Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
В этой статье не использовался, не используется и не будет использоваться sfn

Мёртвый древний язык с загадочной историей. Интересный факт: в течение 7 лет статья полностью состояла из копивио. पाणिनि 16:19, 8 декабря 2014 (UTC)[ответить]

За править

отличная информативная статья, и авторский телеграфный стиль глаза не мозолит))--ΜΣΧ 18:52, 10 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Против править

Комментарии править

Карта на польском языке. Хорошо бы перевести. --Dmitry Rozhkov 11:56, 9 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Обратился к Юрию Корякову, надеюсь, он, как и в случае с шумерским, даст свою карту. पाणिनि 22:25, 9 декабря 2014 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. Юрий предоставил прекрасную карту. पाणिनि 19:29, 14 декабря 2014 (UTC)[ответить]

наверное фраза «возможно, сохранялся и до Средневековья.» требует какого-то краткого пояснения со ссылкой на штудию?--ΜΣΧ 17:53, 10 декабря 2014 (UTC)[ответить]

В разделе "История языка" пишется: "Так, арабский географ Истахри в X веке н. э. упоминает, что в провинции Хузистан помимо арабского и персидского говорят также на хузийском языке. Остаётся неизвестным, скрывался ли под этим названием эламский язык или один из иранских" и приведена ссылка. पाणिनि 18:09, 10 декабря 2014 (UTC)[ответить]
миль пардон!--ΜΣΧ 18:48, 10 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Правил, требующих непременно использовать шаблоны при оформлении списка литературы, действительно нет. Но есть правило, по которому библиографические ссылки и библиографические описания следует оформлять, сообразуясь с ГОСТом и традициями Википедии. В частности, данное правило рекомендует: выделять имя автора и название периодического издания курсивом; указывать полное количество страниц в отдельном издании и диапазон страниц для статьи; указывать ISBN, если издание его имеет. При оформлении раздела «Литература» в статье Прабалтийский язык, заслуженно получившей статус ХС, Вы, уважаемый पाणिनि, этому правилу следовали; почему бы не последовать ему и сейчас? Думается, что обсуждаемая сейчас статья от этого бы только выиграла. С наилучшими пожеланиями, --Diademodon 15:52, 26 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Поясню. Если статья Прабалтийский язык мной писалась с нуля, то в данном случае мне пришлось переписывать копивио из издания "Языки мира". Оттуда же был полностью скопирован список литературы. Когда я сам составляю список литературы, я вношу в него только основные источники статьи (иначе по некоторым тематикам списки были бы просто безразмерными). В данном случае я предпочёл оставить всё как есть. Однако, возможно, следовало убрать всё, что не использовалось. Что думаете по этому поводу Вы? पाणिनि 23:00, 27 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Если бы объём статьи приближался к критическому числу 250К, то, возможно, и следовало бы убрать всё, что не использовалось. А в данном случае я тоже предпочёл бы оставить всё как есть, поскольку читателям приведённая информация могла бы оказаться полезной. Я навёл кое-какой глянец в списке литературы и думаю, что с ним всё сейчас в порядке. Искренне Ваш, --Diademodon 01:01, 28 декабря 2014 (UTC)[ответить]
Большое спасибо! पाणिनि 23:11, 28 декабря 2014 (UTC)[ответить]

Итог править

Замечания исправлены, статус присвоен. Victoria 10:24, 26 января 2015 (UTC)[ответить]