Берг, Николай Васильевич

Никола́й Васи́льевич Берг (24 марта (5 апреля1823, Москва — 16 (28) июня 1884, Варшава) — русский поэт, переводчик, журналист, первый в России военный корреспондент, рисовальщик, историк.

Николай Васильевич Берг
Дата рождения 24 марта (5 апреля) 1823[1][2]
Место рождения
Дата смерти 16 (28) июня 1884[1][2][…] (61 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, журналист, переводчик
Язык произведений русский
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке

Происхождение править

Происходил из обедневшего лифляндского дворянского рода фон Бергов. Дед - Вальтер (в крещении Владимир) Берг служил в артиллерии, участвовал в кампаниях под началом А. В. Суворова, в чине штык-юнкера был смертельно ранен при осаде турецкой крепости Силистрия в 1779 году. Отец – Василий Владимирович Берг (1777–после 1840), коллежский советник. Мать - Анна Ефремовна Берг.

Биография править

Родился в Москве 24 марта (5 апреля) 1823 года. Окончил в 1844 году 1-ю Московскую гимназию[3]. Учился в Московском университете, но не окончил его.

Сотрудничал в журнале «Москвитянин»[4]. Сблизился с его «молодой редакцией» (А. А. Григорьев, А. Н. Островский).

В 1853 году в качестве корреспондента отправился на театр войны на Дунай. Позднее переехал в Севастополь и до окончания осады его состоял при штабе главнокомандующего в должности переводчика[4]. Участвовал в сражении при Чёрной речке. Литературным плодом его участия в Крымской войне явились изданные им «Записки об осаде Севастополя» (в 2-х т. — Москва, 1858) и «Севастопольский альбом» с 37 рисунками, в т. ч. собственными. По окончании войны поехал на Кавказ, где присутствовал при пленении Шамиля 25 августа 1859 года.

 
Фото из «ВЭС»

Был корреспондентом журнала «Русский вестник» в Италии, освещая походы Джузеппе Гарибальди. В 1860—1862 годах странствовал по Сирии, Палестине и Египту. Во время польского восстания 1863 года отправился в Варшаву в качестве корреспондента «Санкт-Петербургских ведомостей».

С 1863 года жил в Варшаве. С 1868 преподавал русский язык и литературу в Варшавской главной школе и заменившем её Варшавском университете. Был редактором газеты «Варшавский дневник» (1874—1877)[4].

«Записки о польских заговорах и восстаниях», отдельными очерками публиковавшиеся в «Русском архиве» (1870—1873) и «Русской старине» (1879) с дополнениями и без цензурных купюр были изданы в Познани (4 т., 1884—1885) и запрещены в России.

Переводил стихотворения и эпическую поэму «Пан Тадеуш»[5] Адама Мицкевича, произведения болгарских, сербских, словацких, украинских (Тарас Шевченко и другие), словенских, чешских поэтов. В сборнике «Песни разных народов» (Москва, 1854) опубликовал народные песни 26 народов в оригинале и переводе на русский язык, в том числе 12 литовских песен из сборника Людвикаса Резы «Dainos» (1843). Перевёл мистификации Вацлава Ганки (считая их подлинными) — Краледворскую и Зеленогорскую рукописи.

В 1921 году его переводы литовских песен вышли отдельным изданием в Вильне.

Уже в зрелом возрасте Берг женился в Варшаве на дочери инженера, балерине Розе Карловне Калиновской; у них родились два сына — Николай (1879—1901) и Василий (1882—1952).

Примечания править

  1. 1 2 3 4 Краткая литературная энциклопедияМ.: Советская энциклопедия, 1962.
  2. 1 2 3 4 Трубачев С. Берг, Николай Васильевич // Русский биографический словарьСПб.: 1900. — Т. 2. — С. 722—724.
  3. Столетие Московской 1-й гимназии. 1804—1904 гг.: Краткий ист. очерк / Сост. дир. Гимназии И. Гобза. -— М.: Синод. тип., 1903. — С. 254.
  4. 1 2 3 Берг, Николай Васильевич // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907. — Т. IIIа. — С. 486.
  5. Нилова В. А., Штакельберг Ю. И. «Записки о польских заговорах и восстаниях» Н. В. Берга (Судьба одного труда) Архивная копия от 12 апреля 2023 на Wayback Machine

Литература править

Ссылки на издания сочинений Берга править