Рецензирование статьи Douglas TBD Devastator

править
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья о палубном американском торпедоносце начала Второй мировой войны. Развита мной из стаба. Сначала планировалась на КХС, но в результате доросла до КИС. Прошу высказывать замечания. Sas1975kr 11:40, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  • Вообще статья, конечно, как говорится "внушаеть". Большая, подробная, с хорошими источниками. Некоторые замечания:
  1. Фюзеляж представлял собой ферменную конструкцию с силовым набором из шпангоутов, стрингеров и лонжеронов с металлической обшивкой. (раздел Конструкция) Силовой набор из шпангоутов, стрингеров и лонжеронов характерен скорее для полумонококовой конструкции, нежели для ферменной. В ферменной раскосы должны быть. Нужно уточнить.
    К сожалению подробно конструкция разобрана только о Чечина и в не использованной мной Wydawnictwo Militaria. J. Ledwoch, J. Nowicki. Douglas TBD "Devastator" / Douglas SBD "Dauntless". Написано по Чечину. У него - ферменная. В остальных источниках - полумонокок, но описания как такового нет. Возможно стоит убрать про ферменную, подкрепив полумонокок ссылками подправить... Sas1975kr 16:56, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    Типичный полумонокок. Ченин, наверное, тягу управления за раскос фермы принял. Кстати, картинку можно было бы добавить в статью (если правовой статус позволяет). Эйхер 17:06, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
      Сделано. Эту картинку, к сожалению, по лицензионной политике нельзя. Sas1975kr 18:43, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  2. Небронированные кресла располагались в ряд. (там же) Мне кажется, что лучше написать "располагались друг за другом", "в ряд", ведь. можно понимать по-разному.
      Сделано Sas1975kr 18:43, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  3. Вызывает некоторые сомнения термин "кольцевой турельный пулемёт" (там же), может быть кольцевая турель какая-нибудь, хотя я про такие тоже не слышал (впрочем, я понимаю, что в мире существует много такого, про что я никогда не слышал).
      Сделано. Подправил в кольцевую турель. Стандартная вещь. В эпоху ВМВ на бомбардировщиках таких было много... Sas1975kr 18:43, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  4. При посадке элероны могли отклоняться вниз и выполнять роль щитков-закрылков. (там же) Вряд ли элероны могут выполнять роль щитков, может быть просто закрылков, нужно уточнить по первоисточнику.
      Сделано. Это как раз из Чечина. Откуда он брал не знаю. Но вы правы, сократил до закрылков. Sas1975kr 21:37, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  5. В сложенном положении колёса наполовину выступали в набегающий поток. Это сильно увеличивало аэродинамическое сопротивление (там же) Слово "сильно" я бы, всё-таки, на всякий случай убрал.
      Сделано. Sas1975kr 21:37, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  6. В преамбуле сказано: Создан в компании Douglas Aircraft Company под руководством Эдварда Хэйнемана., а в разделе История разработки: Возглавляемая Дональдом Дугласом фирма находилась в Санта-Монике, Калифорния. Главным инженером фирмы был Фред Герман (англ. Fred Herman). Разработкой проекта торпедоносца руководил Фрэнк Флеминг. Большое участие в его разработке принял A E Raymond. Так принимал Эд Хэйнеман участие в разработке TBD или нет?
    Не принимал. Это остатки старой преамбулы. Подправил.  Сделано Sas1975kr 19:04, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  7. Возможно, следует устранить дублирование описания конструкции самолёта в разделе История разработки (хотя, это, конечно, - вопрос вкуса).
    Я подумаю. В английских источниках фактически конструкция дается при описании история разработка, описывая какие решения принимались. Что, в принципе, логично. Поэтому убирать полностью нельзя, но я подумаю что можно сократить. Sas1975kr 19:04, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  8. С мая 1942 года по май 1943 года гидросамолёт использовался 2-й экспериментальной эскадрильей (англ. Experimental Squadron Two) и 1-м морским округом (англ. 1st Naval District) для проведения испытаний по улучшению характеристик торпеды Mk.13. 22 сентября 1943 года он был исключен из списков и на следующий день списан. (Раздел Модификации) Я почему-то подозреваю, что речь идёт о 2-й экспериментальной эскадрилье 1-го морского округа. Хорошо бы уточнить. Кроме того, непонятно: чем исключение из списков отличается от списания. Я бы не стал мучиться над выяснением, а написал просто: "23 сентября 1943 года самолёт был списан". Возможно, Experimental Squadron следует переводить, как Лётно-исследовательская эскадрилья, но точно сказать не могу.
    Война в воздухе №130 - это перевод Adcock. В переводе почему-то "из", но у Adcock четкое "and". Из того что я понимаю - Naval District контора чисто координационная. Непосредственной работой скорее всего занимались по торпеде штат Торпедной станции в Ньпорте, летчики и самолет были приписаны к Experimental Squadron Two. А всеми работами руководил 1st Naval District. Но всё это на уровне ОРИССА, в статью не добавишь. Sas1975kr 21:48, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  9. В разделе Тактико-технические характеристики в графе тяговооружённость указана энерговооружённость самолёта, что - естественно для винтомоторной машины. Очевидно, следует поменять название графы. Я попытался это сделать, но оказалось что шаблон такого не переваривает. Надо будет что-то придумать.
  10. В разделе Оценка проекта, как мне кажется, хорошо бы добавить ссылок, чтобы было окончательно и бесповоротно ясно, что мнение о том, что основной причиной высоких потерь "Девастейторов" была неправильная тактика применение палубной авиации ВМС США, целиком и полностью почерпнуто из АИ безо всяких элементов домысливания со стороны википедистов (впрочем, возможно, что это уже - придирки). Кстати, после фразы TBD стал первым палубным цельнометаллическим самолётом с убирающимся шасси. тоже хорошо бы поставить ссылку на источник, а то кто-нибудь начнёт доказывать, что первым цельнометаллическим палубным самолётом является Grumman FF, у которого, как я понимаю, только обшивка крыла была полотняная.
    По первому ссылки добавил. Со вторым сложнее. Чуть смягчил формулировки в статье. Американские источники достаточно лояльны к официальной точке зрения о причине в плохих ЛТХ. Тот же Тилман и Эдкок хотя и дают всю информацию о недостатках торпед, жалуются на плохую тактику и дают мнение Лауба в котором о плохих ЛТХ ничего нет, о ошибках командования как о причинах неудач не говорят. Это есть только у Колова, на которого поставил ссылку. Насколько это железобетонно - судите сами. Sas1975kr 22:16, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    По правилам Википедии в первую очередь следует излагать именно официальную точку зрения, а об альтернативных чётко указывать, что они - альтернативные. Но, конечно, не всё, что кажется официальной точкой зрения с первого взгляда, именно ей и является. Замечу только, что у Лауба плохие ЛТХ (малая скорость TBD, позволявшая истребителям противника атаковать их несколько раз) стоит вторым по важности пунктом. Учитывая нелепость самого первого, фактически - первым (а как ещё должны были вести себя японцы? Выстроится на верхней палубе во фрунт и отдавать честь атакующим их американским самолётам?). Да и организовать взаимодействие с истребителями (пункт 4) проще, наверное, имея более скоростную машину. Эйхер 10:25, 7 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    На боевом курсе скорость самолёта ограничена скоростью сброса торпеды. У марк 13 это 185-200 км/час. Максимальная скорость с торпедой по разным источникам те же 185-200 км/ч. Т.е. тут его ЛТХ никак не влияют. Sas1975kr 10:53, 7 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    Боюсь, что столь тихоходный самолёт рискует быть неоднократно атакованным ещё до выхода на боевой курс. Впрочем, гораздо важнее наших с Вами частных мнений то, что пишут по поводу причин потерь АИ. Эйхер 11:44, 7 сентября 2013 (UTC)[ответить]

С уважением, Эйхер 15:50, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]

  • Мои пять копеек:
  1. Название японской авиастроительной компании читается как «Накадзима».
      Сделано Sas1975kr 21:03, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  2. Японская авиаторпеда называлась 九一式魚雷改2 (Куити сики-гёрай кай-ни)—«торпеда Тип 91 Модель 2». Цифра 91 обозначает не что иное, как год разработки—2591 (1931 от Р.Х.).
    И? :) 1931 это для модели 1 и я то указал год принятия на вооружения. А для Модели 2 это 1940 и 1941 соответственно Sas1975kr 21:03, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  3. Не совпадают указанные в тексте и таблице скорости и дальности торпед (в частности, для Тип 91 Мод. 2 в тексте указана скорость сброса до 240 узлов, в таблице—до 260 узлов/481 км/ч).
    Правильно 260. Все перевел в км/ч. --Sas1975kr 21:03, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  4. Тринитротолуол (TNT) в таблице стоит викифицировать.
      Сделано Sas1975kr 21:03, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  5. масса и тип БЧ...205 кг Тип 97 Под обозначением Тип 97 в снаряжении японских торпед фигурирует тринитроанилин (TNA).
    У Кэмпбела Тип 97 - это 60% TNT и 40% гексила. 60% TNA и 40% гексогена - это тип 94. Дал примечание. Sas1975kr 21:35, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  6. тип двигателя...кислородная, поршневой Тип 91 является парогазовой торпедой. Кислородными среди аэроторпед были опытная Тип 94 и появившаяся в самом конце войны Тип 4.
    Да, то что чистый TNA тоже фигурирует под обозначением Тип 91 ввело меня в заблуждение. А смесь 60% тротила и 40% гексила-это немецкий гексанит. WindWarrior 09:36, 17 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    С кислородом я конечно нахомутал. А вот как правильно по англичанке перевести Burner-cycle затрудняюсь... Sas1975kr 21:35, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
    Силовая установка — 8-цилиндровый однорядный радиальный (звездообразный) поршневой двигатель. WindWarrior 09:36, 17 сентября 2013 (UTC)[ответить]
  7. дальность хода, м (на скорости, уз. ...1800 (40) В ряде источников, например, в статье на Combinedfleet.com для Тип 91 Мод. 2 указывается 2000 м (41). WindWarrior 20:06, 6 сентября 2013 (UTC)[ответить]
      Сделано. Бес попутал. У Кэмпбела те же цифры.