое значение: так, в грамматике Мелетия Смотрицкого (1619) надстрочный знак в виде ^ (названный пае́ркъ) соответствует ерю в конце слов, а знак в виде У (названный е́рикъ) — еру. (Надстрочный же заменитель еря между согласными у Смотрицкого называется мягкая и изображается как штрих /, на вид почти такой же, как знак обычного ударения-окси́и, но чуть поменьше.) В изданиях Львовской братской типографии тех же времен ер также заменялся надстрочным У-образным знаком, а вот ерь превращался в надстрочную угловатую вертикальную тильду.

В великороссийских же церковнославянских изданиях подобная орфографическая разница не отразилась, хотя применяются (в разных шрифтах) и S-образное, и У-образное начертания ерка.

О названиях знака

править

Слова́ «ерок», «ерик», «паер(о)к» и т. п. являются, очевидно, уменьшительными образованиями от названия букв «ер» и «ерь» и к названию ериков-водоёмов отношения не имеют (это давно обрусевшие тюркские арыки). «Пооксь» же происходит от греческого названия «оксия» знака острого ударения; искажением слова «пооксь» объясняются формы «воос» и, далее, «овос».

См. также

править

Ссылки

править
  • ◌꙽ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • ◌̾ на сайте Scriptsource.org (англ.)
  • на сайте Scriptsource.org (англ.)