https://encyclopedia.ushmm.org/content/ru/article/invasion-of-poland-fall-1939
https://www.gov.pl/web/uzbekistan-ru/80ww2
https://culture.pl/ru/article/zolotoy-sentyabr-ili-napadenie-na-polshu-v-folklornom-obliche
Vlixes (обс.) 05:49, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]

И я специально не добавляю ссылки на сайты, которые не понравятся местным вахтерам-охранителям.
МГИМО - АИ или не очень?
https://www.vestnik.mgimo.ru/jour/article/view/2731
Vlixes (обс.) 05:58, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]

Итог править

Обсуждение:Польский поход Красной армии (1939) — уже трижды обсуждалось, новых аргументов, не рассмотренных ранее, топикстартер не представил. И это не считая очевидной ненейтральности предлагаемого названия. Быстро закрыто. -- La loi et la justice (обс.) 06:03, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]

Джордж Бреттингэм Соверби править

Джордж Бреттингэм Соверби IСоверби, Джордж Бреттингэм I или Сауэрби, Джордж Бреттингэм I править

Джордж Бреттингэм Соверби IIСоверби, Джордж Бреттингэм II или Сауэрби, Джордж Бреттингэм II править

Джордж Бреттингэм Соверби IIIСоверби, Джордж Бреттингэм III или Сауэрби, Джордж Бреттингэм III править

По всем править

По ВП:ИС/П сначала должна быть фамилия. Не могу понять только, какую её форму — устаревшую (Соверби) или современную (Сауэрби) — лучше выбрать. Или как-то ещё? -- 2A00:1370:811D:4CAE:418C:63D9:3319:84B6 11:48, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]

Названные в его честь географические объекты в Австралии именуются Голер. В статье только англоязычные источники, русских АИ беглым гугляжом не нашёл. LeoKand 12:32, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]

  • Что поделаешь, традиционно (и по транскрипции ГУГК) все -о- и -оу- в топонимах передаются на русский через "о". При этом все -оу- и даже нередко -о- в фамилиях передаются на русский через "оу". Лоуренс Аравийский, Бернард Шоу - хотя в оригинале дифтонга нет. И наоборот, Фресно или какой-нибудь Стони-Брук - передаются через "о", несмотря на дифтонг. 24.17.199.14 21:39, 1 сентября 2021 (UTC)[ответить]