Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В основном перевод с украинского. Leara 11:16, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]

За (AMPA-рецептор) править

  1.   За На мой взгляд хорошая статья о рецепторе, тема раскрыта статусу ХС соответствует. --goga312 07:59, 10 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Признаю замечания высказанные в секции против вполне корректными, и соглашаюсь с мнением специалиста требующего корректного использования терминологии. --goga312 05:05, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Замечания устранены. --goga312 07:08, 28 марта 2012 (UTC)[ответить]
  2.   За. С уважением, Demidenko 13:55, 12 марта 2012 (UTC)[ответить]
  3.   За. Сейчас статья выглядит намного лучше. Хотя было бы действительно хорошо, если бы кто-то добавил информацию во введение о том, о белках какого организма идёт речь и какова их глобальная роль в функционировании нервной системы. --OpossumK 23:35, 18 марта 2012 (UTC) Текст сейчас уже хороший, но я нашла пару несоответствий информации в статье с тем, что написано в приведённых источниках. В ближайшее время планирую проверить соответствие остального хотя бы примерно --OpossumK 13:48, 30 марта 2012 (UTC) Теперь порядок. Проверила всё, кроме таблиц --OpossumK 19:19, 1 апреля 2012 (UTC)[ответить]
  4.   За В настоящем виде изложение статьи более чем удачное.--Sirozha.ru 16:49, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Против (AMPA-рецептор) править

  •   Против присвоения статуса в настоящем виде. Например, предложение РЕРА усиливает эффект АМРА-рецепторов. Что такое РЕРА? Причем в тексте статьи это слово набрано в кириллической раскладке. Больше аббревиатура в статье не встречается. Статья напичкана необщепринятыми англоязычными аббревиатурами вроде LBD, TMD и прочих. Они же были заголовками подразделов одного из разделов, эти случаи я исправил на Домен связывания лиганда и Трансмембранный домен, остальные случаи также следует вымарать из текста статьи навсегда. Подобные аббревиатуры только затрудняют чтение. В статье встречается написание протеинкиназа и протеин киназа, в литературе на русском языке используется первый вариант, второй - калька с английского, но у них правильно писать амино кислота. Невикифицированы многие статьи, которые есть в русскоязычной вики - например, Ras, CREB (уже викифицировал), полагаю, что и многие другие. Зато глутамат викифицирован почти везде. Миллисекунды (мс) почему то называются ms. Канальные блокаторы обычно называют блокаторами каналов. Алостеричных модуляторов не существует, бывают аллостерические (вероятно этот подарок образовался при переводе с украинского языка). Далее просто тихий ужас, - вместо белок используется протеин, протеиновый комплекс. Это вообще никуда не годится, есть термин белок и белки, "протеины" уместны только в сочетании с киназами. После приведения статьи в вид, принятый в русскоязычной научной биохимической литературе, голос будет перенесен в "за" Замечания исправлены. Огромная благодарность участнику User:OpossumK --Sirozha.ru 12:09, 11 марта 2012 (UTC)[ответить]

  Против Пока статья не будет тщательно вычитана, присваивать статус нельзя. Она страдает от типичных недостатков перевода неспециалиста — термины зачастую заменяются "фальшивыми друзьями переводчика". Например, фраза

Способность АМРА-рецепторов, содержащих GluR2-субъединицу, пропускать ионы может быть модифицирована посттранскрипционно: кодон глутамина (Q), расположенного на вершине перегиба сегмента М2 (место Q / R), может быть заменён на кодон аргинина (R)

не имеет смысла: кодоны не могут располагаться на белке. Эта конкретная ошибка исправляется достаточно просто, но для вылавливания всех подобных блох нужно либо хорошо разбираться в предмете, либо затратить массу времени (которого у меня, увы, нет) на сверку с первоисточниками. Victoria 11:08, 24 марта 2012 (UTC)[ответить]

Снимаю голос из за уважения к работе Sirozha.ru и OpossumK по приведению статьи в нормальное сосотояние. Убедительная просьба к автору первоначального перевода: больше не делать машинных переводов. Victoria 13:20, 30 марта 2012 (UTC)[ответить]
На мой взгляд, в этом предложении нет ошибки: здесь прямо не сказано, что кодон меняется в белке, причастный оборот просто описывает положение соответствующей кодону аминокислоты в белке. Ссылка стоит на статью о редактировании РНК, так что формально всё в порядке. Проблема здесь только в том, что написано это несколько двусмысленно. Я статью прочитала полностью и могу сказать, что абсолютно ужасных ошибок, по крайней мере, в молекулярно-биологической части уже нет. Есть сомнительные места, они их нужно выверять по ссылкам. Про правильность части о проведении нервных импульсов, к сожалению, ничего не могу сказать. — Эта реплика добавлена участницей OpossumK (ов)
Вы считаете, что средний читаель сможет в этом разобраться? Victoria 19:07, 24 марта 2012 (UTC)[ответить]
В чём именно, в конкретно этом предложении или в статье в целом? Я думаю, что у большинства читателей даже не возникнет подозрения, что с этим предложением что-то не так. --OpossumK 05:31, 25 марта 2012 (UTC)[ответить]
Осмелюсь высказаться по вопросу: есть подозрение, что большинство читателей вообще мозг не включат :о) --Shao 16:11, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не понимаю такого отношения. Вы для чего пишете, для читателей или для "звездочки"? Здесь не университет, халтура никому не нужна. Вас не беспокоит, что написанное вами - плохого качества? — Эта реплика добавлена участником Mstislavl (ов)
Думаю, моя проблема в том, что я испытываю некоторый трепет перед тем, чтобы полностью переписывать статью другого человека. Хотя пожалуй, вы правы, это в конце концов Википедия, а не чья-то диссертация. Так что сейчас все будет --OpossumK 19:29, 28 марта 2012 (UTC)[ответить]

Я поправила фразу, но буквально следущая снова непонятна:

При формировании рецепторного тетрамера сегменты М2 и М3 (принадлежащие к трансмембранному домену) формируют собственно трансмембранный ионный канал шириной 0,7-0,8 нм: М2 формирует внутриклеточную часть, М3 — часть, которая выходит наружу; сегмент М1 лежит cнаружи от М2 и М3, а сегмент М4 создаёт поверхность контакта с сегментами М2 и М3.

Каким образом М1 "снаружи" от обоих М2 и М3, если М2 внутри клетки, а М3 - нет, и где это "снаружи"? Каким образом М4 "создаёт поверхность контакта с сегментами М2 и М3". Или имеется виду сегмент другой субьединицы?--Victoria 12:21, 28 марта 2012 (UTC)[ответить]

... это, увы, последствия автоматического перевода с минимальной коррекцией. Т.к. все перечисленные сегменты находятся внутри клеточной мембраны, фраза действительно выглядит по-идиотски.

Из комментария автора статьи.--Victoria 10:09, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]

Тщательно прочитал разделы 1-4, устранил несколько неудачных фраз. В ближайшее время прочитаю остальное. Прочитал и кое-что поправил в остальной части статьи. На сверку факты с первоисточниками, к сожалению, у меня нет времени. Полагаю, что в статье не осталось "белых пятен", которые могут быть неправильно трактованы читателями, не особенно глубоко знакомыми с предметом статьи. --Sirozha 16:45, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Комментарии (AMPA-рецептор) править

  • Пожалуйста, проставьте вики-ссылки, прямо с первой строки - ионотропный рецептор, глутамат, синапс и т.п. Да, будет много синего. 91.76.135.161 12:52, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • В преамбуле должно быть больше информации о смысле статьи, а вот информация о названии там не особо нужна, её можно унести ниже. Я просмотрел статью, но так и не понял, идёт ли речь о головном мозге человека или всё описываемое наблюдается и у других организмов. В преамбуле обязательно должно быть вкратце написано место данной темы среди других похожих, то есть в чём важность именно этого рецептора, насколько наукой изучена данная тема по сравнению с другими и т.п. --Bff 09:17, 13 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Во всей статье не встретил ни одной фамилии: обычно всё-таки пишут о том, кто изучал, когда. --Bff 09:19, 13 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Есть ещё небольшое замечание по поводу «Q/R-места». По-русски обычно говорят участок, сайт, может быть как-то ещё, но точно не место. Это же написано и на рисунке --OpossumK 14:46, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • "Домен, связывающийся с лигандом", без "что".--Victoria 22:05, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]

  Комментарий:

  • Еще бы придумать что-то с "АМРА-рецептором". Не по-русски как-то звучит. --Sirozha.ru 14:12, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Насчёт "не по-русски" - это верно замечено. Предлагаю заменить английскую кальку "рецептор" русским словом "приёмник".--Shao 20:22, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Хм, это не калька, это крайне общеупотребимый термин в отечественной научной литературе --Sirozha.ru 12:47, 25 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Ну вы же сами пишете, что "рецептор" - это не по-русски. Какое-то английское слово: если вдуматься и оценить геополитический аспект - издевательство на русским читателем и русской википедией в целом! Если слово "приёмник" кажется слишком двусмысленным - пусть будет "вязальщик". В статье написано, что этот рецептор именно что связывается с АМРА.--Shao 14:52, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Не по-русски - это сочетание АМРА-рецептор, претензии, собственно, не к "рецептору". Правильнее было бы сказать "Рецептор АМРА" или "рецептор к АМРА". Равно как и РНК-интерференция калька с RNAi, по-русски правильнее было бы говорить интерференция РНК. Но так никто не говорит и не пишет. Все привыкли к обратному, английскому порядку слов. --Sirozha.ru 15:50, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
    "Привыкли" - не аргумент! Кто-то когда-то привык считать, что Солнце вращается вокруг Земли. Но если Русская Наука доказала, что нет никакого АМРА-рецептора, а есть рецептор к АМРА, то переименовать статью следует немедленно!--Shao 16:09, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
    ВП:ИС призывает нас использовать названия, подтвержденые авторитетными источниками ВП:АИ Sirozha.ru 16:54, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Вот и дошли до сути, наконец. Если есть множество источников, подтверждающих применимость "английского" порядка слов - то к чему были эти возражения-пожелания о "нерусскости"?--Shao 16:57, 27 марта 2012 (UTC)[ответить]

Итог (AMPA-рецептор) править

Насколько я понимаю, замечания в основном были исправлены. Есть, правда, вопрос с названием, но думаю, что на присвоение статуса это повлиять не должно, тем более, что, как я понял из обсуждения и поиска, термин АМРА-рецептор в АИ широко используется. Если есть какие-о сомнения по поводу общепринятости, то их стоит решать не здесь. В целом статья требованиям к хорошим статьям соответствует, так что статус хорошей присвоен.-- Vladimir Solovjev обс 07:34, 10 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о Албанской национальной армии, почти полностью написанная мной. Прошла рецензирование. — Dmitrij1996 09:52, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]

За (Албанская национальная армия) править

Против (Албанская национальная армия) править

Комментарии (Албанская национальная армия) править

  • Очень сырая статья. Как пример — в преамбуле говорится, что АНА занимается торговлей наркотиками, а в тексте не нашел этому подтверждения, хотя много читал об этом (кроме того, члены и полевые командиры АНА участвуют в трафике сигарет и женщин в Европу). --Alex fand 10:12, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]
    • Из нынешних источников я всё выжал. Новые найти практически невозможно. В Интернете нет информации о конкретных случаях наркоторговли и контрабанды с участием АНА. — Dmitrij1996 17:53, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]
      • Попробуйте найти подшивку газеты "Версия" (это приложение к "Совершенно секретно"), несколько лет назад (точнее, к сожалению, не помню) там была очень большая подборка статей о деятельности албанской (косоварской) мафии в Западной Европе, и, в частности, о причастности к контрабанде сигарет и героина полевых командиров АНА и высшего руководства Косово. Если захотите, я пороюсь в своих архивах, дам вам пару ключевых фигур этого трафика, а вы, уже отталкиваясь от них, поищите материалы в русскоязычных и других источниках. --Alex fand 08:31, 10 марта 2012 (UTC)[ответить]
        • Прошу Вас, это было бы весьма полезно для проекта. — Dmitrij1996 09:06, 10 марта 2012 (UTC)[ответить]
          • Нашёл много материала по АОК, по АНА очень мало. Что касается именно криминальной деятельности, то пробейте по гуглу Буяра Букоши (по данным немецкой полиции был связан как с АОК, так и позже с АНА), Реджепа Селими и Кадри Весели (бывшие руководители разведки АОК, на почве конкуренции готовили покушения на некоторых полевых командиров АНА), Исуфа Рхами (албанский авторитет в Италии), Даута Кадриовски (албанский авторитет в Нью-Йорке), Экрема Лука (табачный барон Косово), македонских авторитетов Ибрагима Адами, Али Ахмети и Чоку, цыганских баронов из косовского клана "ашкали", которые мстили АНА за этнические чистки. Может что вот здесь пригодится ([1], [2], [3], [4], [5], [6], [7], полазьте по сайту vostaniserbie.wordpress.com), это больше для сбора информации, там не всё АИ. --Alex fand 14:00, 10 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • статья на порядок лучше аналогов на других вики, но присоединись к мнению выше, статья еще пожалуй немного сыровата. Например, на мой взгляд, могут быть представлены официальные позиции Сербии, Албании, возможно США, ЕС, РФ, иных стран по поводу признания ее террористической организацией. 46.211.201.49 14:21, 9 марта 2012 (UTC)[ответить]

К итогу (Албанская национальная армия) править

Согласен с тем, что статья очень сырая. У статьи, на мой взгляд есть очень существенный недостаток: она написана исключительно по материалам СМИ и представляет собой набор фактов, иногда мало связанных друг с другом. И часто источники не очень нейтральные (трудно требовать этого от сербских АИ), но факты подаются как истина. Соответственно у меня есть некоторые сомнения в нейтральности статьи. При этом в статье практически отсутствует аналитика и оценки. Фактически статью по ее содержимому стоит назвать "История Албанской национальной армии". При этом заявленная в преамбуле фраза «Албанская национальная армия занимается контрабандой, наркоторговлей, торговлей людьми, этническими чистками и другими преступлениями» в статье никак не раскрывается. В общем, на мой взгляд говорить о раскрытии темы нельзя. Думаю, что статью нужно отправлять на доработку. Для того, чтобы статья стала хорошей, нужно найти аналитические вторичные АИ, по первичным источникам статусную статью написать нельзя.-- Vladimir Solovjev обс 07:27, 10 апреля 2012 (UTC)[ответить]

  • Во-первых, статья описывает не только историю. Во-вторых, чего конкретно не нейтрального в статье. Поясните, прошу Вас. — Dmitrij1996 10:17, 10 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    • Ненейтральным является то, что излагается просербская версия, и из формулировок это видно. В статье присутствуют пропагандистские обороты вроде «Тем самым Албанская национальная армия собиралась совершить преступление против человечности». Это все происходит из-за того, что статья построена в основном на основе первичных источников (сообщениях СМИ) - сербских и русскоязычных. При этом албанская позиция в статье никак не отражена. А ведь там Албанская национальная армия оценивается с противоположной точки зрения. Частично ее разделяют и на западе (точнее, закрывают глаза на разные негативные моменты). Для того, чтобы статья стала более нейтраьной, нужны вторичные источники - если они есть. По поводу содержания: фактически в статье представляет собой развернутую хронологию событий, связанных с Албанской национальной армией и разбитая на несколько разделов. И практически отсутствует аналитика, оценки Албанской национальной армии. Вообще сам способ подачи материала в виде хронологии в хороших статьях не принят, нужны связующие слова. -- Vladimir Solovjev обс 18:07, 12 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Итог (Албанская национальная армия) править

Следует констатировать, что за прошедшую с момента подведения предварительного итога неделю указанные в нем замечания (все они подробно описаны там же) так и не были исправлены. Учитывая, что эти замечания касаются базовых правил Википедии, а не только проекта КХС, статья отправляется на доработку. --Christian Valentine 19:51, 17 апреля 2012 (UTC)[ответить]