Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья об аэропорте, расположенном в городе Беннер, округ Сентр, штат Пенсильвания, США. — Rum man (обс.) 03:52, 6 июня 2022 (UTC)

Комментарии править

 · Другие значения Юниверсити-Парк;
 · В карточке Беннер викифицируется как округ Сентр;

исправлено. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · «аэропорт, расположенный в городе Беннер», а в истории «Аэропорт построен в 1950-х годах … к северу от города Стейт-Колледж». Конкретнее, где аэропорт?;

в городе Беннер, к северу от города Стейт-Колледж. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · Орфография: «е» на «ё»;

исправлено. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · Преамбулу хотя бы немного расширить;

как мог. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · «авиакомпания Harrisburg Commuter начала полеты», далее уже другая авиакомпания безо всяких пояснений «рейсы авиакомпании Allegheny Commuter выполнялись …»;

исправил. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · С историей большие проблемы: «в 1950-х годах» — (желательно конкретнее и кем построен); «Начиная с 1978 года»; далее идут уже 1990-е годы;

источников не нашел. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · «В 1997 году взлетно-посадочная полоса была увеличена до 6701 фута (2042 м)», а какая была при постройке. Опять же история и технические характеристики;

довод выше. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · Как понять «обслуживает города Стейт-Колледж и Беллефонт», а в разделе "Пассажирские направления" Чикаго, Филадельфия, Детройд

так и понимать, аэропорт обслуживает потребности жителей именно этих городох. В Чикаго, Филадельфии и Детройде свои аэропорты, которые обслуживают потребности этих городов. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · Отсутствуют последние данные по пассажиропотоку и загруженности маршрутов;

добавил. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · Акры и футы, имхо, для РуВики ни к чему;

убрал. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · «Начиная с 1978 года, рейсы авиакомпании Allegheny Commuter выполнялись в Юниверсити-Парк[3]» — в какой Юниверсити → Юниверсити-Парк$

исправил. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · «Строительство диспетчерской вышки началось 8 января 2010 года и было завершено в августе 2011 года». А до 2011 года летали без диспетчеров?;

навряд ли. Исправил. — Rum man (обс.) 17:26, 11 июня 2022 (UTC)

 · PS: статья справочная и статус вызывает сомнения. Из АнглоВики вряд ли что ещё можно вытянуть. Нужны источники.
Skklm15 (обс.) 14:55, 11 июня 2022 (UTC)

Итог править

× Статья не избрана. Сведения в статье отрывочны и, полагаю, неполные. Есть информация о новом терминале, но ни слова о старом до постройки нового. Тоже самое о диспетчерской вышке и ангаре. В 1997 году полосу продлили, но ни слова о том, какой она была изначально. В целом, не хватает информации о том, из чего состоял аэропорт на момент постройки и о пассажиропотоке до 2008 года. Кроме того, вопросы вызывают стиль и пунктуация. Статья не соответствует пп.4 и 7 ТДС, в статусе отказано. — --с уважением, Lapsy 13:22, 7 августа 2022 (UTC)

Статья о гипотетическом убийце Александра Македонского. Написал с нуля. С моей точки зрения соответствует всем требованиям, которые предъявляются к добротным статьям. — Ibidem (обс.) 08:30, 6 июня 2022 (UTC)

  • Спасибо за статью. Смущает основное наименование. У Шофмана — Иолай (тоже самое у Нефёдкина в «Обозе армии Александра Македонского»), у Гафурова — Иоллай. У Киляшовой, так понимаю, Иолл, так как «Олимпиада убила Никанора, брата Кассандра, и разорила могилу Иолла». Я бы отдал приоритет за кем-то из корифеев. — Карт-Хадашт (обс.) 11:48, 6 июня 2022 (UTC)
    • С греческого Ιόλλας — Иолла. Ничего не имею против Иолла. Другие варианты (Иолай, Иоллай) явно ошибочны. По всей видимости взяты по аналогии с мифологическим благозвучным персонажем. — Ibidem (обс.) 12:31, 6 июня 2022 (UTC)
      • Печалька, но я не согласен пока)) А что там как пишется. Тогда, скажем, и Писинделида нужно Писинделисом именовать, но и у Мищенко, и у Сурикова через «д». — Карт-Хадашт (обс.) 12:46, 6 июня 2022 (UTC)
        • Так, я и предлагаю переименовать в "Иолл". И по современным авторитетным источникам, и максимально приближено к изначальному произношению. Преобладания какого-либо из вариантов ведь нет. — Ibidem (обс.) 12:49, 6 июня 2022 (UTC)
          • Есть. Иолай — в двух АИ. А если брать у тех же Шофмана «Распад империи Александра Македонского» и «История античной Македонии» и Нефёдкина «Пажеский корпус при Александре Великом», то ещё больше. Кроме того, лишь Шофман указан сейчас в статье. Хотя мне больше нравится и привычно Иоллай. — Карт-Хадашт (обс.) 13:11, 6 июня 2022 (UTC)
            • Не всё так однозначно. Есть авторитетный источник (Хеккель, "Marshals 2016") и здравый смысл на то, что Иоллу/Иола ... назвали в честь деда. А деда, согласно советской исторической энциклопедии звали "Иолла" (http://ww w.hro no.ru/biograf/bio_a/antipatr319.php — ресурс в чёрном листе по авторским правам, поэтому пробелы надо убрать). А Советская историческая энциклопедия по авторитетности в именованиях перевешивает всех вышеприведенных авторов. Вот так вот интересно получается. — Ibidem (обс.) 21:05, 6 июня 2022 (UTC)
  • У Гафурова на стр. 225 причастие именно этого Иоллая к событиям, связанным с Филотой. Лично я несколько удивлён. Но относить эту информацию к вашему известному списку явных ошибок в АИ?. — Карт-Хадашт (обс.) 11:48, 6 июня 2022 (UTC)
    • Тут явная ошибка. У Хеккеля и Берве это два разных персонажа. Да и, по факту, на Гафурова приходится больше всего спорных утверждений. В данном случае оно явно недостоверное. — Ibidem (обс.) 12:32, 6 июня 2022 (UTC)
      • Я видел, что у Хеккеля разные. У него там их вообще трое. Ладно. Зато потом никто не скажет, что этот момент не обсуждался. — Карт-Хадашт (обс.) 12:38, 6 июня 2022 (UTC)
  • «Затем он вернулся домой в Македонию.» Откуда эта информация в утвердительно-безусловном ключе? Если от Хеккеля, то у него «he appears to have returned to his father’s court in Macedonia». — Карт-Хадашт (обс.) 12:14, 6 июня 2022 (UTC)
    • Так это ведь тоже самое. Переводчик передаёт как "он, кажется, вернулся ко двору своего отца в Македонии" + информация о могиле Иоллы в Македонии, которую разграбила Олимпиада, когда на короткое время захватила власть в государстве. — Ibidem (обс.) 12:35, 6 июня 2022 (UTC)
  • «Иолла был младшим сыном наместника царя в Македонии Антипатра, который родился около 341 года до н. э.» Я бы здесь переформулировал. — Карт-Хадашт (обс.) 17:53, 6 июня 2022 (UTC)
  • Что-то использованного в тексте Курция Руфа не увидел в списке источников. — Карт-Хадашт (обс.) 17:56, 6 июня 2022 (UTC)
    • ✔ Спасибо. Моя невнимательность. Если бы Вы не подметили, то завтра бот проставил шаблон явно указывая на оплошность. — Ibidem (обс.) 21:09, 6 июня 2022 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Проверьте категорию, пожалуйста. — --с уважением, Lapsy 09:32, 31 июля 2022 (UTC)

Армянский военачальник, сначала служил Византии, воюя с болгарами и с арабами, а затем Аббасидам. Погиб в бою с хазарами у Дербента. — Веро́ника (обс.) 11:51, 6 июня 2022 (UTC)

Итог править

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Deltahead (обс.) 22:45, 11 августа 2022 (UTC)