Открыть главное меню
Рецензирование
QSicon in Arbeit.svg

На этой странице рецензируются статьи, списки, порталы и проекты русской Википедии. Участники, создавшие статью (список, портал, проект) в одиночку или небольшой группой, могут попросить сообщество оценить их работу взглядом со стороны. Выставление статьи на рецензию рекомендуется перед тем, как номинировать её в хорошие или избранные, особенно если статья написана недавно.

↱
  • ВП:СДР
  • ВП:Рецензия
Archive
Архив рецензий

Содержание


Рецензирование статьи Осиекская ударная бригадаПравить

Статья создана мной 25 июня 2015 и дорабатывалась до н. в. Посвящена истории Осиекской народно-освободительной бригады и ее «русского» батальона, сформированного из граждан СССР различных национальностей. Просил бы высказать замечания и пожелания по тексту с целью его возможного улучшения и достижения уровня, соответствующего требованиям, предъявляемым к хорошим статьям Википедии. — Poltavski / обс 19:52, 21 октября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи ЛемурияПравить

Рецензирование перед номинацией в ХС. Вероятно, статья также попадает под принудительное посредничество ВП:НЕАРК, поэтому пингую Alexander Roumega и A.Vajrapani. Лемуриец (обс.) 14:11, 16 октября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Проект 5-100Править

Выставляю статью на рецензирование в надежде на свежий и незамутненный взгляд. Желаемая цель: соответствие статьи требованиям ДС/ХС. Направление критики ничем не ограничиваю, поскольку это бессмысленно в данном случае;) Ailbeve (обс.) 21:16, 3 октября 2019 (UTC)

  • "соотношение преподаватель—студент 1 к 10[53]" - по ссылке 53 не 1:10, а 1:12. Retired electrician (обс.) 08:48, 4 октября 2019 (UTC)
    • Вообще после университета, где было что-то не ниже 1:5, и нормой было персональное наставничество - жуть. Впрочем, это тоже бессмысленно в данном случае. Retired electrician (обс.) 08:52, 4 октября 2019 (UTC)
    • ✔ Исправлено Ailbeve (обс.) 09:02, 4 октября 2019 (UTC)
  • Мне не очень нравится преамбула. «Цитируемость зависит от многих факторов, во многом этот показатель сдерживает качество перевода на английский язык, на котором печатается большинство мировых научных работ». Непонятно как цитируемость может сдерживать качество перевода. «Другой важный критерий — невысокая доля статей в соавторстве с зарубежными учёными.» Это, наверно, не критерий, а фактор почему цитируемость низкая. «вузовская стезя науки» — звучит как-то странно, хотя понятно о чём речь. В википедии есть статья по Times Higher Education, где в том числе описан их рейтинг, можно дать ссылку.SimpleRE (обс.) 09:47, 4 октября 2019 (UTC)
    • ✔ Исправлено Ailbeve (обс.) 10:16, 4 октября 2019 (UTC)
  • В разделе "Эксцессы программы" есть подраздел "двойные проверки". Не думаю, что это имеет отношение к программе 5-100. В источнике про программу ни слова. Кроме, того в самой статье в Новой газете описана обычная, рутинная, увы, практика прохождения "комиссии по экспортному контролю", которая существовала задолго то появления программы 5-100. Вот здесь, например, "Материалы, подготовленные для публикации, представляются в постоянно-действующую техническую комиссию (ПДТК) или иной коллегиальный орган, выполняющий в организации аналогичные функции, для определения наличия (либо отсутствия) в них сведений, составляющих государственную тайну, служебную или коммерческую тайну, с целью исключения их открытого опубликования." Таким образом, это можно описать как препятствие к выполнению 5-100, но не как эксцесс самой программы. В приводимом вами источнике как раз говорится, что из-за этих проверок снижается конкурентоспособность российских учёных. SimpleRE (обс.) 10:59, 4 октября 2019 (UTC)
    • ✔ Исправлено, пока перенесено в отдельный раздел. Возможно имеет «резон» объединить в один раздел методы, эксцессы и возникающие препятствия... Ailbeve (обс.) 12:53, 4 октября 2019 (UTC)

Следующий этап: детальный разбор по пунктамПравить

Прошло более недели. Исправлены все очевидные недостатки, связаны с описками и признаками отклонения от НТЗ. Поэтому предлагаю перейти к более детальному рецензированию. Для удобства был взят наиболее полный и понятный список требований для ВП:ИЗБ (ВП:ТИС). Напоминаю, что целевая позиция текущего раунда — ВП:ХС.

Что вы думаете по поводу статьи? Есть соответствие критериям или нет; и если нет, то с чем это связано. Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Нет плагиату

Требование: «Статья должна быть написанной в пределах Википедии и для Википедии...» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Нет ОРИССу

Требование: «Статья должна соответствовать нейтральной точке зрения и не содержать оригинальных исследований и недостоверных или непроверяемых сведений.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Раскрытость темы

Требование: «Основная тема должна быть раскрыта.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Понятность введения

Требование: «В статье должно быть введение, кратко раскрывающее основные положения статьи. В отличие от текста статьи, введение должно быть понятно рядовому читателю и содержать минимум специализированных терминов. Не рекомендуется введения размером меньше 10 строк на мониторе среднего размера, приблизительно 1000 символов. (Вы можете проверить здесь, как будет выглядеть введение вашей статьи на Заглавной относительно соседнего блока ЗЛВ.)» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Размерные цензы

Требование: «Объём статьи, определяемый в соответствии с ВП:РС, должен быть не меньше 20 тысяч видимых знаков текста с пробелами (приблизительно 55 килобайтов текста). Допускаются незначительные, до 10 %, отклонения от минимума, если это не влияет на полное раскрытие темы статьи. Не рекомендуется превышать 100 тысяч знаков (250 килобайтов текста), лишний текст при обоснованных замечаниях к превышению размера должен быть вынесен в более специализированные статьи. (Определение размера статьи: Настройки -> Гаджеты -> Гаджет проектов «Хорошие» и «Избранные статьи», вверху страницу Ещё -> Статистика.)» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Проверяемость

Требование: «В тексте статьи около утверждений, важных как для статьи в целом, так и для её разделов, а также числовых значений, должны быть проставлены ссылки на авторитетные источники, оформленные в виде сносок. При указании источника большого размера (монография, книга, статья более 15—20 страниц) в сноске нужно указывать конкретную страницу или раздел, в случае ссылки на раздел желательно указывать страницы его начала и окончания[1]. При этом ссылки могут быть либо на бумажный, либо на электронный вариант книг, монографий и статей. При ссылках на электронные документы недопустимы прямые ссылки на сайты, содержащие материалы, нарушающие авторские права.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Унификация библиографии

Требование: «Оформление библиографии и ссылок должно быть унифицировано с помощью соответствующих шаблонов.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Нет ошибкам

Требование: «Статья не должна содержать очевидных ошибок и неточностей.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Добрый день! По Нет ошибкам:
  • Преамбула - фамилия Осипян написана с опечаткой. И далее — здесь фамилия написана кириллицей, во всех других местах латиницей. Я полагаю это потому, что сносок на эту фамилию внизу 2 (№5 и №6) и там они тоже разные. Но тогда вторая отсылка от сноски №5 должна вести на кириллицу (сейчас на латиницу)
  • Раздел «Сокращение штата» — или понижения ставкиили понижении ставки
  • Раздел «Двойные проверки» — по-сутипо сути
  • Раздел «Оценка результатов проекта» — во второй викификации на Счётную палату: е → ё
    — С уважением, Valmin (обс.) 00:53, 21 октября 2019 (UTC)
    • ✔ Исправлено Ailbeve (обс.) 20:51, 21 октября 2019 (UTC)
Законченность содержания

Требование: «Статья должна быть законченной и не содержать явно недописанных разделов.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Нет войне

Требование: «Статья, выдвигаемая в избранные, должна быть относительно стабильной, консенсусной версией, в ней на момент выдвижения и обсуждения не должно вестись войн правок, статья не должна быть защищена во время выдвижения и обсуждения.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Категории и интервики

Требование: «В статье должны быть проставлены категории и (если они есть) интервики.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Внешние ссылки по теме

Требование: «Статья должна сопровождаться набором ссылок на интернет-ресурсы по теме.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Нет нарушениям АП

Требование: «Ссылки на внешние файлы не должны нарушать правило о внешних ссылках и не должны вести на материалы, явно нарушающие авторские права.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Ясность лицензий

Требование: «Все изображения в статье должны обладать ясным лицензионным статусом. Использование fair-use-изображений должно соответствовать ВП:КДИ и быть обоснованным и минимально необходимым. Все файлы в галереях должны обладать самостоятельной энциклопедической ценностью и не должны дублировать друг друга с точки зрения неспециалиста.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Необязательные пункты

Требование: « • Наличие одной или нескольких иллюстраций.  • Наличие списка литературы по теме статьи.» Ailbeve (обс.) 23:31, 12 октября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Каприз Олмейера Править

Создал статью о романе Конрада Каприз Олмейра. В планах написание статей по всем романам трилогии Лингарда. Хотелось бы услышать комментарии опытных участников прежде, чем двигаться дальше SimpleRE (обс.) 10:09, 28 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи 18-я Словенская ударная Базовицкая бригадаПравить

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья создана мной 18 августа 2015 года. Посвящена истории 18-й Словенской ударной Базовицкой бригады и ее 2-го батальона, сформированного из граждан СССР многих национальностей. По своей численности, составу, роли и заслугам батальон, пожалуй, не имеет аналога в истории движения Сопротивления в Европе в годы Второй мировой войны. Участником wulfson выполнена стилистическая правка текста. Просил бы высказать замечания и пожелания по тексту с целью его возможного улучшения и достижения уровня, соответствующего требованиям, предъявляемым к хорошим статьям Википедии. — Poltavski / обс 16:59, 27 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Иванов-Радкевич, Павел ИосифовичПравить

Статья о православном композиторе и музыкальном педагоге (1878—1942). Ключевые темы: классическая музыка; опера; православие; «царский» Санкт-Петербург; дореволюционный Красноярск; музыкальное образование в Красноярске.

Статья имеет статус добротной. Я доработал её — добавил источники и новую информацию; расширил преамбулу. Впервые буду выставлять статью на статус ХС. Буду рад любым замечаниям, советам, новым источникам. MalemuteD (обс.) 19:06, 19 сентября 2019 (UTC)

  • Замените, пожалуйста, прямые ссылки на pdf на elibrary.ru на ссылки на страницы публикаций (типа https://elibrary.ru/item.asp?id=12938427). Ссылки на pdf там временные и всегда перестают работать спустя короткое время (эти вот уже не работают). — Браунинг (обс.) 15:28, 26 сентября 2019 (UTC)
    • Исправил, спасибо. MalemuteD (обс.) 16:32, 26 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Верши, РикПравить

Уважаемые участники, хотелось бы выставить эту довольно интересную статью на рецензирование с последующем выдвижении её в кандидаты в ХС или ДС. Прошу высказаться Вас и отметить недостатки. — Эта реплика добавлена участником Bonin (о · в) 22:34, 5 сентября 2019 (UTC)

  • 27КБ и 31 сноска... Несолидно для КХС. В идеале бы 50-60 КБ. Часть сносок не оформлена. — Muhranoff (обс.) 10:32, 19 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Уильямс, УэйнПравить

Уважаемые участники, хотелось бы выставить эту довольно интересную статью на рецензирование с последующем выдвижении её в кандидаты в ХС или ДС. Прошу высказаться Вас и отметить недостатки. — Эта реплика добавлена участником Bonin (о · в) 22:34, 5 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Монаш, ДжонПравить

Хочу выставить на рецензию сие чудо, над которым я долго пыхтел. Статья о полководце ПМВ. Хочу как-то номинировать статью на ХС. Создано переводом с англовики. Просьба отписаться о найденных ошибках — YarTim (обс.) 17:17, 29 августа 2019 (UTC)

  • Стилистических ошибок очень много (преамбула и Ранняя жизнь — больше десятка). Вы будете править сами или Вам помочь с редактированием? Лариса94 (обс.) 13:17, 10 сентября 2019 (UTC)
  • Без раздела "Литература" смотрится странно. — Muhranoff (обс.) 10:42, 19 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Аллен, АртурПравить

Уважаемые участники, хотелось бы выставить эту довольно интересную статью на рецензирование с последующем выдвижении её в кандидаты в ХС или ДС. Прошу высказаться Вас и отметить недостатки. — Эта реплика добавлена участником Bonin (о · в) 10:53, 29 августа 2019 (UTC)

  • Статья написана вами по источникам или это перевод из другого раздела википедии? — Orderic (обс.) 13:38, 29 августа 2019 (UTC)
  • Ссылка на Find a Grave у меня не открывается. Насколько это авторитетный источник? — Orderic (обс.) 13:39, 29 августа 2019 (UTC)
  • Статья написана исключительно по 32 источникам, с нуля. В английском разделе википедии статьи об Артуре Аллене вообще не существует, есть лишь раздел в статье посвященной деятельности «Зодиака», информация которого основана на 16 источниках — Bonin (обс.) 11:03, 30 августа 2019 (UTC)
  • Сайт www.findagrave.com — достаточно авторитетный источник. Собственно его авторитетность заключается в том, что пользователи сайта выкладывают фотографии могил, памятников, необходимым условием является наличие эпитафии на памятнике с именем и датами жизни покойного, которые могут быть как публичными, так и не публичными персонами. Но вот к сожалению на ссылке Find a Grave, посвященной Аллену, фотографии его могильной плиты нет, есть только лишь фотографии могильных плит его родителей и кое-какая информация. Bonin (обс.) 11:11, 30 августа 2019 (UTC)
    • Неверно. Не авторитетен ни в целом, ни в частностях — как и все «пользователи сайта выкладывают». И если по фото могилы ещё можно судить, что могила существовала, в прошедшем времени (но не то, что имярек в ней был похоронен) — то совершенно невозможно делать выводы о родстве на основании вот такого вот. Тем более что речь об очень известном, почти что массовом сочетании имени-фамилии, которое можно на каждом уездном кладбище сыскать. Retired electrician (обс.) 19:50, 8 сентября 2019 (UTC)
    • «Источники» вроде http://www.zodiackiller.com/ - тем более невозможны. Они хороши вначале, когда собираются материалы — но в последующем найденное следует либо подтверждать по авторитетным вторичным источникам, либо убирать из статьи. Retired electrician (обс.) 19:50, 8 сентября 2019 (UTC)
  • А есть ли более подробная информация про тайник с оружием? До ареста Аллен жил у родителей или в своем трейлере. Где же он прятал "огромный тайник"? И разве такой тайник не мог стать прямым доказательством причастности к убийствам? — Orderic (обс.) 12:16, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Аллен после получения диплома о педагогическом образовании, в 1960 году покинул родительский дом и вернулся туда только лишь в 1968 году из-за проблем с законом и материальных трудностей. Он его покинул в начале 1969 года, потом в середине года вернулся, потом в связи с учебой переехал в округ Сонома, где также проживал в трейлере. Именно этот трейлер был подвергнут обыску в 1972 году. А тайник был обнаружен в родительском доме, в городе Вальехо. Почему не был произведен обыск родительского дома в конце 1960-ых или начале 1970-ых - это так и осталось одной из загадок следствия. Попытаюсь выяснить это в архивных документах — Bonin 16:03, 2 сентября 2019 (UTC)
  • «Источники» вроде http://www.zodiackiller.com/ - тем более невозможны... еще как возможны. Если вы заметили коллега, материалы опубликованные на сайте http://www.zodiackiller.com/ представляют собой отсканированные файлы, предоставленные Департаментом исполнения наказаний штата Калифорния (Department of Correction and Rehabilitation). Лучшего источника и быть не может. Если вы не знакомы с таким понятием как «ознакомление с материалами уголовного дела» и о уголовном судопроизводстве в целом, то не стоит высказывать свое сугубо субъективное мнение по оценке авторитетности источников Bonin 23:22, 9 сентября 2019 (UTC)
  • http://www.zodiackiller.com/SonomaReport1.html - c сайта http://www.zodiackiller.com/AllenFile.html
  • Тут имелась ввиду википедийная авторитетность. В принципе у вас большинство фактов подтверждаются также и в книгах Грейсмита. Так что, думаю, проблема не так велика. — Orderic (обс.) 09:34, 10 сентября 2019 (UTC)
  • Еще можно ли уяснить момент с раскрытием личности Аллена. Раскрывалось ли его имя официально во время расследования или его популяризация в СМИ заслуга Грейсмита? Можно ли прояснить в статье этот момент? — Orderic (обс.) 09:39, 10 сентября 2019 (UTC)
  • Еще по преамбуле. Может стоит перефразировать выставив на первый план отношение Аллена к делу Зодиака и Санта-Розе? Вроде «Артур Аллен Ли — получил известность как вероятный убийца скрывавшийся под псевдонимом Зодиак, личность которого официально так и не была установлена. Сам Аллен привлекался только по делу о совращении несовершеннолетних и отбывал наказание в психиатрической клинике.» Потому что сейчас создается впечатление что он широко известен и как преступник, но это не так. — Orderic (обс.) 09:53, 10 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Церковь Рождества Христова (Анна)Править

Данная статья для меня уникальна: я никогда не писал статей о храмах. Статья мной значительно переработана (пожалуй только карточка да недоделанная преамбула сохранились). Надеюсь, что моё атеистической мировоззрение не сильно проявляется в данной статье. Отдельно прошу уделить внимание моим АшиПкам - у меня всегда проблема с вычиткой. Прошу править смело. — P.Fiŝo 🗣 18:45, 25 августа 2019 (UTC)

  • «спроектирована в византийском стиле» — не в византийском точно. Это псевдорусский стиль периода Александра III, натянутый на конструкционную основу русско-византийского (тоновского) стиля периода Николая I. Оба были казёнными стандартами храмостроительства своих эпох и потому хорошо документированы. Сейчас, правда, в ru-wiki вообще терминологическая сумятица - по адресу Русско-византийский стиль находится то, что в России называли византийским стилем (т.е. национальная ветвь общеевропейского неовизантийского стиля, казённый стандарт эпохи Александра II), а о собственно русско-византийском (тоновском) стиле - лишь абзац в статье Псевдорусский стиль. Retired electrician (обс.) 20:01, 25 августа 2019 (UTC)
  • Я в этом не разбираюсь, но в источнике сказано так. — P.Fiŝo 🗣 13:11, 28 августа 2019 (UTC)
  • Два варианта: сложный - церковь проектировалась в византийском, а выстроили что-то более сообразное казённому стандарту. Но, судя по недолгому сроку строительства, это не тот случай. Простой вариант: используйте не церковные, а искусствоведческие источники. Retired electrician (обс.) 13:36, 28 августа 2019 (UTC)
  • Я просто убрал упоминание про византийский стиль - для статьи не критично. — P.Fiŝo 🗣 13:08, 17 сентября 2019 (UTC)
  • «Церковный совет состоял из трёх человек: Е. П. Коршунова, Н. П. Прокина и У. К. Тютина. Псаломщиком в храме был С. Я. Ходарин» - это уж слишком, это совершенно неэнциклопедические платёжные ведомости. Эти фамилии нигде раньше не появлялись, и не появятся более никогда. Впрочем, на просторах интернетов можно узнать, что псаломщик Ходарин уже к 1.7.1944 был переведен из Анны в Калач. Ну тем более здесь лучше без него. Retired electrician (обс.) 20:01, 25 августа 2019 (UTC)
  • Я думаю, что это важно с точки зрения демонстрации быстрого восстановления церковного сообщества храма - столько лет изживали верующих, а буквально за год всё вернулось на круги своя. — P.Fiŝo 🗣 13:11, 17 сентября 2019 (UTC)
  • Тем более, что псаломщик был важен для церкви, работая в качестве регистратора крещений, браков, отпеваний и тд. Ну, а про важность или не важность - хз, вот выйдет завтра Энциклопедия православия Воронежского края, а там статья о каждом из этих лиц и можно будет писать добротную тему :-). Между прочим, по нынешним временам вполне возможная ситуация (это не ёрничание, это дань уважения краеведам). — P.Fiŝo 🗣 13:17, 17 сентября 2019 (UTC)
  • Пишу на аналогичные темы, мне близок Ваш клад. 1. У Вас история, как и положено, начинается предысторией. Но самого названия подраздела нет. Потому описание храма-предшественник можно принять за начало истории нового и тут внезапно строительство. 2. Вам повезло с главным источником, но то, что он единственный тоже не хорошо. Например, репрессии против духовенства можно альтернативно дать по базе Мемориала. 3. Есть вики статья Хрущёвская антирелигиозная кампания эту часть общей истории таким образом можно викифицировать, а брежневские времена историки церкви как отдельную волну репрессий обычно не выделяют. 4. Название Структура храма неудачное. Попробуйте что-то типа Храмовые праздники и чтимые реликвии. 5. Вы епархию и благочиние вынесли в карточку, но про это стоит сказать и в тексте, были ли передачи между епархиями во время реорганизаций? Также если нет отдельного сайта храма, есть страничка на сайте епархии, что даёт строку сайт в карточку.
    • Общее впечатление. Книга пока довлеет над статьёй. Это даёт как массу важного фактажа, так и связанного с ним маловажного. На КХС полно минималистов, они будут Вас обижать, требовать всё сжимать и выкидывать. Вам терпения.— Andy_Trifonov (обс.) 18:51, 27 сентября 2019 (UTC)
      • У вас много встроенных микроцитат и если нет шаблонов, то дайте их хотя бы курсивом.
        • Споткнулся об красную ссылку на иеромонаха, изумился, а слово просто было с грамматической ошибкой. Надо всё вычитывать.— Andy_Trifonov (обс.) 19:03, 27 сентября 2019 (UTC)


Рецензирование статьи Windows 1.0xПравить

Хочу сделать кандидатом на хорошие статьи. Является переводом с немецкого. Требования ко критикам: указание на все ошибки, синтаксические, грамматические и фактические. — Dimon4ezzz 18:18, 15 августа 2014 (UTC)

Комментарий SaidazizПравить

  • На _все_ ошибки? Требования? (а проблем у статьи много) - Saidaziz (обс.) 18:36, 19 августа 2019 (UTC)
    • @Saidaziz: давайте всё! Можно частями. Я чувствовал, что есть проблемы, поэтому вынес на общее рецензирование. — dimon4ezzz 19:42, 19 августа 2019 (UTC)

Главная проблема в статье — сейчас она больше описывает Windows 1.0 с точки зрения пользователя и слабо со стороны разработчиков и программистов. Как работала программа, какая модель памяти, API, прерываний. Была в системе мультизадачность и как она функционировала. Как работали драйвера периферии. Сколькибитной была эта ОС: 8, 16, 32? Я даже не понял из статьи можно ли было запустить Windows 1.0 с жесткого диска или она работала только с дискет?

Вопросы по стилю и смыслу

  • через месяц после поставки PC-DOS 1.0 через IBM — что значит «через IBM»?
    • ✔ Сделаноdimon4ezzz 21:05, 19 августа 2019 (UTC)
  • Windows требовала слишком много места на дискетах — неудачно построенная фраза. Сколько занимает места на дискетах — пользователю без разницы. Вот если их нужно постоянно менять, это неудобно. Может слишком много места на жестком диске?
    • На ПК нужно было иметь MS-DOS, а Windows можно было подгружать с дискет, можно было и скопировать; поэтому количество и размер файлов (win.exe, paint.exe, write.exe…) было важным в этом вопросе. Важно понимать, что Windows не система, а программа как оболочка, как доп. API (возможно, в статье проглядывают другие смыслы, пожалуйста, поправьте меня). — dimon4ezzz 21:05, 19 августа 2019 (UTC)
  • Версия также вывозилась в Европу — стиль
    • ✔ Сделаноdimon4ezzz 21:05, 19 августа 2019 (UTC)
  • а также была объявлена поддержка импорта PIF-файлов[en] из IBM TopView[4] — не уловил почему это нужно выделять наряду с графическим интерфейсом и поддержкой мыши. Что такого важного в поддержке импорта этих файлов?
  • поддержка внешних IBM 3.5″ дискет — полагаю, речь о поддержке внешних дисководов
    • ✔ Сделаноdimon4ezzz 14:02, 20 августа 2019 (UTC)
  • два диска для установки, один из которых должен быть дисководом — вообще непонятно
  • Опрос журнала InfoWorld[en] в декабре 1985 года показал, что на предприятиях для обработки данных оболочке Windows предпочитают продукты GEM или TopView — какие-такие «предприятия для обработки данных»? - Saidaziz (обс.) 20:24, 19 августа 2019 (UTC)

Замечания от АлексаПравить

  • Сразу навскидку вижу, что многие сноски стоят после знаков препинания — в РуВП принято наоборот. Skyd4ncer33 (обс.) 18:15, 28 сентября 2019 (UTC)
    • Спасибо, что навели на ВП:СНИСП, я почему-то всю жизнь думал, что рефы после точек ставят. — dimon4ezzz 17:13, 1 октября 2019 (UTC)
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Хорошая статья?Править

Как мог, поправил, убрав гору логических, стилистических, орфографических и пунктуационных ошибок. Но и в текущем виде хромает на четыре ноги — именно в плане содержания. Не создаётся впечатления связного текста, и, похоже, есть ещё фактические ошибки. Лучше бы её ещё годик-другой поредактировать. Тогда, может, хоть на "добротную" потянет. Prilutsky (обс) 23:49, 12 сентября 2014 (UTC)

  • Ваша правка очень интересна. Как я смогу найти источник на фразу «в поставку входили несколько приложений, разработанных специально под такие характеристики компьютера»? Это перевод избранной статьи из немецкого раздела, да и это моя первая статья, которую я вывожу. Да, я хочу сделать статью лучше в плане источников, может быть изображения добавить, если позволят, но это старая система, и нужно искать литературу и книги, которых в библиотеке не найдёшь. — Dimon4ezzz (обс.) 12:46, 13 сентября 2014 (UTC)
    • В Википедии принято: если какой-либо факт не является банально-общеизвестным ("вода мокрая") и нет твёрдого доказательства его истинности, то лучше его опустить. Особенно, если это затрагивает чьи-либо коммерческие интересы — чтобы против ВП не выдвигали судебных обвинений. Как я понимаю, твёрдых и подтверждённых доказательств "заговора производителей софта" не существует, хотя об этом и толкуют уже 20 лет (с момента выхода Windows 95; до того подобные обвинения звучали лишь эпизодически). Поэтому слово "специально" лучше бы опустить! Далее. Я, конечно, немного саркастически перегнул с предложением "поредактировать годик-другой". Но есть, есть странные фрагменты в статье: В мае 1983 года ответственный менеджер Джеф Рэйкс (англ. Jeff Raikes) предложил для продукта название Microsoft Desktop; оно использовалось и ранее, но не являлось преобладающим. Однако вскоре разработчики создали простой PR-менеджер с простым названием «Windows»[5]. Что такое "PR-менеджер"? Это специалист по связям с общественностью? Кстати, на сайте MS указано иное рабочее название системы. Так что не худо бы информацию про Рейкса перепроверить. Далее. Вы продолжаете добавлять некоторые... эээ... удивительные вещи. Как могла Windows 1.0 в 1985 году стоить 262 евро, если евро а) всегда был дороже доллара; б) появился на 14 лет позже, чем Windows 1.0? Prilutsky (обс) 15:35, 13 сентября 2014 (UTC)
      • Хм… Я нашёл информацию о евро на одном немецком сайте.
        Ну, там же написано, что Рейкс предложил название, оно не привязалось, понимаете? Но я уточню.
        А с PR-manager — простая история: я немного не понял перевод.
        • Нам следует иметь в виду такой момент: на разных сайтах могут писать всевозможные небылицы, поэтому вторичные источники всегда нуждаются в перепроверке (с этой точки зрения намного проще писать об СПО, ибо там легко доступен первичный источник — сама программа); скажем, в рунете бытует легенда, что исходный код ранних версий Windows написан на Паскале, хотя, судя по всему, там действительно был Си.
          Кстати, ближайний кандидат на подстановку запроса "Источник?" — это фрагмент "85% системы было написано на Си. Только критически важные её части были реализованы на ассемблере." Такие вещи надо обосновывать.
          Вообще, сам факт того, что статья получила некий статус в иностранной вики, даже в немецкой, ещё ни о чём не говорит. По мне, так статус статьи у них сильно завышен, это видно независимо от качества Вашего перевода просто по структуре статьи: много внимания уделено маркетинговым моментам, мало — идеологии Windows (толком не показана объективная необходимость — зачем её вообще затеяли, слишком путано изложено) и техническим аспектам. Я считаю, что для "хорошей статьи" нужно (в данном случае) уточнить список входящего в поставку софта (это сделать относительно просто) и дать таблицу с ченджлогом по всем версиям (а вот это будет посложнее, но именно потому столько лет никто за такую статью и не брался). Тут предстоит большой труд. Чем могу, помогу, конечно.
          Вы, главное, не серчайте на критику, просто выставлять статью в том виде, как она у Вас была — это что-то чересчур безответственно; потом недруги Википедии смеются над подобными статьями. Prilutsky (обс) 22:53, 13 сентября 2014 (UTC)

Комментарии СинкретикаПравить

Преамбула:

  • от компании Microsoft — см. Ководство — книгу дизайнера и владельца издательства Артемия Лебедева.
    • ✔ Готово
  • Официальный анонс произошел... Биллом Гейтсом
    • ✔ Готово
  • поставлена в сети розничной торговли почтой
    • ✔ Готово
  • не нашел много хороших откликов
    • ✔ Готово
  • такие дорогостоящие оборудования
    • ✔ Готово

Раздел «История»:

  • Интуитивно понять работать
    • Неправильное выражение. Правильно "Интуитивно понятно работать"
  • не возможно
    • ✔ Готово
  • приложения формирующего
    • ✔ Готово
  • Manager-Magazin без кавычек
    • ✔ Готово
  • продукт внешне очень похожий
    • ✔ Готово
  • создали простой PR-менеджер простым названием
    • ✔ Готово
  • будет в использовании
    • ✔ Готово
  • Под руководством... появились инструменты
    • ✔ Готово
  • стояли кроме того
    • ✔ Готово

Раздел «Функциональность»:

  • позволил обмен данными
    • ✔ Готово
  • также, как
    • ✔ Готово

Раздел «Системные требования»:

  • пяти 5,25-дюймовый
    • ✔ Готово
  • Intel 8088 процессор
    • ✔ Готово

Раздел «Резонанс в обществе» (лучше назвать «Реакция общества»:

  • приложение ... была программа
    • ✔ Готово
  • Kit состоявший
    • ✔ Готово
  • Она появился
    • ✔ Готово

--Синкретик/связь/вклад 17:38, 21 августа 2014 (UTC)

Исправил все ошибки так, как счёл нужным. Прошу ещё раз отрецензировать на предмет ошибок. В случае, если ошибки отсутсвуют, нужно написать, что статья готова в кандидаты на Хорошие статьи. — 15:57, 22 августа 2014 (UTC)
  • Вообще-то принято ждать неделю после исправления последнего замечания. --Синкретик/связь/вклад 17:48, 22 августа 2014 (UTC)

Преамбула:

  • Официальный анонс произошел Биллом Гейтсом — ну не говорят так. «Билл Гейтс официально анонсировал»
    • ✔ Готово
  • Разработка велась 24 разработчиками — 24 разработчика вели разработку
    • ✔ Готово
  • не нашёл много хороших откликов — так тоже не говорят. «не получил»
    • ✔ Готово
  • На следующий день, продукт — запятая лишняя
    • ✔ Готово

Раздел «История»:

Подраздел «Разработка Windows 1.0»:

  • приложения формирующего — нужна запятая
    • ✔ Готово
  • статья в исторической ретроспективе, о том — запятая лишняя
    • ✔ Готово
  • Microsoft Multiplan, с предложением — запятая лишняя
    • ✔ Готово
  • диалоговые окна, с возможностью — запятая лишняя
    • ✔ Готово
  • Как устройство для совершения этих действий было решено использовать мышь — Было решено использовать мышь как устройство для совершения этих действий
    • ✔ Готово
  • будет использован будет
    • ✔ Готово
  • (Июль 1985 предшественник DESQ — (предшественник DESQ, сделанный в июле 1985
    • ✔ Готово
  • Кроме того перед программистами — нужна запятая
    • ✔ Готово

Про остальные разделы допишу чуть позже. --Синкретик/связь/вклад 17:48, 22 августа 2014 (UTC)

исправил — 18:38, 22 августа 2014 (UTC)

Преамбула (пропустил одну ошибку):

  • поставлена почтой в сети розничной торговли — поставлена в сети розничной торговли с доставкой по почте
    • ✔ Готово

Раздел «Функциональность»:

  • Благодаря прилагаемой службы — службе
    • ✔ Готово
  • приложения, разработанные под Windows имели — перед словом «имели» нужна запятая
    • ✔ Готово

Подраздел «Совместимость с DOS-приложениями»:

  • работа с DOS приложениями под Windows, принесла— запятая лишняя
    • ✔ Готово

Подраздел «Комплект поставки»:

  • Также Windows содержал также компьютерные игры — одно из «также» лишнее
    • ✔ Готово
  • компьютерные игры, как реверситакие компьютерные игры, как реверси
    • ✔ Готово

Раздел «Системные требования»:

  • были такие: — были такими
    • ✔ Готово
  • Например, MS-DOS, только — вторая запятая лишняя
    • ✔ Готово
  • по-умолчанию — пробел вместо дефиса
    • ✔ Готово

Раздел «Реакция общества»:

  • однако, Windows — запятая лишняя
    • ✔ Готово
  • Windows предпочитают продукты — продуктам
    • ✔ Готово
  • необходимо былобыло необходимо
    • ✔ Готово
  • судил о Windows — высказал мнение о Windows
Исправил! Вопрос: можно ли номинировать на избранную? — 15:14, 23 августа 2014 (UTC)
У меня была всего одна ХС, авторитетным мое мнение не будет. Но, по-моему, для избранной ее нужно дополнить, сейчас подходит для выставления на хорошую. Но лучше подождать неделю, как я говорил выше. --Синкретик/связь/вклад 15:20, 23 августа 2014 (UTC)

Комментарий Serg2Править

  • Очень много стилистических ошибок. Некоторые термины, используемые в статье, в русскоязычных текстах не применяются или имеют другое значение. Например: "система была поставлена в сети розничной торговли доставкой по почте" - что автор хотел сказать этой фразой непонятно. Сеть розничной торговли и доставка по почте - это разные вещи. "Улучшенная память" - по-русски обычно говорят "больший объём памяти". "Windows 1.0 не получил много хороших откликов от пользователей" - по-русски лучше написать что-то вроде "Реакция пользователей на появление Windows 1.0 была сдержанной". "Однако, было уже много особенностей, перешедших на следующие, более успешные, поколения системы". Фраза явно построена по-немецки. По-русски лучше написать например "Многие особенности системы были использованы в ее следующих, более успешных версиях". И это только первый абзац. Лучше всего дать почитать статью человеку, который хорошо владеет русским языком и знает соответствующую терминологию. --Serg2 (обс) 08:20, 28 августа 2014 (UTC)
✔ Готово Ваш комментарий «Сеть розничной торговли и доставка по почте - это разные вещи» является неверным, потому что система поставлялась в сети именно по почте. Про то, что фраза «Многие особенности… успешных версиях» построена по-немецки, Вы правильно сказали: я переводил её с немецкого. Не могли бы Вы посоветовать кого-нибудь в области языкознания? — Dimon4ezzz (обс.) 16:23, 28 августа 2014 (UTC)
Если программа распространялась и в розничной сети и по почте, то лучше так и написать:"и в розничной сети и по почте". Если только по почте, то упоминание розничной сети лишнее... В немецком языке в отличии от русского другой порядок слов в предложении. Если просто переводить слова не меняя их местами, получаются предложения, которые русскоязычный читатель понимает с большим трудом. Чтобы предложение звучало по-русски, его надо очень сильно перерабатывать... По поводу специалистов в области языкознания... попробуйте обратиться например к участнице Юлия 70... хотя тема у вас достаточно специфическая, но может быть она сможет еще кого-то порекомендовать... --Serg2 (обс) 06:28, 29 августа 2014 (UTC)
Нет, Вы не поняли: Windows 1.01 была привезена в магазины (т.е. сети розничной торговли) по почте, чтобы они её продавали. А к Юлии я обращусь — спасибо. — Dimon4ezzz (обс.) 12:49, 29 августа 2014 (UTC)
Не думаю, что доставка в магазины почтой настолько важна, что ее следует упомянуть в статье. Просто сейчас фраза построена так, что непонятно о чем идет речь. Можно тогда написать например так: "20 ноября 1985 года система была поставлена в сети розничной торговли. Для ускорения доставки была использована пересылка по почте." --Serg2 (обс) 13:30, 29 августа 2014 (UTC)

Комментарий DRПравить

Я начал читать и править стиль статьи, но хотелось бы, чтобы работа в этом направлении продолжилась.

  • Почему статья о Windows 1.0 (ну, и 1.01), а называется Windows 1.x? Такое название используется, если в ней описывается ряд систем - к примеру, Windows 1.0, Windows 1.1, Windows 1.2. --DR (обс) 14:24, 5 сентября 2014 (UTC)
    • Статья включает в себя информацию о последующих версиях системы. Тем более 1.1 и 1.2 не существовало. Максимальная версия была 1.04. Вы предлагаете переименовать в Windows 1.0x? — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Я бы вообще предложил Windows 1.0. Но Windows 1.0x уже лучше чем то, что было. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • однако произошла задержка и система была выпущена позже на два года Хоть какое пояснение, что за задержка - технические сложности, организационные проблемы? Кроме того вообще непонятно, откуда взялась информация о двухлетней задержке. В 1983 году, когда вышел Visi On, Гейтс аннонсировал "а мы тоже работаем над подобным продуктом". Никто не обещал, что он на следующий день появится на прилавках. --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • ну ниже же написано, что IBM попросила Microsoft раскрыть работу журналистам. Поэтому систему пришлось анонсировать намного раньше, чем выпускать. — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Выражение "произошла задержка" описывает ситуацию, когда что-то планировалось сделать в какой-то конкретный срок, но не удалось из-за возникших сложностей. По вашему описанию там никаких подвижек сроков не было - просто аннонсировали за 2 года до релиза. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • В течение двух последующих лет над продуктом работали лишь 24 разработчика Во-первых, они работали не только с 1983 по 1985, но и раньше и той же командой в 24 человека. А во-вторых - почему "всего"? Для графической оболочки и того периода это вполне нормально. --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
  • 20 ноября 1985 года система была поставлена в сети розничной торговли. Нет, 20 ноября только появилось сообщение о начале поставок продукта в розничные сети. А после этого уже была официальная презентация и начало продаж. --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • Ну так вот. Систему поставили. Она там пылилась пока не разрешили продавать — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Поставки — не моментальный процесс. 20 её начали отгружать. В магазины она попала позже (минимум 21, скорее всего ещё на пару дней позже). 20 ноября система ещё не была поставлена в магазины. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • Для ускорения доставки была использована пересылка по почте Можно попросить источник? --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • немецкая википедия Вам источник — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • ВП не может быть источником сама для себя. Хорошо бы найти подтверждение разработчика.--Юлия 70 (обс) 07:48, 10 сентября 2014 (UTC)
        • Разве были другие способы доставки в то время? Но я всё равно поищу — Dimon4ezzz (обс.) 14:46, 11 сентября 2014 (UTC)
  • приобретать такое дорогостоящие оборудование, как мышь, жёсткий диск ... В 1985 году мышь разве была дорогостоящей? В 1983 году вышла эппловская "Лиза" с 25-долларовой мышью, а в 1984 году - Макинтош с ещё более дешёвым вариантом. Даже новейшая LogiMouse C7 с тремя кнопками, RS-232 и собственным питанием в момент выхода на рынок стоила целых 99 долларов. Согласно разделу "Системные требования" жёсткий диск также был не нужен. --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • Microsoft Mouse стоила 179 долларов. Это замечание снято. --DR (обс) 14:24, 5 сентября 2014 (UTC)
    • про жёсткий диск было написано в немецкой ВП — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Как уже обсуждалось ниже - это не источник. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • Что такое "улучшенный процессор"? Может, "новая модель процессора" или "более производительный процессор" (относительно чего?)? --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • Ну, новая модель с большей производительностью — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
  • Кроме того, имелось несколько приложений, которые были разработаны специально под такие характеристики Windows Что такое "разработанные под характеристики? Под какие именно характеристики? Почему факт наличия подобных адаптированных приложений - это "минус", а не "плюс"? --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • где написано о том, что наличие адаптированных приложений — это минус? — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Реакция пользователей на появление Windows 1.0 была сдержанной, так как ... приходилось приобретать ... Кроме того, имелось несколько приложений, которые были разработаны специально под такие характеристики Windows. "Кроме того" во втором предложении указывает, что этот элемент продолжает ряд недостатков, указанных в первом. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • Многие особенности системы были использованы ... Особенность системы - это какое-то её свойство. Использоваться могли скорее какие-то наработки или части системы. В крайнем случае - подходы или идеи, реализованные в ней. --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
  • В статье нет никаких данных о цене ОС, объёмах продаж, общей финансовой оценке проекта (хотя бы успешный или нет). --DR (обс) 14:22, 5 сентября 2014 (UTC)
    • в немецкой ВП написано, что система стоила 340 немецких марок. только я не знаю, как переводить, потому что отношение могло измениться. мне что, про марки писать? — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Я думаю, тут интереснее была бы цена в долларах, но если уже переводить, то писать прямо про марки, без каких-либо самостоятельных пересчётов. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
  • До середины 1980-х годов первых графических интерфейсов для персональных компьютеров не существовало Вы же в следующем же абзаце пишете про Xerox Alto, которму к тому моменту уже больше 10 лет было. --DR (обс) 14:44, 5 сентября 2014 (UTC)
    • ✔ Готово но я переводил же. там такое написано — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • Нет, там такое не написано. Там написано wurden Computer fast ausschließlich mit Kommandobefehlen bedient --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
        • Вы думаете, я могу по-немецки разуметь? Однако, я уже удалил данную строку — Dimon4ezzz (обс.) 14:46, 11 сентября 2014 (UTC)
  • на более или менее хорошую реализацию ... По-русски нельзя сказать "менее хорошая". К примеру, "на более или менее удачную реализацию". --DR (обс) 14:44, 5 сентября 2014 (UTC)
  • Например, панель управления была представлена в качестве объектов ... Несогласованность числа уже должна была насторожить. Программы, файлы, ресурсы и части системы (например, панель управления) были представлены в виде объектов. --DR (обс) 14:44, 5 сентября 2014 (UTC)
    • что тут не так?? как можно сказать панель управления были предствлена в виде объектов?Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
      • панель управления была предствлена в виде объекта. Там, если я не ошибаюсь, была один ярлычок панели управления, а не большой список, как в современных Windows. --DR (обс) 08:09, 10 сентября 2014 (UTC)
        • но внутри же было кое-что — Dimon4ezzz (обс.) 14:46, 11 сентября 2014 (UTC)
  • в виде визуальных или интерактивных элементов ... А что, не бывает визуальных и интерактивных элементов? --DR (обс) 14:44, 5 сентября 2014 (UTC)
    • наверное, да. так написано в немецкой ВП — Dimon4ezzz (обс.) 08:51, 6 сентября 2014 (UTC)
  • Цитату из Manager Magazin я полностью переписал. Обратите внимание, что при ссылках на источники недопустим самостоятельный перевод названий. Если статья называется по-немецки - так и надо писать в ссылке на источник. --DR (обс) 15:03, 5 сентября 2014 (UTC)
    • Палец вверх Спасибо
  • В августе 1982 года был выпущен Microsoft Multiplan с предложением выводить все команды под строкой ввода для интуитивности. Что-то совсем перепутано. Исходно былло идея "сделать как в Multiplan". В Multiplan в нижней части экрана был алфавитный список (а никакое не предложение!) допустимых команд. --DR (обс) 15:03, 5 сентября 2014 (UTC)

Судя по тону ваших ответов или вы меня не поняли, или я вас. Если вы перевели статью с немецкого - это очень хорошо, больше спасибо вам за улучшение Википедии. Мы все очень рады, что в ВП появилась новая неплохая статья. Серьёзно.

Если вы хотите выдвигать статью в ХС (или даже в ИС) - к ней предъявляются требования, причём независимо от источника её создания. никого не волнует, откуда она взялась - вы её перевели из иностранного раздела, написали в библиотеке или нашли под свободной лицензией в интернете. Пункт 2 требований к хорошим статьям явно требует, чтобы статья удовелворяда всем правилам Википедии, причём в т.ч. и требованию проверяемости. Это означает, что читатель должен иметь возможность удостовериться в том, что представленный в Википедии материал уже был опубликован в авторитетных источниках. Что такое авторитетный источники, описывает правило Википедия:АИ. В частности, в нём прямо сказано: "... самостоятельно изданные источники по большей части неприемлемы. К таким источникам относятся самостоятельно изданные книги, информационные листки, личные веб-сайты, открытые вики, блоги, сообщения на форумах и тому подобное". Википедия (ни русскоязычный раздел, ни иноязычные) не является авторитетным источником. Соответственно, ответы в стиле "немецкая википедия Вам источник" вряд-ли удовлетворят кого-то на ВП:КХС.

Если вы выносите эту статью на рецензирование и указываете целью рецензирования последующую номинацию на КХС, вы должны быть готовы к тому, что к ней будут предъявляться требования аналогичные оным на КХС. Прежде чем мы начнём дальше обсуждать дальше замечания выше и я начну дальше читать статью, хотелось бы понять, чего именно вы ожидали, приглашая меня на данную страницу рецензии? Подготовки статьи к КХС или просто вычитки "стилистических проблем"? --DR (обс) 07:51, 8 сентября 2014 (UTC)

Ну да, я бы хотел улучшить статью настолько, чтобы её можно было вынести в категорию хороших. Только, если в немецкой ВП нет источника, то вообще не писать эту информацию? — Dimon4ezzz (обс.) 09:08, 8 сентября 2014 (UTC)
Если там не указана источник, прежде чем удалять, стоит сначала поискать его :-) К примеру, немецкая статья написана в основном поо одному источнику. Ещё пара источников есть в английской. Есть http://books.google.com. Есть Проект:Библиотека (запросы на Проект:Библиотека/Требуются книги, образцы запросов - к примеру, на Проект:Библиотека/Требуются книги/Архив/2014/06, Проект:Библиотека/Требуются книги/Архив/2014/07 и т.д. --DR (обс) 12:17, 8 сентября 2014 (UTC))
Спасибо, поищу — Dimon4ezzz (обс.) 14:46, 11 сентября 2014 (UTC)
Кстати о каком тоне Вы говорите? У слов нет тона :P — Dimon4ezzz (обс.) 14:46, 11 сентября 2014 (UTC)

Комментарий Юлия 70Править

Я берусь вычитать статью, однако, так как тема «не по моему профилю» могу что-нибудь случайно испортить. --Юлия 70 (обс) 08:02, 10 сентября 2014 (UTC)

  • Вы вычитайте, а я уж потом гляну, не возникло ли там каких-то проблем. Хотя основная проблема в статье, конечно, с источниками... --DR (обс) 08:10, 10 сентября 2014 (UTC)
Если нет ничего на сайте разработчика, то по литературе надо вдарить [1], как-то так...--Юлия 70 (обс) 08:58, 10 сентября 2014 (UTC)

«Windows требовал слишком много места <на диске?> и был слишком медленный <не отличался быстродействием?>». В угловых скобках размещаю мои предложения поправок --Юлия 70 (обс) 08:58, 10 сентября 2014 (UTC)

Согласен ✔ ГотовоDimon4ezzz (обс.) 14:16, 11 сентября 2014 (UTC)
  • Раздел «Реакция общества»: «По этим причинам продажи этой системы были неудовлетворительными для фирмы VisiCorp, потому что <в разработку продукта?> было вложено около 10 миллионов долларов». --Юлия 70 (обс) 13:54, 18 сентября 2014 (UTC)

Рецензирование статьи Depeche ModeПравить

Можно довести до ХС. Frolove freedom (обс.) 08:55, 19 августа 2019 (UTC)

  • Необходимо оформить источники соответствующими шаблонами. -- La loi et la justice (обс.) 09:09, 19 августа 2019 (UTC)
  • История группы обрывается на 2017-м. JH (обс.) 17:35, 9 сентября 2019 (UTC)
    • С 2017 года они не выпускали альбомов и не было значимых новостей Frolove freedom (обс.) 18:32, 9 сентября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Фрументарные законыПравить

Думаю в перспективе довести до ИС. Особенно интересует какие еще АИ есть по данной теме, а то объем маловат. — Vyacheslav84 (обс.) 15:20, 18 августа 2019 (UTC)

  • Vyacheslav84, в продолжение темы на ВП:Ф-ИСТ и замечаниям на КДС:
    1. Кто-нибудь после ЭСБЕ называл это в русскоязычных источниках "фрументарные законы"? При том что мне лично абстрактное без перевода "фрументарные" нравится больше, чем "хлебные" или иное конкретное. Потому что это часто были не выдачи хлеба, а зерна и муки (пеките сами). И других продуктов. И просто денег. Но не самим же нам решать, как ныне правильнее, хоть на какой современный АИ опереться при этом.
    1. Что-нибудь придумаем, к чему придраться :-)
  • Вообще же статья как есть вполне добротная, но для ДС переросла объёмом и полнотой. А для ХС потенциал есть, IMHO. — Neolexx (обс.) 18:28, 29 сентября 2019 (UTC)
  • The picture needs a caption. — Ghirla -трёп- 16:39, 5 октября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Авиация в БельцахПравить

Заранее благодарю всех за исправления и помощь в улучшении статьи. Aviapassion (обс.) 16:35, 13 августа 2019 (UTC)

  • Существуют ли авторитетные источники по теме? Вот, натыкаюсь на «Следующие фотографии были сделаны в июне — июле 1940 до и после того как военно-воздушные силы Германии атаковали и оккупировали Аэропорт Бельцы Город или скорее различные ВПП в Бельцах и в его округе.[11] (см. стр. 21)» и сразу что-то не то. Что не то? Это (а) дословный перевод несвободного оригинала (б) сам этот оригинал - частное сочинение частного активиста из далёкого Парижа. Такие любительские розыски, конечно, занимательны - но опираться на них в энциклопедии невозможно. И такое на каждом шагу. Форумы, блоги, яндекс-дзен, «сайты общества любителей истории» и прочие неавторитетные хранилища сомнительной информации. В итоге получилось с бору по сосёнке всевозможных упоминаний... и почти никаких действительно авторитетных источников по теме. Retired electrician (обс.) 18:54, 13 августа 2019 (UTC)
  • из преамбулы совершенно не явстует чем так замечателен этот город в данной области. (что ему следует посвящать ажно цельную статью)Tpyvvikky (обс.) 19:24, 13 августа 2019 (UTC)
  • я предлагаю почистить статью и ссылки. Ведь есть полно книг на разных языках которые подтверждают все сказанное в так называемых «частных» источников, и количество авторитетных источников намного выше чем несколько несчастных ссылок на Дзен и иже с ними. Все зависит от того, что мы хотим увидеть: незначительные недоделки, или значительные источники. И то и то есть в статье.Aviapassion (обс.) 21:53, 13 августа 2019 (UTC)

- это должно быть достаточно, чтобы понять значимость статьи: «21] В течение 22 июня 1941 года, лётчики ИАП-55 выполнили 151 вылет из Бельц и аэродромов подскока Бельц, что стало рекордом не только для ВВС Одесского округа, но и всей группировки советской авиации на западноевропейском театре военных действий Второй мировой войны.[26]»#перенаправление Aviapassion (обс.) 22:01, 13 августа 2019 (UTC)

Здесь работает иная логика. Если для того, «чтобы понять значимость статьи», в неё приходится вставлять пространные истории немецких и русских полков - значит, худо с этой значимостью. В масштабах темы достаточно было сказать, что в такие-то периоды в Бельцах базировались такие-то части, что непосредственно над городом и аэродромом состоялись такие-то ключевые бои и бомбардировки. А вышла неуместная сборная всевозможных упоминаний, вплоть до дальтонизма Речкалова. Retired electrician (обс.) 08:13, 14 августа 2019 (UTC)
Тогда я предлагаю увеличить преамбулу и вставить в неё, в том числе, "В течение 22 июня 1941 года, лётчики ИАП-55 выполнили 151 вылет из Бельц и аэродромов подскока Бельц, что стало рекордом не только для ВВС Одесского округа, но и всей группировки советской авиации на западноевропейском театре военных действий Второй мировой войны." и про первый поёлт на ЯК-9ДД Бельцы - Бари.... Что касается термина "Авиация в Бельцах" - может быть логичней было бы назвать статью "История авиации в Бельцах"? Можно убрать ссылки на проекты модернизирования международного аэропорта Бельцы-Лядовены и перенести всю эту секцию в статью про Аэропорт Бельцы-Лядовены. Добро пожаловать всем вашим идеям об улучшении статьи.Aviapassion (обс.) 14:46, 14 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Кармен (опера)Править

Статья получила статус хорошей, хотелось бы выслушать замечания по поводу возможных препятствий для «апгрейда» в избранные. — Voltmetro (обс.) 18:16, 9 августа 2019 (UTC)

  • Не пойму, разве не надо в самом начале статьи проставить шаблон-дизамбиг — «У этого термина существуют и другие значения»? Извините за беспокойство. Alex parker 1979 (обс.) 09:33, 25 августа 2019 (UTC)
    • Не задумывался об этом раньше, но думаю — надо. — Voltmetro (обс.) 11:07, 25 августа 2019 (UTC)
  • Добрый день! Начал читать потихоньку.
  • Последние спектакли до смерти проходили при низкой заполняемости театра, - что-то не так, не пойму. Или, может, Последние спектакли перед смертью... Сам не рискую править.— Зануда 19:14, 5 сентября 2019 (UTC)
    • Я поправил это предложение. — Voltmetro (обс.) 07:04, 6 сентября 2019 (UTC)
      • В преамбуле: «премьера которой состоялась 3 марта 1875 года в парижской «Опере-Комик». По моему «Опера-комик» не надо склонять (я такого не встречал). В преамбуле есть оценка Чайковского, а ниже я уже не нахожу. А ведь это очень интересная тема, он про оперу писал неоднократно, хотел опубликовать статью, но побоялся, что у него нет навыков (тезисы остались) и т. д. В принципе, могу и сам добавить. Alex parker 1979 (обс.) 03:29, 7 сентября 2019 (UTC)
        • Со склонением вычищал статью, но в преамбуле не заметил. Сейчас исправил. Слова Чайковского в статье есть в конце раздела «Премьера», если есть, что добавить — буду очень рад помощи. — Voltmetro (обс.) 08:27, 7 сентября 2019 (UTC)
          • Насчёт карточки даже не знаю, как это произошло (я этого не видел, у меня целый день какие-то глюки с компьютером). Извините, самоустраняюсь. Alex parker 1979 (обс.) 15:52, 9 сентября 2019 (UTC)
            • Там судя по всему вместо карточки какой-то другой шаблон влез. В принципе очевидно, что это не намеренно, а за правки огромное Палец вверх Спасибо! — Voltmetro (обс.) 17:09, 9 сентября 2019 (UTC)
              • Спасибо, я только увидел ваш ответ. Раз всё успокоилось, я тогда завтра пройдусь ещё немного по письмам Бизе (они добавят конкретики), а также расширю круг известных лиц, которые были на премьере. И про влияние на веризм и на «Порги и Бесс» несколько предложений. Alex parker 1979 (обс.) 10:13, 12 сентября 2019 (UTC)
                • Это будет отлично, так как я плохо представляю, где стоит искать такую информацию. — Voltmetro (обс.) 09:10, 15 сентября 2019 (UTC)
              • В разделе «Характеристика персонажей»: Он также считает, что главным персонажем оперы является Дон Хозе — «Нас интересует не судьба Кармен, а его судьба». Не совсем понятно, кто так считает. Видимо В. Дин. Alex parker 1979 (обс.) 05:15, 15 сентября 2019 (UTC)
                • Возможно, я написал два подряд предложения согласованных, а потом что нибудь между ними вставил. Но учитывая, что ссылка стоит именно на Дина, то именно он. — Voltmetro (обс.) 09:09, 15 сентября 2019 (UTC)
                  • Я тогда коротко-коротко добавлю по веризму и Гершвину. Ещё кратко по Хохловкиной. И когда-нибудь, уже позже, по литературной рецепции (Блок, Маяковский, Искандер). Я видел источник про «Лолиту», где указано, что у Набокова присутствуют многочисленные отсылки не только к Мериме (один из наиболее очевидных смысловых пластов романа), но и к опере Бизе. Не подумайте, что я каким-либо пытаюсь к вам примазаться. Дело в том, что благодаря именно этой опере я полюбил классическую музыку. Невероятный тематизм. Даже не знаю с чем сравнить. Может быть только с 9-ой симфонией Дворжака. Пожалуйста исправляйте меня, это просто не реально, если я не пропустил десяток запятых. Alex parker 1979 (обс.) 09:58, 15 сентября 2019 (UTC)
                    • Я об этом тоже слышал, только источники не нашёл. Наоборот я буду очень рад дополнительным данным, особенно учитывая то, что высказанные замечания касались «однобокового» описания, которое большей долей состояло из изложения книг Дина. Ваш труд поможет сделать действительно хорошую статью. — Voltmetro (обс.) 12:29, 15 сентября 2019 (UTC)
                      • Я добавлю ещё про упоминания в литературе, и всё. Мне кажется, будет уместно переименовать раздел «Влияние» в «Рецепцию», куда можно поместить картину Мане (Manet Emilie Ambre as Carmen.jpg) — это ведь всё-таки Мане. А ещё есть такая идея, как мне кажется, представляющая интерес для русскоязычного читателя,— процитировать стихи из оперы и сравнить их с поэмой «Цыганы» Пушкина, но я не знаю, как это правильно оформить. Мне это представляется так: четыре стиха из либретто на французском языке, по центру соответствующие им на русском, а ещё правее из Пушкина (там ведь практически дословное цитирование). Это возможно? Alex parker 1979 (обс.) 08:07, 18 сентября 2019 (UTC)
                        • По поводу первого — почему бы и нет, правда слово «Рецепция» для меня не особо знакомо, хотя это вроде используемый термин. По поводу второй идеи — это возможно при наличии такого исследования в каком-нибудь более-менее уважаемом источнике, иначе, скорее всего, такой контент обречён на уничтожение за ОРИСС. Причём желательно, чтобы такие исследования проводились несколькими музыко- / литературоведами, хотя я почему-то не сомневаюсь, что таковые есть. Тут ещё есть момент, соответствие поэмы Пушкина проводится с оперой или книгой Мериме? Если второе, то придётся сильно упрощать, вернее лишь упоминать об этом, много написать не выйдет, скорее всего. — Voltmetro (обс.) 08:18, 18 сентября 2019 (UTC)
                            • Это есть примерно в таком виде, как я предложил, у Беркова. И вскользь у Друскина. Я на них ссылался. Хохловкина отсылает к Друскину. Думаю, если поискать, то и другие АИ найдутся. Вот тексты:— Старый муж, грозный муж / Режь меня, жги меня; / Я тверда, не боюсь / Ни ножа, ни огня. — Слова Земфиры у Пушкина. — Режь меня, жги меня; / Не скажу ничего; / Что мне нож и огонь, / В сердце страха не знаю. — Слова Кармен к Цуниге, либретто в переводе Г. Лишина. — Coupe-moi, brûle-moi, Je ne te dirai rien, Tra la la la la la la la. Je brave tout, le feu, le fer. Et le ciel même. — Оригинал либретто. Мериме перевёл поэму «Цыганы» прозой, и высказывались предположения, что именно пушкинская поэма натолкнула Мериме к созданию новеллы «Кармен». А солибретисты позаимствовали уже у Мериме. Хотя я тут почитал, слишком много надо для обоснования и это уведёт в сторону. Но интересный момент. Alex parker 1979 (обс.) 09:09, 18 сентября 2019 (UTC)
                              • Если в явном виде об этом пишется — можно и написать в статье в качестве примера. — Voltmetro (обс.) 09:12, 18 сентября 2019 (UTC)
  • @Voltmetro: Коллега, а как Вы ухитрились обойтись без Мугинштейна? У Вас есть этот материал или Вам прислать? Томасина (обс.) 08:25, 18 сентября 2019 (UTC)
    • Нету. Вообще, я статью переводил из английской версии, где, скорее всего, ни о каком Мугинштейне не знают, либо попросту его работы остались опубликованными на одном языке. Одна из основных причин, по которой я открыл тут рецензию — как раз попытка узнать, чем стоит воспользоваться до освещения статьи так, чтобы она имела шансы стать избранной. Поэтому буду рад Вашей помощи. — Voltmetro (обс.) 08:28, 18 сентября 2019 (UTC)
      • Я загружу pdf 41 MB в облако и пришлю Вам ссылку вики-почтой. Смотрю, что есть в elibrary, затем попробую поискать в Музыкальной академии. Пока ловите вот эту прелюбопытнейшую статью [2]. Вообще, стоит уделить внимание интерпретациям, как мне кажется. Томасина (обс.) 08:59, 18 сентября 2019 (UTC)
        • Меня не пускает.
Из-за нарушения правил пользования сайтом eLIBRARY.RU доступ к данной странице для анонимных пользователей с IP-адреса 81.200.23.163 ограничен. Для доступа к данной странице, пожалуйста, перейдите  на главную страницу сайта и укажите имя пользователя и пароль. За дополнительной информацией обращайтесь по адресу 

Voltmetro (обс.) 09:10, 18 сентября 2019 (UTC)

          • Зарегистрироваться надо. И таки надо, как работать в Википедии без доступа к elibrary? А статью переслала Вам на почту.
            Томасина (обс.) 09:31, 18 сентября 2019 (UTC)
            • Вроде зарегистрировался. Честно говоря, не знал, что это вообще за сайт. — Voltmetro (обс.) 14:23, 18 сентября 2019 (UTC)
      • Здесь посмотрите, пожалуйста, нижнюю часть - М. Друскина. Это глава из вот этой книги. Томасина (обс.) 09:30, 18 сентября 2019 (UTC)
      • Комментарии № 2 и 3 надо объединить Томасина (обс.) 07:29, 19 сентября 2019 (UTC)
        • Я бы с радостью, только не знаю, как это делать, так как использовал шаблон Ref+. — Voltmetro (обс.) 08:02, 19 сентября 2019 (UTC)
          • В документации к шаблону третья табличка - параметр "П". Томасина (обс.) 13:31, 19 сентября 2019 (UTC)
            • Вроде получилось. — Voltmetro (обс.) 14:55, 19 сентября 2019 (UTC)
  • Voltmetro, Alex parker 1979, Томасина, Удивленный1: со времени последней реплики прошёл почти целый месяц… Есть ли какие-нибудь препятствия для выставления статьи на ВП:КИС? — Adavyd (обс.) 12:28, 17 октября 2019 (UTC)
    • Лично я пока ещё не занялся поиском информации Мугинштейна, да и вижу иногда правки в статье. Поэтому не спешу. — Voltmetro (обс.) 16:54, 17 октября 2019 (UTC)
      • Коллега, я же Вам его прислала. Повторить? Томасина (обс.) 16:58, 17 октября 2019 (UTC)
        • Я получил, но всё никак времени найти не могу — то болезни, то завалы на работе, да и учёба ещё вечером окончательно добивает. — Voltmetro (обс.) 17:00, 17 октября 2019 (UTC)
    • @Adavyd: Коллега, в списке источников я всё еще не вижу Мугинштейна, а без него это не ИС, имхо. Может быть, автор что-то скажет? Томасина (обс.) 16:57, 17 октября 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Битва при Ла-АльбуэраПравить

Прошу прорецензировать статью о битве времён Наполеоновских войн и, в частности, Пиренейской войны. Статья — полный и (надеюсь) литературный перевод избранной статьи с англовики. Интересует как стилистические замечания, так и фактические (мог накосячить с именами/терминами). Текущая цель — допилить статью до хорошей, ну а там возможно и дальше двину (благо всем условиям вроде бы удовлетворяет).

P.S. Если Вас заинтересует эта тема, посмотрите ещё мои статьи (тоже переводы) на ту же тему: Битва при Геборе, Вторая осада Бадахоса (1811). Буду рад узнать мнение и о них (возможно, их тоже продвину в хорошие). Hdfan2 (обс.) 03:42, 8 августа 2019 (UTC)

  • Вот сразу в карточке «Неуверенная победа союзников» - разве победа может быть неуверенной?! Indecisive - то есть не решающая, не изменившая ход войны. А вот как это одним словом по-русски сказать, и сам ... не уверен. Retired electrician (обс.) 09:29, 10 августа 2019 (UTC)
    • Я так понял, тут имелось скорее в виду, что вообще точно нельзя сказать, кто же победил (см. примечания к этой фразе). Обе стороны заявляли о победе; сторонние же наблюдатели называли это "ничьёй" и "патом". Но поскольку ушли французы, то всё-таки ближе к победе союзников. Как это назвали бы в боксе, по очкам. Если будут предложения лучше, с удовольствием поменяю. Может быть, "Спорная победа союзников" или, примерно как в статье про Бородинское сражение, "Неопределённый (ни одна из сторон не добилась решающей победы), отход французов"? Hdfan2 (обс.) 09:41, 10 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Гэльский футболПравить

В своё время я нашёл вот это видео, в котором был показан фрагмент матча Всеирландского чемпионата 2005 года, и заинтересовался, а что это за вид спорта такой вообще и почему тут стоит категория "регби". Пользуясь англоязычной статьёй, я перевёл полностью её содержимое и заполнил всю пустоту здесь, а заодно и убрал категорию "регби", абсолютно неуместную здесь. Я планирую выставить статью в ХС, но мне очень нужна помощь. Поскольку вид спорта любительский, крайне понадобится помощь всех, кто задействован в проекте "Ирландия". Хотя бы чтобы разъяснили, как следует именовать клубы по гэльскому спорту и все эти ассоциации, поскольку они все параллельно и хёрлингом занимаются (потому нельзя просто писать "Имярек (клуб по гэльскому футболу)" как название статьи). Mark Ekimov (обс.) 23:38, 6 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Пребиотическая химия на основе формамидаПравить

Статья о одной из гипотез, связанных с происхождением жизни. Описывает процессы от синтеза простейших органических соединений до "мира РНК" (который представляет из себя начало дарвиновской эволюции) — Эта реплика добавлена участником LuckyKlever (о · в) 06:05, 24 July 2019 (UTC)

  • @Minina: ?? Только не говорите, что мы тут все не по образу и подобию, а из вот этого вот... :-)Retired electrician (обс.) 06:32, 24 июля 2019 (UTC)
  • @LuckyKlever: Быть потомком РНК энзимов тоже неплохо :) (А как вам сама статья то?)
  • Проставьте категории в статье. FunnyCat (обс.|вклад) 11:15, 24 июля 2019 (UTC)
  • В английской версии статьи есть хорошие схемы, иллюстрирующие, как формамид мог дать начало другим органическим молекулам. Думаю, стоит их и к нам взять. --Eruvanda (обс.) 18:10, 30 июля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Джиллингем (футбольный клуб)Править

Первое моё рецензирование. Дополнил статью о клубе переводом англоязычной статьи, имеющей статус «избранной» (Featured article). В идеале хотелось бы, чтобы и перевод был удостоен Большой Звезды, но пока иду на статусы пониже. Для «добротной» статья великовата, поэтому планирую представить к статусу «хорошей» (но выставлю ещё и на КДС). Пока опустил перевод шести малозначимых разделов, которые планирую добавить после второго тура выборов в АК-28. Любые предложения по улучшению/дополнению статьи приветствуются. — Arsenal (Обращение / Действия) 19:28, 19 июля 2019 (UTC)

Смысла выставлять большую статью на КДС нет. Если статья больше 45 Кб, её там заворачивают не глядя. nebydlogop 19:40, 19 июля 2019 (UTC)
Знаю. Зря, годной статье, предварительно тянущей на «хорошую» могли бы ДС дать авансом и обозначить как «идущую на повышение». ИМХО, иногда верхние критерии бывают лишними. — Arsenal (Обращение / Действия) 20:31, 19 июля 2019 (UTC)

Иные замечания и предложения по статье имеются? — Arsenal (Обращение / Действия) 08:38, 5 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи НефтеюганскПравить

Статью создал не я, но хочу активно ее дорабатывать до статуса, хотя бы, добротной. Нужны советы опытных людей. С уважением, Artyys / (обсуждение) 17:15, 13 июля 2019 (UTC)

  • Самое очевидное - посмотреть статьи о городах, уже имеющие статус Википедия:Добротные статьи:Населённые пункты--Lepisto (обс.) 18:56, 13 июля 2019 (UTC)
  • То, что первое бросается в глаза: Отсутствие источников почти везде; структура статьи (нужно соединить как минимум Географию и климат, Экономику и транспорт). Ну и некоторых разделов вообще нет(География (фактически отсутствует), Органы власти, Флаг и герб, Планировка города, Достопримечательности, Социальная сфера, Коммунальное хозяйство). --Peterburg23 (обс.) 10:32, 15 июля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Сирил ХейрПравить

Статья об английском писателе, была мною доработана. Есть ли вероятность, что статья может стать добротной? Пётр Филимонов (обс.) 05:51, 4 июля 2019 (UTC)

  • Нужны сноски на источники, в особенности в части критики/отзывов. «... была названа одной из самых пугающих рассказов, когда-либо написанных» — кем была? когда? и т. п. И тут будут проблемы с розыском критики - это же не Шекспир, которого каждый год заново пережёвывают. Retired electrician (обс.) 06:54, 4 июля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи InFamous: Second SonПравить

Хотел я тут улучшить статьи про замечательные игры от Quantic Dream до ХС, но когда я узнал, что эти игры будут портированы на ПК, я расстроился, удалил эти игры со своей консоли и отказался их улучшать (TLoU будет дописан!). Вместо этого решил улучшить вполне хорошую историю о Втором Сыне, Делсине Роу. В течении недели переписывал статью. Перед выставлением на КХС, хочу вычитки и мнений от других участников.

@MCior: и @Jazzfan777: — ваше мнение будет особенно важным. — Игровой фанат (обс.) 15:42, 20 июня 2019 (UTC)

  • Думаю, что для начала нужно разобрать с рецензированием The Last of Us и её ремастера. Вы либо снимите их с рецензирования (потом сможете начать рецензирование заново), либо исправьте недочеты, которые выделили другие участники. 9 месяцев уже висят ведь. Denis Golyakov (обс.) 16:32, 20 июня 2019 (UTC)
    • С ремастером всё понятно. Там можно снимать с рецензии. А вот оригинал пусть побудет ещё. Я сейчас переписываю TLoU в своём черновике. Замечания, которые были в ремастере уже исправлены, а вот оригинал придётся переписывать значительную часть. — Игровой фанат (обс.) 16:39, 20 июня 2019 (UTC)
(!) Комментарий: по The Last of Us. Судя по описанию раздела персонажей который был добавлен сегодня, здесь я вижу в основном дословный пересказ сюжетной линии игры, чего собственно не должно быть. В иных словах, статья лишь дополнилась ненужным дублированием раздела «сюжет», а самих персонажах вообще ноль информации. Поэтому, необходимо переделать в срочном порядке обратно в черновике, так как статья не должна состоять исключительно из пересказа, а должна раскрывать информацию о создании персонажа, его дизайне, реакции игроков и прессы и тому подобное, подробнее можно посмотреть полную статью о персонажах The Last of Us → на англовики. P.S. Спустя столько времени, скоро планирую также и я вернуться на доработку статей по серии, всё это время был очень сильно занят важными вопросами проекта КИ, много проблем и до сих пор осталось, буду постепенно уделять время на статьи как только будет возможность. Kirilloparma (обс.) 18:47, 20 июня 2019 (UTC)
Я и говорю - надо переделывать полностью. К слову, я по вашему комментарию понял - раздел надо убрать. — Игровой фанат (обс.) 19:18, 20 июня 2019 (UTC)
  • Пока бегло пробежался по статье (подробно вычитывать буду позднее, предположительно через 2 недели, когда появится больше свободного времени) и меня пока смутили несколько моментов:
    • В карточке (и только в ней) указано название Дурная репутация: Второй сын. Но ведь в статье указано, что официально в России игра вышла под названием «inFamous: Второй сын» (собственно, так и есть). Cледует избегать неофициального варианта перевода;
    • Подраздел о продажах довольно маленький, и мне кажется, что его лучше убрать, а информацию из него перенести в первый абзац раздела отзывов критиков, как сделано во многих других статьях. Думаю, так будет выглядеть аккуратнее, да и, к тому же, в Википедии не приветствуются маленькие абзацы (кое-где это уже затрагивалось);
    • Продажи inFamous: Second Son за первые девять дней составили больше одного миллиона[чего?];
    • что делает игру одной из самых продаваемых игр на PlayStation 4, а также самым быстрораспродаваемой игрой в серии — тут предлагаю слово «игр» убрать, а «игрой в серии» заменить на «частью серии», дабы избежать повторения, а ещё нет слова «быстрораспродаваемой»;
    • В разделе «Игровой процесс» часто повторяется слово «специальный» (в некоторых случаях рекомендую заменить его на какое-нибудь другое подходящее);
    • предзаказ игры с дополнением «Наследние Коула»;
    • возвращаясь к моему первому замечанию, в карточке и в тексте статьи следует добавить упоминание (и соответствующие источники) компании 1С-СофтКлаб, являющейся официальным локализатором игры в России. MCior (обс.) 17:08, 20 июня 2019 (UTC)
      • ✔ Большая часть замечаний исправлена, но Infamous всё-таки переводится на "Дурная Репутация". Над замечаниями, которые я не исправил — завтра исправлю. К слову, информацию о продажах этого хорошего эксклюзива я не смог найти. — Игровой фанат (обс.) 17:31, 20 июня 2019 (UTC)
  • Я вот не играл, но слышал, что Second Son классно Сиэтл воссоздан. А так больше интересует судьба статьи про TLoU. Благо на плойку недавно ее купил, думаю переройти уже) --Jazzfan777 (обс.) 19:37, 21 июня 2019 (UTC)
    • Про TLoU в Википедии — там надо переделывать всё. Сегодня в своём черновике переделал сюжет, вчера - интегрировал статью о ремастере в оригинал, кратко написав про улучшения и добавления (вы к тому же сами мне писали, что пора бы хоть как-то интегрировать эти статьи). Завтра буду отзывы писать. Послезавтра - разработку (хотя там наверное всё нормально, но всё равно прочитаю и сверю с оригиналом). Всё будет! Как говорил товарищ Дмитрий Куплинов, когда проходил Shadow of the Colossus - главное быть спокойным. :) — Игровой фанат (обс.) 22:59, 21 июня 2019 (UTC)
      • С такой игрой как TLoU главное не спешить, ибо шедевр своего поколения и спрос с вас будет большой. Shadow of the Colossus надо будет, кстати, тоже прикупить) --Jazzfan777 (обс.) 20:11, 22 июня 2019 (UTC)

ПродолжениеПравить

  • Название игры, если оно полностью на английском выделяется курсивом, не кавычками.
  • Стилизованное название игры настоятельно рекомендуется упоминать всего один раз в преамбуле. И текущий вариант стилизованного названия не является правильным (У вас - inFamous, в англовики и обложке игры - inFAMOUS).
  • Не нужно подробно пояснять название первой же строкой. Лично у меня ваше пояснение в кавычках занимает всю первую строку. Если у вас есть источники, подтверждающие данную информацию, то вы ее можете расписать в "Анонсе и выпуске".
  • Открытый мир - не жанр. Удалил.
  • Перевод из англовики не идеальный - следует проверить.
    • Исправил всё, что попалось в глаза. Хотя, я выставил inFamous на рецензию, чтобы кто-то вычитал. — Игровой фанат (обс.) 14:25, 25 июля 2019 (UTC)
  • Зачем актеры озвучки в сюжете? Если есть авторитетные источники с информацией по ним, то можно расписать данную информацию в "разработке"
  • "Историю" и "концовки" я бы лучше объединил.
  • "языки интерфейса" в карточке - русский и другие? Какие именно другие?
  • "Собственный игровой движок"? Собственный - это какой? Не знаете - лучше просто не заполняйте
  • Управление - не Dualshock 4, а просто геймпад. Я на 100% уверен, что данная игра поддерживает и другие сертифицированные для PlayStation 4 контроллеры. Denis Golyakov (обс.) 20:54, 28 июня 2019 (UTC)
    • Исправлю на выходных, но по поводу нескольких замечаний - "собственный" движок - это движок самой студии. Это не Unity. Это не Unreal Engine. Это их движок. Управление доступно ТОЛЬКО на DualShock 4. Другие геймпады не подойдут - проверял. А про название - не знаю, мне привычно inFamous писать, ведь оно двусмысленное. — Игровой фанат (обс.) 21:10, 28 июня 2019 (UTC)
      • Я прекрасно понимаю, что это собственный движок студии. Но мы даже название этого движка не знаем. Denis Golyakov (обс.) 12:40, 29 июня 2019 (UTC)
      • Управление доступно не только на Dualshock, я тоже проверил. И вообще не принято указывать конкретные модели геймпадов, всегда пишут обобщенное. Denis Golyakov (обс.) 12:40, 29 июня 2019 (UTC)
      • Стилизованное и локализованное названия убрал в комментарий, так более компактно и красиво. Denis Golyakov (обс.) 12:40, 29 июня 2019 (UTC)
  • Обложку заменил на международную без лишних надписей (Большая голубая полоска PS4 сверху, логотип разработчиков, сведения о локализации отнимают неприлично много места). Denis Golyakov (обс.) 12:40, 29 июня 2019 (UTC)

Вопрос с названиемПравить

@Denis Golyakov: сейчас я думаю о названии статьи. Ведь статья называется неправильно (InFamous). Может, переименовать статью? Вариантов названий у меня три: стилизованное (inFAMOUS), свой вариант (inFamous) и просто Infamous. Что скажите? К слову, пока я не разберусь с названием статьи, я не номинирую её.Игровой фанат (обс.) 14:29, 6 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Лептоцератопс (2)Править

Повторно выставляю на рецензирование свою статью. После провала на КХС в феврале 2018 я длительное время писал статьи на тематику динозавров и набирался опыта. Готов исправлять статью по замечаниям.-- Павел Баранов (обс, вкл) 18:43, 16 июня 2019 (UTC)

  • Сразу в глаза бросаются четыре подряд иллюстрации по левому краю, некоторые из которых следовало бы поместить в правую часть согласно ВП:ВСТОРОНУ. — Voltmetro (обс.) 12:35, 17 июня 2019 (UTC)
  • Много информации, не относящейся непосредственно к объекту статьи. Из разделов Систематика (2—5 абзацы) и Эволюционное развитие и палеобиогеография (первые 3 абзаца) спокойно можно выделить крепкий стаб о семействе. Зачем нужен абзац про птерозавров, они вообще хоть как-то взаимодействовали с представителями рода? В абзаце про растительноядных животных надо сместить акцент на взаимодействие с объектом статьи: остановится на перечислении тех, кто составлял конкуренцию за ресурсы или ещё как контактировал. — VladXe (обс.) 12:10, 29 июня 2019 (UTC)
    • Во всех источниках по среде обитания встречается информация по птерозаврам, равно как и о межвидовой конкуренции ничего нет. Я точно не знаю, что стоит сделать, доверюсь Вашему опыту. Систематику вычистил. По Эволюции ещё работаю. -- Павел Баранов (обс, вкл) 14:57, 11 июля 2019 (UTC)
      • По Систематике и Эволюции все ✔ Сделано. я сохранил абзац по устаревшим версиям классификации, так как они имеются во многих статусных статьях о динозаврах, см. например, Эдмонтозавр. Да и к тому же это очень интересно, чего греха таить. -- Павел Баранов (обс, вкл) 15:13, 11 июля 2019 (UTC)
  • @Deinocheirus: Вы в прошлой номинации высказались против, просьба окинуть взглядом статью: от «подростковых» проблем она избавилась? — VladXe (обс.) 12:12, 29 июня 2019 (UTC)
  • 1) Коэффициент EQ — что за зверь? Дайте ссылку, чтобы можно было понять, зачем о нём вообще написали. Нервная трубка — это больше у каких-нибудь праминог, у четырёхногих есть спинной мозг. Внутреннее ухо к нервной системе не относится, это система органов чувств, лучше перенести к Внутренним органам или к Образу жизни. Или выделить Раздел Органы чувств, перенеся в него абзац о зрении из Образа жизни. 2) Последний абзац Онтогении — чистой воды ОРИСС: перенос информации в пределах подотряда ещё доказать надо. Это всё равно что объявить мартышек разумными — они же с людьми в одном подотряде.VladXe (обс.) 12:27, 29 июня 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Ленинградская пейзажная школаПравить

Добрый день! Выставляю на рецензию статью с довольно тяжёлой судьбой (подробности на её СО). Что интересует в первую очередь: достаточно ли внятно изложен материал для читателя, нет ли каких-нибудь лакун, непрояснённых противоречий. Возможно, статья будет номинироваться в «хорошие». Буду благодарна за замечания и предложения. --Юлия 70 (обс.) 18:49, 4 июня 2019 (UTC)

  • Нет, не внятно. Вероятно, сказывается угнетающий, унылый, давящий графический ряд. «Ощущения плоскости», «приглушенная цветовая гамма», «туманная атмосфера» — как будто блокада была вечной. Retired electrician (обс.) 21:11, 4 июня 2019 (UTC)
  • «Проблемы терминологии» для неподготовленного читателя могут оказаться слишком многофигурными, слишком тяжёлыми для восприятия. Возможно, их стоит разделить на (а) исходную, авторскую идею Мочалова (б) позднейшую критику этой идеи. Retired electrician (обс.) 21:11, 4 июня 2019 (UTC)
  • Спасибо, не знаю, как тут из положения выйти :). Видимо, всё стереть и переписать заново. --Юлия 70 (обс.) 21:28, 4 июня 2019 (UTC)
Да со стороны всё просто кажется. Достаточно просто разделить существующий текст надвое и сгладить стык. Retired electrician (обс.) 22:13, 4 июня 2019 (UTC)
Школу в полном смысле описала уже Струкова. --Юлия 70 (обс.) 05:00, 5 июня 2019 (UTC)
... здесь, видимо, и пройдёт водораздел. Ну и из Карасик критику Струковой надо ещё добавить. Как-то так мыслю. --109.236.70.2 05:46, 5 июня 2019 (UTC)
  • Статья - типичный пример Ответвления мнений. Если основная статья Пейзажная живопись в изобразительном искусстве Ленинграда написана с точки зрения сложившегося научного консенсуса и посвящена общепризнанному энциклопедическому факту, то данная статья представляет собою неудачную попытку придать энциклопедическую значимость маргинальной теории, претендующей на научность, но не получившей общего признания среди учёных. Представляя то или иное явление в Википедии, не следует делать его более значимым, чем оно есть на самом деле. Описывая значимые точки зрения, Википедия не должна сама становиться первичным источником, подтверждающим жизнеспособность тех или иных маргинальных теорий. Энциклопедически значимого факта (как того требуют правила создания статьи) нет, нет и энциклопедической статьи. Есть весьма путанный и противоречивый текст, который после сокращения и обсуждения с другими заинтересованными редакторами может пополнить один из разделом основной статьи. Добавлю, что мы имеем уже несколько статей, посвящённых общепризнанным энциклопедическим фактам, где данная маргинальная «теория» достаточно подробно и беспристрастно представлена. Это статьи Пейзажная живопись в изобразительном искусстве Ленинграда, Ленинградские маркисты, Ленинградская пейзажная школа 1930–1940–е годы (книга). Когда опытный участник пишет здесь, что данная статья, возможно, будет номинироваться в «хорошие», это вызывает недоумение. Leningradartist (обс.) 10:06, 8 июня 2019 (UTC)
  • @Leningradartist: загляните, пожалуйста, на СО статьи, там у меня замечания на Ваши добавления без ответов лежат, больше полугода, почитайте-ответьте. --Юлия 70 (обс.) 10:21, 8 июня 2019 (UTC)
  • Вами проделана большая работа в поисках АИ и в попытках спасти статью, созданную другим участником, но её итоги лишь подтверждают то, о чём мною сказано выше. И вы и я, двигаясь с разных сторон, пришли к одному результату: энциклопедически значимого факта для темы этой статьи нет. Есть маргинальная теория, претендующая на научность, но не получившая общего признания среди учёных. После выхода книги Струковой в 2011 году не появилось ни одной авторитетной статьи, в которой поддерживались бы её попытки реанимировать эту ранее уже отвергнутую идею о «ленинградской пейзажной школе» то ли из 8 то ли из 15 человек. И никто этого не сделал потому, что даже для симпатизирующих ей людей (к которым и себя отношу) очевидна абсурдность подобной идеи. Если вы согласитесь с предложением перенести наиболее ценный материал в раздел статьи Пейзажная живопись в изобразительном искусстве Ленинграда, я конечно поддержу вас в этом. Leningradartist (обс.) 20:20, 10 июня 2019 (UTC)
  • Морозов (рецензент книги Струковой и оппонент на защите диссера), Ефимов, Мочалов, кстати, и Дмитренко с Брахударовым Бахтияровым (2017, никакого отрицания, вопреки Вашим утверждениям нет), Карасик (рецензия на книгу 2012), Успенский (2011), Русакова (рецензент книги Струковой), Поспелов (рецензент книги Струковой), Плунгян, признают. Да мы сейчас не значимость предмета (только Вам не очевидную) статьи обсуждаем и не количество голосов за/против; да хоть вообще один будет. Значимость не утрачивается со временем. Насчет объединения я уже писала: Википедия:К объединению/8 июня 2019. Объединять надо с маркистами, вот это статья-дубль. --Юлия 70 (обс.) 19:01, 11 июня 2019 (UTC)
  • Вы опытный редактор и по собственной инициативе более года собирали для статьи источники по «ленинградской пейзажной школе» то ли из 8 то ли из 15 человек. Так дайте ссылки на опубликованные рецензии Морозова, Русаковой, Поспелова на книгу Струковой, где они поддерживают эту её идею. Дайте ссылку хотя бы на одну-единственную статью Мочалова, посвящённую «ленинградской пейзажной школе» из 8 человек? Дайте цитату из Дмитренко или Бахтиярова, где они поддерживают идею Струковой о «ленинградской пейзажной школе» из 8 или 15 человек? А если не можете, то может стоит наконец прекратить выдавать желаемое за действительное? Leningradartist (обс.) 23:15, 11 июня 2019 (UTC)
  • Мочалов всё описал в статье «Николай Лапшин в панораме ленинградского пейзажа (1920—1930-е годы)» (2005). Текст статьи может получить от меня любой желающий. У Вас она тоже есть. --Юлия 70 (обс.) 06:56, 12 июня 2019 (UTC)
  • Вот именно. Эта статья Мочалова - вполне АИ для статьи о Лапшине, творчеству которого она и посвящена. Одно предложение на последней странице статьи ну никак не делает её АИ по «ленинградской школе пейзажной живописи». У Мочалова НЕТ НИ ОДНОЙ СТАТЬИ ПО ЭТОЙ ТЕМЕ - и это вам хорошо известно. Как и то, что он в дальнейшем после критики Гусева, Леняшина, Германа, Даниэля (все - первые величины ленинградского искусствоведения, между прочим) отказался даже от упоминания этого термина мимоходом. Ровно на это я и пытаюсь безуспешно обратить ваше внимание. Leningradartist (обс.) 09:41, 12 июня 2019 (UTC)
  • ... ага, Германа (1989), Даниэля (2001), Гусева--Леняшина (вообще 70-е--80-е), а его-то статья от 2005 года. Давайте аи на отказ от упоминания, с удовольствием внесу в статью. --Юлия 70 (обс.) 09:59, 12 июня 2019 (UTC)
  • Недаром статья называется «Николай Лапшин в панораме ленинградского пейзажа»: Мочалов пишет о ленинградском пейзаже 20-х — 30-х, когда на смену поколению рубежа веков приходят новые имена — всё те же знакомые нам персонажи (Тырса, Лапшин, Гринберг, Русаков, Ведерников, Пакулин), в творчестве которых он усматривает «типологическое родство». И далее: связь ленинградского пейзажа 20-х — 30-х с объединением «Круг» — поиск «стиля эпохи» — пейзаж, как наиболее подходящее средство для выражения «духа времени» в противовес жанру, сюжетной картине — Карев и его система — проблема картина/этюд — «их называли» «маркистами» — сознательная ориентация на французскую традицию... (в примечании: «… думается, что и приведёнными именами ядро художественного явления очерчивается уже достаточно чётко»)[1]. Несколько более широко, чем просто биографическая статья. --Юлия 70 (обс.) 20:23, 13 июня 2019 (UTC)
  • Сначала процитируйте, где они (Бахтияров--Дмитренко) со Струковой полемизируют. --Юлия 70 (обс.) 06:54, 12 июня 2019 (UTC)
  • Выходные данные книги Струковой изучите. Рецензенты: доктор искусствоведения А. И. Морозов, доктор искусствоведения Г. Г. Поспелов, доктор искусствоведения А. А. Русакова. Знакомы с рецензированием научной литературы? --Юлия 70 (обс.) 06:26, 12 июня 2019 (UTC)
  • Я хочу изучить опубликованные АИ этих уважаемых людей по теме «ленинградская пейзажная школа». Как следует из вашего ответа, ИХ НЕТ. Что и хотелось наконец услышать именно от вас как редактора, изучившего этот вопрос досконально. Leningradartist (обс.) 09:51, 12 июня 2019 (UTC)
  • Вы не знаете, что в ВП статьи пишутся по тем аи, которые есть? И этого вполне достаточно. --Юлия 70 (обс.) 13:07, 12 июня 2019 (UTC)
  • Морозов писал о ленинградской пейзажной ещё в 1995 году («Конец утопии») (к вопросу об «изгнанности термина» с 1989 года), он же был официальным оппонентом на защите Струковой, вторым — В. А. Лебедев. Научным же руководителем соискателя (Струковой) была Мария Чегодаева. --Юлия 70 (обс.) 06:36, 12 июня 2019 (UTC)
  • Дайте, пожалуйста, ссылку на труды Чегодаевой по «ленинградской пейзажной школе». Никогда не встречал. Что касается уважаемого А. Морозова, то у него также нет НИ ОДНОГО ТРУДА, посвящённого этой теме. В 288-страничной книге «Конец утопии» (1995), посвящённой советскому искусству 1930-х, на которую вы ссылаетесь, он мимоходом уделил интересующей нас теме всего несколько слов о возникшей в 1930-е годы в Ленинграде «своеобразной школе камерного пейзажа». И это ВСЁ. Об этом же в своей статье писал ранее и Ефимов - как о начале того, что в послевоенные годы мы понимаем под камерным городским пейзажем. Никто из этих авторов не был склонен к сектантству, не ограничивал «своеобразную школу камерного пейзажа» набором из 5 имён и рамками 1930-х годов, не обобщал «своеобразную школу камерного пейзажа» до «ленинградской пейзажной школы» или «ленинградской школы живописи». Leningradartist (обс.) 11:17, 12 июня 2019 (UTC)
  • "Мимоходом" -- это Ваше оценочное суждение. Если чем-либо диссер и книга Струковой не устраивают -- пожалуйста, открывайте тему на ВП:КОИ. --Юлия 70 (обс.) 13:10, 12 июня 2019 (UTC)
  • Также предлагаю открыть на КОИ тему, насколько разбирался тот же Морозов в изобразительном искусстве СССР. Результат более чем предсказуем. --Юлия 70 (обс.) 13:21, 12 июня 2019 (UTC)
  • Карасик: «Не могу не согласиться с утверждением автора [Струковой], что до сих пор не существовало системного исследования о ленинградской школе пейзажа 1930-40-х годов, и Александре Струковой, действительно, удалось такое — во многом новаторское — исследование создать. И вместе с тем не могу отделаться от ощущения, что неизвестность и самого феномена, и образующих его мастеров, по крайней мере, по отношению к петербургской научной среде, все же несколько преувеличена»[3].
  • Рецензия Карасик - АИ для статьи о книге Струковой. Своего отношения к теме «ленинградская пейзажная школа» она никак не обозначает - не тот жанр. Самостоятельных трудов, посвящённых теме «ленинградская пейзажная школа» у Карасик нет. Если ошибаюсь - назовите, пожалуйста. Leningradartist (обс.) 11:29, 12 июня 2019 (UTC)
  • А её отношения и не нужно. Нужна рецензия. --Юлия 70 (обс.) 13:10, 12 июня 2019 (UTC)
  • ... вообще Вами очень оригинально интерпретируются все тексты. Уж извините, либо с пониманием смыслов прочитанного проблемы, либо... (На СО обсуждаемой статьи в этом направлении можно найти много интересного.)--Юлия 70 (обс.) 13:14, 12 июня 2019 (UTC)
  • Карасик: «...статья П. П. Ефимова под названием «Городской пейзаж ленинградских художников 1930–1940-х годов» (Советская живопись’ 79. М., 1981), которая абсолютно соответствует теме книги [Ленинградская пейзажная школа 1930-1940-е годы]»[4].
  • Верно, статья Ефимова абсолютно соответствует теме книги, но ВЫВОДЫ статьи абсолютно НЕ СООТВЕТСТВУЮТ выводам Струковой. Leningradartist (обс.) 11:37, 12 июня 2019 (UTC)
  • Укажите, какие выводы не соответствуют. Только, Бога ради, своих не добавляйте, это ОРИСС. --Юлия 70 (обс.) 13:15, 12 июня 2019 (UTC)
  • ... количество же вообще ничего не значит -- в арефьевском круге только 6 человек было. --Юлия 70 (обс.) 19:23, 11 июня 2019 (UTC)
  • Так и называйте их «ленинградской школой живописи». Имеете полное право. Leningradartist (обс.) 23:23, 11 июня 2019 (UTC)
  • Статьи в ВП именуются согласно авторитетным источникам, а не в соответствии с чьими-то правами. --Юлия 70 (обс.) 08:40, 12 июня 2019 (UTC)
  • Вопрос не в именовании. Он обсуждается в другом месте Википедия:К переименованию. --Юлия 70 (обс.) 06:21, 12 июня 2019 (UTC)
  • Вопрос быть-не быть статье обсуждается на Википедия:К удалению. --Юлия 70 (обс.) 07:27, 12 июня 2019 (UTC)
  • Википедия собственно не место поиска истины, а отражение авторитетных источников, статьи в ВП -- компиляция сведений из них. --Юлия 70 (обс.) 07:27, 12 июня 2019 (UTC)
  • «Именно на указанный период также приходится сложение и расцвет уникальной школы ленинградского камерного пейзажа, представленной работами А. Е. Карева, В. В. Пакулина, А. И. Русакова, В. А. Гринберга, Н. И. Лапшина и других прекрасных мастеров, многие из которых в равной степени успешно работали в сфере живописи и разных форм графики»[5] — Эта реплика добавлена участником Юлия 70 (о · в) 20:01, 13 июня 2019 (UTC)
  • Не стоит превращать страницу рецензирования в новую страницу обсуждения статьи. Задачи всё-таки разные. Leningradartist (обс.) 22:01, 14 июня 2019 (UTC)
  • Да нет, рецензирование -- логическое продолжение обсуждения на новом уровне. --Юлия 70 (обс.) 05:24, 15 июня 2019 (UTC)

ПримечанияПравить

  1. Мочалов Л. Николай Лапшин в панораме ленинградского пейзажа // Лапшин Николай Федорович. 1891—1942. — М., 2005.
  2. Дмитренко А. Ф., Бахтияров Р. А. Петербургская (ленинградская) художественная школа и современное искусство. // Петербургский художник, № 25, 2017. С.79.
  3. Карасик И. Н. Ленинградская пейзажная школа. 1930–1940–е годы. М., Искусствознание, 2012, №№3-4. С.622-628.
  4. Карасик И. Н. Ленинградская пейзажная школа. 1930–1940–е годы. М., Искусствознание, 2012, №№3-4. С.622-628.
  5. Дмитренко А. Ф., Бахтияров Р. А. Петербургская (ленинградская) художественная школа и современное искусство. // Петербургский художник, № 25, 2017. С.79.

Рецензирование статьи Древнеармянская историографияПравить

Планирую выдвинуть статью на статус ХС. Хотелось бы узнать мнение сообщества а также видеть вашу конструктивную критику. В похожей тематике есть большой опыт у коллег Dmartyn80 и Kmorozov, буду рад услышать также их советы.--Taron Saharyan (обс.) 00:08, 25 апреля 2019 (UTC)

  • Добрый день.
    Есть проблемы с русским языком: символы постоянства идеалу, Улица на Армянском квартале , литература была направлена на остатки дохристианской веры и так далее. Я рекомендую обратиться с просьбой к коллеге АллеРО, написав на её СО. Она в этом разбирается намного лучше меня и может (если будет время) помочь. Зануда 05:12, 26 апреля 2019 (UTC)

Написал. Обещала помочь.--Taron Saharyan (обс.) 13:52, 26 апреля 2019 (UTC)

  • Помимо проблем с языком (я пару раз и сам правил, но тут нужна огромная систематическая работа), хотелось бы отметить два субстанциальных момента, не прояснённых в статье:
    • Временные границы. Статья называется "Древнеармянская историография" — где АИ, что древний период выделяется именно между V—XVIII веками?
    • Предметные границы. Не назван явно предмет статьи: исторические труды на армянском языке, про Армению, про армян, написанные армянами. В результате в обзор попадают достаточно не очевидные вещи. Складывается впечатление, что вообще что угодно вышеперечисленное, написанное в V—XVIII веках, потенциально являющееся историческим источником относится к предмету статьи. Но почему тогда, скажем, не указаны юридические документы, монастырские акты, печати, письма, надписи и прочее? В общем, тут тоже надо опереться на АИ. В разделе "Изучение" сказано только про издание, этого мало. kmorozov (обс.) 06:29, 27 апреля 2019 (UTC)
  • По своему смыслу "древний" в термине древнеармянская историография аналогична древнерусской литературе. То есть речь не обязательно идет о времени до 476 года (хотя некоторые исторические труды написаны до этой даты). Понятие синонимична староармянской. В арменистике история армянской литературы традиционно делится на период до XVIII века включительно, и новый — начиная с XIX века. АИ — обзорная статья "Историография" из академического АСЭ.
    • Не увидел этого в статье. kmorozov (обс.) 12:17, 27 апреля 2019 (UTC)
Добавил[3].--Taron Saharyan (обс.) 13:47, 27 апреля 2019 (UTC)
  • В обзор попадают только те вещи которых АИ рассматривают как часть древнеармянской исторической литературы. Приведите конкретный пример, который вам показался не очевидным. Если будет АИ о том что юридические документы, монастырские акты, печати, письма, надписи и прочее тоже часть этой литературы то я это добавлю в статью. Пока таких АИ не видел. По поводу раздела "Изучение" согласен с вами, он еще до конца не дописан.--Taron Saharyan (обс.) 11:37, 27 апреля 2019 (UTC)
    • Собственно, я первый спросил. "Если будет АИ о том что юридические документы, монастырские акты, печати, письма, надписи и прочее тоже часть этой литературы то я это добавлю в статью" - приведите АИ, что то, и только то, о чём говорится в статье называют "Древнеармянской историографией". kmorozov (обс.) 12:17, 27 апреля 2019 (UTC)
Кроме собственно исторических трудов, в статье рассмотрены еще 3 литературных жанра — путешествие, дневник и исторический плач. АИ о том, что "Исследователи рассматривают жанр исторического плача также в рамках истории армянской исторической литературы, иногда называя их стихотворными хрониками" приведены в разделе "Исторический плач". В числе этих АИ обобщающая статья Тео ван Линта "From Reciting to Writing and Interpretation: Tendencies, Themes, and Demarcations of Armenian Historical Writing". В разделе "Путешествие и дневник" дана ссылка на обобщающую статью "Историография" в академической "История армянского народа", где эти жанры рассмотрены вместе с древнеармянской историографией как его составные части. Кроме того в статье говорится об одном документе — Книге писем, которого Тео ван Линт в вышеназванной статье также рассматривает вместе с историографией.--Taron Saharyan (обс.) 13:47, 27 апреля 2019 (UTC)

Комментарии FunnyCatПравить

№1Править

  • Пожалуйста, постарайтесь сократить преамбулу. ВП:ПРЕАМБУЛА рекомендует размер до 3000 знаков.
  • относится к I веку до н. э.[4]. — если мысленно убрать сноску, получится две точки подряд — это недопустимо в русском языке, поэтому вторую точку стоит убрать.
  • С самого начала возникновения армянской письменности насущной задачей стало записывание, пояснение и сохранение истории армянского народа — тавтология (самое начало возникновения). И, наверное, лучше уточнить, чьей задачей это было.
  • V столетие стало «Золотым веком» национальной литературы — золотой век пишется со строчной буквы и без кавычек, пруф
  • автор 3-х томной «Истории Армении» — лучше избегать использования таких маленьких чисел внутри текста, замените на трёхтомной
  • история это запись Божьего провидения и читатель должен следовать примерам добродетельного поведения — пропущено тире и запятая перед "и" (сложносочинённое предложение)
  • После появления ислама в VII веке резкого изменения в концепции историописания не произошло, и понимание цели истории осталось прежним — а здесь запятая не нужна, так как части предложения имеют общий член После появления ислама в VII веке
  • Однако уже со второй половины XI века задачей историков стало осмысление в контексте историографической традиции утраты независимости и последующих сельджукских завоеваний — нагромождение родительных падежей делает предложение непонятным, надо перефразировать. Сомневаюсь, что у армян есть историографическая традиция утраты независимости, но именно это сейчас следует из предложения. Можно попробовать перенести в контексте историографической традиции в конец предложения.
  • К средневековью основные особенности армянской историографии были сформированы — Средневековье пишется с большой буквы
  • Труды армянских историков и хронистов содержат также богатые данные — богатые данные режут глаз. Мне кажется, данные не могут быть богатыми, их может быть либо много, либо мало. Предлагаю заменить на труды содержат много данных или труды богаты данными.
  • У вас в сокращениях типа н. э. стоят обычные пробелы, а не неразрывные. Советую обрабатывать текст Викификатором.
  • По сообщению Плутарха произведения Артавазда в его время всё ещё сохранялись — "по сообщению Плутарха" является вводной конструкцией и должна выделяться запятыми
  • историческое сочинение армянского царя мог быть источником Плутарха для написания некоторых частей его истории — что-то тут нечисто с родами слов
  • Не отрицая такую возможность У. Тарн полагал... — деепричастные обороты обособляются
  • Судя по имеющимся данным у Мовсеса Хоренаци — определяемое слово не может находиться внутри причастного оборота, поместите слово данным либо в конец фразы, либо перед словом имеющимся и поставьте запятую
  • Храмы являлись центрами развития культуры, в частности науки и литературы — конструкция в частности является вводной и должна выделяться запятыми с обеих сторон
  • истории, составленные Олюмпом, жрецом в Ани, места святилища Арамазда, — возможно, имелось в виду месте святилища Арамазда (предложный падеж)
  • Как отмечает Джеймс Говард-Джонсон Армения в поздней античности являлась важнейшим компонентом Закавказья — то же самое, что и с сообщением Плутарха. Запятая после фамилии.
  • Появление западной ориентации поощряемый церковью означало категорическое изменение мировоззрения. — я ничего не понял. Что поощряет церковь? Чьё мировоззрение? Да и слово категорическое явно надо заменить на более подходящее. Категорический — это не допускающий возражений. А тут скорее подойдёт слово радикальный.
  • В 387 году Армения была разделена между Римом и Персией, притом большая его часть отошла к последнему — ошибка в роде слова, Персия у нас женского рода
  • но после Аварайрской битвы 451 года и войны 484 года последние сумели обеспечить свою религиозную автономию в границах Персидской империи — а что за война 484 года? Есть о ней статья в какой-нибудь Википедии?
  • На протяжении примерно столетия после официального принятия христианства армяне всё ещё полагались на греческое и сирийское версии Библии и других религиозных книг — рода слов
  • проповедник христианства Маштоц около 406 году создал армянский алфавит — это не звучит по-русски, лучше переформулировать
  • однако очень скоро процесс перерос в большое переводческое движение — о каком процессе идёт речь?
  • Создание алфавита практически являлось частью процесса христианизации страны — не понимаю, зачем здесь слово практически
  • V век стал «Золотым веком»[hy] армянской литературы — см. выше
  • Хроника» был основным источником более поздних знаний об империях древнего мира — снова путаетесь в родах слов; Древний мир, если имеется в виду период мировой истории до 476 года, пишется с большой буквы
  • Начиная с Мовсеса Хоренаци, историки полагались на «Хронику» Евсевия не просто как на источник информации о неармянском мире, но как на схему, в которой история Армении имела свое законное место — добавьте предлоги так, как я отметил
  • Наряду с этим религиозная борьба на протяжении V столетия оставила глубокий отпечаток на историографии и мотив преданности родине и христианству ранних классических историков стало частью армянского исторического мышления — род глагола
  • Французский арменист Жан-Пьер Маэ[fr] характеризует доарабскую армянскую историографию как библейский, национальный, унитарный и мамиконяновский, то есть сосредоточенную вокруг ведущей знатной семьи в стране после падения Аршакидского царства — снова несогласованные слова, меняйте на библейскую и так далее
  • По всей статье: у вас во многих местах слишком большие абзацы, что сильно затрудняет чтение. Почитайте недавно избранные статьи и обратите внимание на абзацное деление в них.
По поводу абзацев, например тут и тут они даже покрупнее. Думаю абзацы лучше оставить какие есть.--Taron Saharyan (обс.) 20:40, 16 июля 2019 (UTC)
  • Это только первая партия комментариев, я ещё вернусь к вашей статье через несколько дней. FunnyCat (обс.|вклад) 02:25, 14 июля 2019 (UTC)
Большое спасибо коллега FunnyCat. Я уже начал исправлять текст по вашим замечаниям. Кстати, я не против, если вы отредактируете статью. Думаю так будет эффективнее, если конечно вы не против.--Taron Saharyan (обс.) 20:34, 16 июля 2019 (UTC)
Хорошо, очевидные ошибки я буду исправлять сам, а писать только по поводу спорных. Я вернусь к статье через пару дней. FunnyCat (обс.|вклад) 19:36, 17 июля 2019 (UTC)

№2Править

Итак, партия комментариев №2. Пишу сюда только спорные моменты:

  • своей философии истории Корюн рассматривает Библию и, в частности, Ветхий Завет, как документ истории богоизбранного народа. Согласно ему, с появлением христианской эпохи история нового богоизбранного народа — это история христиан и, в частности, армянв частности повторяется дважды в соседних предложениях, лучше заменить.

Поменял на "в данном случае".--Taron Saharyan (обс.) 21:02, 20 июля 2019 (UTC)

  • Подобно Агатангелосу, историк Егише стал другим важнейшим автором для описания прошлого Армении последующими армянскими писателями — ничего не понятно. Кто описывал прошлое Армении, Егише или последующие армянские писатели?

Речь о последующих авторах. Поменял на "Подобно Агатангелосу, историк Егише стал другим важнейшим автором, который повлиял на последующие армянские писатели, описавших прошлое Армении"--Taron Saharyan (обс.) 21:02, 20 июля 2019 (UTC)

  • для Хоренаци главная цель истории — это запись великих дел для подражания последующим поколениям — Хоренаци подражает последующим поколениям или последующие поколения должны подражать ему? Если второй вариант, то нужно переформулировать.

Переформулировал: "...для подражания последующими поколениями"--Taron Saharyan (обс.) 21:02, 20 июля 2019 (UTC)

  • Во внешних византийских и сирийских источниках армяне фигурируют в качестве ключевых игроков в войнах между римской и персидской империями — Римская империя прекратила своё существование в 476 году, а здесь, насколько я понял, речь идёт о более позднем периоде, так что где-то тут закралась фактическая ошибка.

У Эндрюс написано: "...as key players in the wars between the Roman and Persian empires...", но исходя из контекста там больше речь о V—VII веках, поэтому меняю на "византийской"--Taron Saharyan (обс.) 21:02, 20 июля 2019 (UTC)

  • Их солдаты, по разным военно-политическим соображениям, вместе с семьями сознательно были перемещены в разные районы Византийской империи, на востоке была аналогичная политика и они были обязаны оказывать военную службу в походах шахов. Так образовывались армянские колонии за пределами их страны. — ничего не понял. Кто перемещал армянских солдат на территорию Византии? Византийцы? Тогда лучше написать византийцы перемещали в разные районы своей империи. И тогда о каком востоке идёт речь? Кто там перемещал солдат? Шахов не было в Византийской империи, насколько я знаю. Пожалуйста, напишите одно отдельное предложение про перемещение армянских солдат Византией и одно отдельное предложение про перемещение неназванной восточной страной (видимо, речь идёт о Персии, которая упоминается в предыдущем предложении, однако это всё равно неясно для читателя).

Написал так: "Их солдаты, по разным военно-политическим соображениям, вместе с семьями сознательно были перемещены в разные районы Византийской империи. На востоке была аналогичная политика и они были обязаны оказывать военную службу в походах шахов." Думаю очевидно, что речь о государственной политике в Византийской и Персидской Армении соответственно.--Taron Saharyan (обс.) 21:46, 20 июля 2019 (UTC)

  • Джеймс Говард-Джонсон подчёркивает постоянное осознание армянскими историками опасного положения своей страны между большими державами — Римской империей и Сасанидским Ираном. — аналогично. Проверьте свои источники, в 650 году не было Римской империи. Возможно, имеется в виду Византийская империя.

Уточнил.--Taron Saharyan (обс.) 21:46, 20 июля 2019 (UTC)

  • Согласно Таре Л. Эндрюс, потрясение от арабского завоевания и, в частности, захват Иерусалима в 637 году, заставили армянских историков объяснить возникновение этой новой силы, а также усилия армянских князей и религиозных лидеров, стремившихся достигнуть с ними примирения. — не понял, какова роль последней части предложения. Арабское завоевание повлияло на усилия князей и религиозных лидеров примириться с историками или их усилия вместе с арабским завоеванием заставили историков объяснить возникновение новой силы? В любом случае, предложение нужно переформулировать. Возможно, так: Согласно Таре Л. Эндрюс, потрясение от арабского завоевания, захват Иерусалима в 637 году, а также усилия армянских князей и религиозных лидеров, стремившихся достигнуть примирения с историками, заставили последних объяснить возникновение этой новой силы. — но теперь придётся уточнить, какая сила (арабы или князья) имеется в виду. Другой вариант: Согласно Таре Л. Эндрюс, потрясение от арабского завоевания и, в частности, захват Иерусалима в 637 году, заставили армянских историков объяснить возникновение этой новой силы. Существенное влияние также оказали усилия армянских князей и религиозных лидеров, стремившихся достигнуть с ними примирения.

Арабские завоевания и захват Иерусалима заставили армянских историков объяснить читателю возникновение этой новой силы а также усилия армянских князей и церковников, которые стремились достигнуть с арабами согласия.--Taron Saharyan (обс.) 21:46, 20 июля 2019 (UTC)

Нет, это не по-русски. Вам нужно сначала сказать про арабские завоевания и про князей, а потом про историков. Либо сначала про историков, а потом про всё остальное. FunnyCat (обс.|вклад) 01:13, 27 июля 2019 (UTC)
  • На фоне полной смены мирового порядка роль литературы и, в частности, историографии в деле описания и сохранения особой армянской идентичности была определённой — кажется, предложение не несёт смысла. В чём роль-то заключалась?

У средневековой литературы была также такая функция — сохранить этнрелигиозную идентичность. Например средневековая еврейская литература. В нашем АИ написано: "The role of Armenian literature, and particularly its historiography, in the delineation and preservation of a particular version of Armenian identity was thus assured."--Taron Saharyan (обс.) 21:46, 20 июля 2019 (UTC)

В таком случае лучше написать На фоне полной смены мирового порядка роль литературы и, в частности, историографии заключалась в описании и сохранении особой армянской идентичности. FunnyCat (обс.|вклад) 01:13, 27 июля 2019 (UTC)
А что если так "На фоне полной смены мирового порядка роль литературы и, в частности, историографии являлось несомненным в описании и сохранении особой армянской идентичности"?--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)
  • Перед лицом растущего давления на обращение в ислам приверженность к христианской вере приобрела ещё большее значение — сейчас это звучит так, как будто на самих арабов кто-то оказывал давление, чтобы они обратили армян в ислам, так что лучше заменить. Один из возможных вариантов: перед лицом растущей опасности обращения в ислам.

Давление и опасность не совсем одно и то же. Давление это факт, а опасность это то чего еще не было но возможно будет. Предлагаю так "Перед лицом растущего давления обратится в ислам..." Так нормально?--Taron Saharyan (обс.) 21:46, 20 июля 2019 (UTC)

Сойдёт, наверное. Только обратиться, а не обратится. FunnyCat (обс.|вклад) 01:13, 27 июля 2019 (UTC)


Пока всё. Вернусь через несколько дней. Если вам какой-либо из пунктов неясен, пишите ответ прямо под ним (с отступом). Посмотрите, что я исправил в статье. Если с чем-то не согласны, пишите тоже. Я также обработал вашу статью Викификатором, так что в моей правке видно много косметических изменений типа замены обычного пробела на неразрывный или укорачивание вики-ссылок. FunnyCat (обс.|вклад) 18:24, 18 июля 2019 (UTC)

№3Править

Партия комментариев №3.

  • Он был первым в армянской историографии, кто высказал апокалиптические ноты — не звучит. Ноты нельзя высказывать. Может, лучше так: Он был первым в армянской историографии, в чьих произведениях зазвучали апокалиптические ноты? Либо просто заменить слово ноты.

Поменял на "...в чьих произведениях зазвучали апокалиптические ноты". В АИ написано "‘Sebēos’ was the first to sound an apocalyptic note".--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)

  • Я не понял. Вы пишете, что Себеос был первым, кто начал писать об апокалипсисе, но затем пишете, что несколькими десятилетиями ранее апокалиптические идеи содержала «История страны Алуанк» Мовсес Каганкатваци. Кто был первым-то?

Тот же АИ пишет: "‘Sebēos’ was the first to sound an apocalyptic note, but may not have been alone in the Armenian orbit, as the early part of Movses Dasxuranc‘i’s Patmut‘iwn Ałuanic‘ ašxarhi contains comparable material, tentatively datable to the 630s.". Мне кажется тут самое ключевое "but may not have been alone". Предлагаю так: "Вместе с тем несколькими десятилетиями ранее апокалиптические идеи содержала «История страны Алуанк» Мовсес Каганкатваци". Но если у вас есть вариант по лучше, то озвучьте.--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)

Исправил на ваш вариант. FunnyCat (обс.|вклад) 00:29, 31 августа 2019 (UTC)
  • работы важны не только как исторические источники, но и как выражение армянского культурного этоса — в последнем слове нет опечатки?

Нет, см. этос.--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)

Окей, в таком случае я викифицирую слово в статье. FunnyCat (обс.|вклад) 00:29, 31 августа 2019 (UTC)
  • Учитывая преобладающую роль церкви в начале армянской словесности, у многих авторов проявляется акцентирование на церковные дела. — во-первых, сейчас у вас получается, что слово акцентирование является определяемым словом для деепричастного оборота, то есть само акцентирование учитывает роль церкви. Может, лучше деепричастный оборот заменить на что-то другое? Например, во многом из-за преобладающей роли церкви... или преобладающая роль церкви повлияла на...? Во-вторых, у авторов проявляется акцентирование на церковные дела — это совсем не звучит. Многие авторы обратили своё внимание на церковные дела или в работах многих авторов внимание акцентируется на церковных делах.

Поменял на "Во многом из-за преобладающей роли церкви в начале армянской словесности, многие авторы обратили своё внимание на церковные дела.".--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)

  • Сборник документов «Книга писем» ... не допускает никакой переписки между 618 и 703 годами — не понял, что вы имели в виду. То, что в сборнике нет переписки именно этого периода, или что-то другое?

То, что в сборнике нет переписки именно этого периода, т.е. цензуру церкви. В АИ написано։ "․․․ it omits any correspondence between 618 and 703․․․"․--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)

Тогда вместо не допускает лучше написать не содержит или пропускает. Глагол допускать имеет другое значение. FunnyCat (обс.|вклад) 00:29, 31 августа 2019 (UTC)
Исправил на "не содержит".— Taron Saharyan (обс.) 09:53, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Согласно Тиму Гринвуду, к концу X века политический контекст был настолько трансформирован, что стало необходимо новый подход к прошлому. — пропущен глагол.
Предлагаю так: "Согласно Тиму Гринвуду, сильная трансформация политического контекста к концу X века, привело к необходимости нового подхода к прошлому".--Taron Saharyan (обс.) 16:35, 28 июля 2019 (UTC)
Всё равно мне кажется, что чего-то не хватает. Я предлагаю либо Согласно Тиму Гринвуду, к концу X века политический контекст был настолько трансформирован, что стало необходимо сформировать новый подход к прошлому, либо Согласно Тиму Гринвуду, сильная трансформация политического контекста к концу X века привела к необходимости формирования нового подхода к прошлому. FunnyCat (обс.|вклад) 00:29, 31 августа 2019 (UTC)
Согласен с первым вариантом.— Taron Saharyan (обс.) 09:53, 2 сентября 2019 (UTC)

В этот раз немного, потому что спорных моментов было немного. Просмотрите мои правки в статье. Вернусь в первых числах августа. FunnyCat (обс.|вклад) 01:13, 27 июля 2019 (UTC)

№4Править

Партия комментариев №4. Извиняюсь за задержку, думал посмотреть статью в поездке, но неожиданно не осталось времени. Сейчас я вернулся и, надеюсь, смогу в ближайшие дни закончить вычитку статьи.

  • Это не обязательно означало, что они консультировали со всеми предшествовавшими работами, а скорее осознавали себя частью более масштабного процесса. — глагол консультировать (то есть давать совет как специалист) здесь совершенно не подходит. Поясните, что вы имели в виду тут, и мы подберём более удачное слово.
В АИ: "This does not mean that they necessarily consulted all their predecessors, but merely that they saw their own role as part of a larger movement."— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • ...он пытается черпать уроки из Ветхого Завета... — не понимаю, зачем тут слово пытается. Разве у него не получается черпать уроки? Предлагаю заменить на он черпает уроки.
Под этим словом скорее подразумевается поиск литературного метода. В АИ написано " to find a way", вот полная цитата:"It was the task of Aristakes to come to terms with this disaster, and to find a way to draw upon the lessons of the Old Testament and the tradition of Armenian historiography to explain what had occurred and to preserve, as far as possible, a traditional understanding of Armenian society.".
Мне кажется поправка "По мнению Аристакеса, история имеет мораль" не совсем верна. История это прошедшее время, мораль может иметь только человек. Согласно АИ "...his view of history is moral, one can regain divine favour by turning away from sin...". Предлагаю восстановить версию "Аристакес имеет моральный взгляд на историю", или предлагайте что-нибудь другое.— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • В тексте нет названия труда Маттеоса Урхаеци. Так и было задумано?
Было написано "...позже Григор Ерец продолжил «Хронологию», доведя повествование до 1162 года", но я исправил "Хронологию" на "Хронику".— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • позже Григор Ерец продолжил «Хронологию» доводя повествование до 1162 года — не понимаю. Из следующих предложений создаётся впечатление, что Ерец дописывал труд Урхаеци, а не Санахнеци, потому что вы сравниваете стили Ереца и Урхаеци. Но при этом вы пишете, что он дописывал "Хронологию", труд Санахнеци.
Акоп Санахнеци был одним из источников Урхаеци. Урхаеци пишет до 1137 года, потом его продолжает Григор Ерец.— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Григор изображает армян как народа находящегося под угрозой и время от времени оказавшегося в осаде со стороны окружающего его византийцев и турков — тут беда с падежами, и я бы исправил это, если бы я понял, о чём речь. Во-первых, нужно уточнить, что под угрозой чего находились армяне (например, находящегося под угрозой захвата соседними народами или что-то такое). Во-вторых, в осаде может оказаться крепость или город, но не целый народ. Что вы имели тут в виду?
Согласно АИ "Grigor’s attitudes, shaped by the collapse of the crusader county of Edessa and the rise of the Armenian principality of Cilicia, portray the Armenians as a people under threat, and under occasional coordinated siege, from the Byzantines and the Turks who surrounded them."— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Эндрюс называет эту работу первой армянской историей, написанной в диаспоре после падения Армянского царства — опять же, чью именно работу? Из контекста неясно.
Это одна единая книга — «Хроника» Маттеоса Урхаеци. У него были источники один из которых Акоп Санахнеци, а дописывал «Хронику» Григор Ерец.— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Она состоит из двух частей, до и после рождения Христа, в котором изложение доходит до 1182 года. Позднее работа была дополнена. Вторая часть книги полностью хронологическая и представлена в параллельных колоннах по примеру «Хроники» Евсевия. — так... Первая часть повествует о времени до рождения Христа, а вторая — после рождения? Тогда, может быть лучше так: Она состоит из двух частей и повествует о всей истории от сотворения до 1182 года. Позднее работа была дополнена. Первая часть описывает события до рождения Христа. Вторая часть книги начинается от рождества Христова. Она полностью хронологична и представлена в параллельных колоннах по примеру «Хроники» Евсевия. И ещё: колонна — это только элемент архитектуры. Скорее всего, вы имели в виду колонки.
Согласен, но в АИ нет словосочетание "от сотворения". Вот цитата "Samuel of Ani’s Žamanakagrut‘iwn [Chronicle] reaches 1182, with various later updates. It is divided in two parts, the period before and after Christ. The second part is entirely chronological, laid out in parallel columns, following Eusebius’s Chronicle ." А может так: "Она состоит из двух частей и повествует об истории до 1182 года. Позднее работа была дополнена. Первая часть описывает события до рождения Христа. Вторая часть книги начинается от рождества Христова. Она полностью хронологична и представлена в параллельных колонках по примеру «Хроники» Евсевия"?— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • История, согласно ему, — произведение действительно произошедших событий... — совсем непонятно, что вы имеете в виду. Может быть, вы имели в виду совокупность, а не произведение?
Исправил на "совокупность".— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Согласно Анеци, для написания истории следует исследовать древние и новые истории — тавтология, давайте поменяем слова. Какой смысл вы вкладываете в слово история в первом случае и какой во втором?
В обеих случаях по-моему речь идет о литературном произведении.— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
Британская энциклопедия: " Levon I (the Great; 1199–1219), an ally of the German emperor Frederick I (Frederick Barbarossa), received the royal crown from Frederick’s son Henry VI and Pope Celestine III and was crowned king of Armenia in Tarsus in 1199 by the cardinal Conrad von Wittelsbach. The Byzantine emperor lost no time in sending a crown also, but Little Armenia was now firmly allied to the West."— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • Будучи обособленной и часто находящейся под угрозой этнической группой — то же самое. Лучше уточнить, под угрозой чего.
Естественно подразумевается угроза исчезновения как особого этноса. Государственность на Армянском нагорье была утрачена, и армяне находились под игом Империи исповедующих чужую религию и совершенно другие ценности. В АИ написано։ "As an isolated and often threatened minority grouping in the region"․— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)
  • После него святой Егишэ рассказывает о подвиге внука святого Саака, Вардана, и сподвижников его, которые, уповая на Христа, пожертвовали собою и были увенчаны Христом — вы уверены, что тут стоит писать Егишэ вместо Егише?
Это прямая цитата, перевод с армянского Л. А. Ханларяна.— Taron Saharyan (обс.) 12:38, 2 сентября 2019 (UTC)

Пишу для себя, что остановился перед подзаголовком Эпоха упадка. Мелкие хроники. Просмотрите мои правки в статье. Если с чем-то не согласны, задавайте вопросы тут. FunnyCat (обс.|вклад) 00:29, 31 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Ракетные войска и артиллерия СССРПравить

Обзорная статья в которой я попытался охватить все аспекты истории существования рода войск. С учётом минимального пересказа всех АИ с подробным раскрытием темы — статья всё равно получилась объёмной. Выдвигаю её в ИС. Прошу комментариев. --Kalabaha1969 (обс.) 08:08, 8 апреля 2019 (UTC)

  • Короткая преамбула. Согласно ВП:Преамбула, в избранных статьях желательно (хотя и не строго обязательно, вроде бы) не менее 1000 знаков.
  • Раздел Интересные факты из истории - Интересные факты не подходят под ВП:НЕСВАЛКА, они могут быть в заготовке, но не в избранной статье. Нужно перенести по разделам статьи. См. шаблон Шаблон:Тривия.
  • Я думаю, можно отделить друг от друга Примечания (ссылки на источники) и Комментарии (фразы, проясняющие, что именно имелось в виду). См. опрос по этому поводу: просматривается консенсус за разделение, однако нет консенсуса за то, должны ли они быть подразделом или отдельным разделом.

Participant Of The Encyclopedia (обсуждение) 13:34, 10 апреля 2019 (UTC)

  • Принял ко вниманию. На днях исправлю. Преамбулу дополню. --Kalabaha1969 (обс.) 19:14, 10 апреля 2019 (UTC)
  • Исправил. --Kalabaha1969 (обс.) 10:19, 12 апреля 2019 (UTC)
  • @Kalabaha1969: как написано в ВП:ВЫД, "полужирное выделение следует применять с осторожностью и только при крайней необходимости, так как использование такого выделения привлекает избыточное внимание, существенно затрудняя его восприятие", поэтому, мне кажется, полужирное выделение в перечислении в преамбуле лучше убрать.
  • С пунктуацией большая беда. Я поправил то, что заметил, но статью жизненно необходимо вычитать.
  • Правильно писать "Красная армия", а не "Красная Армия", это обсуждалось здесь. То же самое касается Народных коммисариатов, реввоенсоветов и так далее — только первое слово с большой буквы. Пожалуйста, исправьте это сами.
  • Две точки подряд в русском языке не ставятся никогда, даже если предложение заканчиваются инициалами. Это тоже нужно исправить по всей статье. FunnyCat (обс.|вклад) 01:05, 3 июля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Ямальский кратерПравить

Статью создал я, но львиную долю информации добавил УмныйПес. Планирую довести до статуса добротной. Стакист (обс.) 18:31, 15 марта 2019 (UTC)

  • Объём статьи таков, что надо ориентироваться не на добротную, а на хорошую. --Bff (обс.) 19:11, 15 марта 2019 (UTC)
    Сейчас превышение всего на 2кб. Очень большую долю из всего размера статьи занимают источники, при этом до сих пор есть задвоения и затроения источников на одно и то же утверждение. К моменту выдвижения статьи, довести статью до <40 кб не составит труда. Стакист (обс.) 04:56, 16 марта 2019 (UTC)
  • Фактура крепкая, добротная. Как с ней устаканится — можно заняться стилем, убрать жестокие канцеляризмы («При изучении архивных космоснимков отмечалось наличие бугра на месте формирования воронки.» → "По данным космоснимков, до возникновения кратера на его месте формировался бугор. Дендрохронологические исследования… " или как-то иначе). Возможно, подвинуть утверждения между разделами (время/факт обнаружения сейчас заявлены в трёх местах, но нечётко и двойственно, см. ниже).
Про тяжелый слог согласен, с этим еще нужно будет поработать. Если есть желание поучаствовать в процессе - правьте смело. Стакист (обс.) 17:32, 16 марта 2019 (UTC)
  • «обнаруженное осенью 2013 года» (преамбула) и «была обнаружена экипажем Надымского авиаотряда в июле 2014 года» («Научные исследования») - ? из других утверждений вроде бы следует, что первое неверно, а у Лейбман и Кизякова ошибка/опечатка? Retired electrician (обс.) 16:38, 16 марта 2019 (UTC)
Изменил преамбулу на "образовавшееся в период с осени 2013 года по весну 2014 года". Теперь в преамбуле - период возникновения, истории развития - то же самое, но чуть подробнее. В истории исследований - дата обнаружения. Вроде бы все логично. Стакист (обс.) 17:32, 16 марта 2019 (UTC)
  • Ссылок на источники много, часть из этих источников — значимые статьи в авторитетных научных журналах. Их стоит вынести в раздел Литература, особенно те, которые наиболее активно в статье использовались. --Bff (обс.) 08:03, 18 марта 2019 (UTC)
  • Поскольку есть много статей в научных журналах, от ссылок на СМИ (РГ, MailOnline) лучше вообще избавиться. Тем более, что в статье в MailOnline даже автора нет. --Bff (обс.) 08:41, 18 марта 2019 (UTC)
  • В статье «Бермудский треугольник Ямала» первый автор — не Ельцов, как сейчас указано в статье, а Эпов. --Bff (обс.) 08:43, 18 марта 2019 (UTC)
  • ВП:БИБГРАФ в статье не особо чётко соблюдается. --Bff (обс.) 08:44, 18 марта 2019 (UTC)
  • Логично было бы расположить исторические разделы (про историю наблюдений и историю исследований) до разделов с описанием и гипотезами. --Bff (обс.) 08:51, 18 марта 2019 (UTC)
  • Нынешний второй абзац раздела «Геологическое строение» посвящён гипотезе формирования, то есть его следует переместить в раздел гипотез. Относительно этого же абзаца: его, как мне кажется, можно существенно пополнить информацией из раздела «Феноменологическая модель формирования Ямальского кратера» статьи «Феноменологическая модель формирования воронок газового выброса на примере Ямальского кратера». --Bff (обс.) 08:56, 18 марта 2019 (UTC)

Рецензирование статьи RannПравить

Североирландский литературный журнал середины XX века

Добрый день, коллеги! Впервые намерен претендовать на статус и осмелюсь замахнуться сразу на ИС: пока представляется, что всем требованиям статья соответствует.

Тема выбрана произвольно, об ирландской / североирландской литературе сверх почерпнутого из текстов к статье практически ничего не знаю. Не исключаю, что в связи с этим требуется внимание специалистов. Работа, возможно, получилась в какой-то степени обзорной, но, во-первых, у нас, похоже, эта тематика слабо развита, так что определённый экскурс — вынужденный; во-вторых, в источниках я как раз-таки в побочные темы не углублялся, т.е. вся статья — это результат компоновки информации (разумеется, не текстов как таковых), связываемой в источниках непосредственно с предметом.

Отмечу небольшую деталь: у меня заголовки многих использованных книг викифицированные красные, — все они значимы, по каждой такой есть минимум три развёрнутые рецензии.

Ещё собственное пожелание: было бы замечательно найти источник на то (если это так), что стихотворение Йейтса «Reprisals» — самое позднее публиковавшееся впервые его произведение. Это вполне вероятно, поскольку в основном, похоже, такое пишут о стихах из посмертного сборника Last Poems (1939).

Критика, дополнения, советы, напутствия и смелые правки приветствуются, как по фактологии, так и по изложению. Текст источников при необходимости предоставлю. Покритиковать на данный момент также можно здесь. --INS Pirat 23:30, 19 февраля 2019 (UTC)

Не могу понять, как можно написать статью на такую тему и при этом не разбираться в теме. Сам журнал ведь у Вас должен быть. Ну и какая-то любовь к ирландской поэзии, иначе, как Вы выбрали тему? --Алый Король 13:51, 10 апреля 2019 (UTC)
Я точно не помню, как наткнулся на название. Скорее всего, увидел в чьей-то библиографии, — наверно, проверял персону на значимость для возможности включения в дизамбиг по фамилии. В enwiki информации о журнале не нашёл, но обнаружил несколько источников, где он подробно рассматривается. Не хотел, чтобы находки пропали, при том что, допустим, неоднозначности Rann у нас нет (была бы такая страница, — возможно, я бы ограничился добавлением красной ссылки), и неизвестно, когда бы ещё кто-то за тему взялся. В общем, «если не я, то кто?» — для Википедии очень подходящий лозунг. В первоначальном виде новосозданная статья выглядела обрывочно, поэтому решил дополнить (хотя и не совсем ожидал, что настолько разрастётся). Я вообще люблю работать с источниками, искать информацию, — тематика не так важна. Ну и почему «должен быть» журнал? Пишем ведь по вторичным материалам. --INS Pirat 18:44, 10 апреля 2019 (UTC)
Так, что-то рецензирование забуксовало. Предлагаю тогда посещающим страницу коллегам не вдаваться в содержание (оставим это для номинации), а прошу посмотреть просто на предмет удобочитаемости, посоветовать, как можно было бы лучше сформулировать «тяжёлые» места. --INS Pirat 19:19, 26 мая 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Галактический сенатПравить

Доработал свою статью про сенат. Нашёл книги по съёмкам, вторичку по теме. Коллеги, меня интересует возможность повторного выставления на ДС. Интересует мнение @Kosta1974, Vladimir Solovjev, VladXe:, участвовавших в прошлых обсуждениях. -- La loi et la justice (обс.) 16:33, 15 февраля 2019 (UTC)

  • У ряда источников не указаны номера страниц, подтверждающих информацию.
  • Нигде в статье не поясняются «ДБЯ» и «ПБЯ». Читатель, незнакомый со вселенной, может только догадываться, что подразумевается система отсчёта времени. Красная ссылка в начале на Стандартный галактический календарь подтвердит его предположение, но непосредственно не поможет (разумеется, если не говорить о самостоятельном поиске).
  • «Мир» в значении «планета» — скорее, сленг.
  • #Здание сената: В небольшом абзаце говорится сначала о здании, потом вдруг — о заседаниях в каком-то зале, а далее — снова о здании.
  • «лавандовый цвет — единственный цвет, который никогда не ассоциировался с войной» — Не ассоциировался вымышленными дизайнерами во вселенной «Звёздных войн»? Или был выбран авторами вселенной с обоснованием, что «никогда не ассоциировался» в реальности? Или просто не ассоциировался самими авторами? Вот в частности тут как раз у источника не проставлена страница.
  • #Назначение сенаторов и история: «миры … могли поддерживать свои органы власти, пока они соответствовали … республиканским законам» — «поддерживать … пока», на мой взгляд, воспринимается в 1-м значении, т.е. одобрять, а когда перестанут соответствовать — должны будут выступить против (примерно). «Поддерживать» в, видимо, подразумеваемом в тексте значении обычно относится к состоянию или процессу. Может, лучше: «иметь … при соответствии»? Или что-то в этом роде. (Известны ли в общих чертах те законы и чем грозит несоответствие? Военным вторжением? Исключением из Сената?)
  • «…множество различных местных органов власти: от монархий до республик или общин» — Монархии, республики, общины — это не органы власти.
  • «Когда власть и влияние … расширялись, многие … миры … были включены» — Поскольку не уточнено, что речь, предположим, о неком периоде расширения, прекратившегося позднее, фраза читается как: «в случаях, когда расширялись». С этим не согласуется «были включены» совершенного вида. Наверно, здесь уместно: «По мере расширения … включались»
  • Фразу про реорганизацию, вероятно, надо переставить двумя предложениями дальше.
  • «…1024 региона, каждый из которых представлял одну делегацию» — «Представлял в Сенат», или как лично вы это читаете? (я, очевидно, не про общий смысл, а о самой формулировке) У «представить» есть подобное значение (см. «На конгресс представили всех … деятелей …»), но когда речь идёт конкретно о представительном органе власти, обычно говорят, что его члены представляют своих избирателей/свои регионы, а не наоборот. Поэтому такое словоупотребление мне кажется неточным; по отношению к региону этот глагол лучше использовать в страдательном залоге: либо регион представлен делегацией или направляет/формирует её, либо, как уже сказал, делегация представляет регион.
  • «…реорганизованы в 1024 региона <ref>По числу платформ в зале заседаний сената</ref>» — Буквально так? Решили реорганизовать из-за того, сколько платформ? Если нет, сноска избыточна. Возможно, вы хотели сказать, что в зале столько платформ (1024), сколько делегаций, — но это к уточнению фразы в разделе про здание, где число уже названо.
  • «В ходе вторжения на Набу по инициативе королевы…» — Может читаться двояко. Кроме того, формулировка «в ходе вторжения … выносит вотум» не говорит в явном виде о связи событий. А ещё по ней можно предположить, что вторгающиеся вотум и инициировали. Само по себе «вторжение на Набу» для читателя может быть несодержательным, — стоит хотя бы слово «планета» добавить, если более широкий контекст считаете избыточным. А лучше, по-моему, сделать и прямую отсылку к фильму, где эти события происходят (сейчас вообще связи с произведениями не обозначены, кроме двух невикифицированных упоминаний «Скрытой угрозы»). Да, у вас там стоит и сноска с комментарием о фильмах, но очень общая; кроме того, в ней не проясняется суть неканоничности, тем более в канон не только фильмы входят. И отсюда возникает ещё один вопрос: ну неканоничная, но если источники об этой альтернативной истории Сената есть (есть?), почему данная информация в какой-то другой статье?
  • #Сходства с реальностью: Возможно, сочтёте придиркой, но считаю, что фразу «дебаты … отражают», опять же, нужно скорректировать в разрезе фактологии и конкретных произведений — для лучшего понимания контекста читателем. Первые два эпизода отражать не могли, т.к. были сняты ещё до Буша. Разве что, обозреватели могли находить в них схожие черты / проводить параллели с реальными событиями.
  • #Съёмки: «заседание сената с более чем 20 000 представителями» — Далее опять идёт сноска про число платформ. Но там же явно не по 20 персонажей на каждой платформе.
  • «было снято столько кадров с сенаторами, что они потом использовались...» — разговорный стиль.
  • «После этого вуки стали появлятся чаще: в третьем эпизоде, а далее — в мультфильмах и книгах» — …комиксах, компьютерных играх, игрушках. Надо бы обобщить фразу. Вот только по ссылке на IMDb этого нет: написано лишь, что впервые за 21 год появились вуки не в исполнении Питера Мэйхью. И почему акцент на 3-м эпизоде? В произведениях между 2-м и 3-м не появлялись? Если никаких произведений в этом промежутке не выходило, то и уточнение избыточно.
  • #Появления за «Звёздными войнами»: «за» в заголовке раздела — похоже на кальку с «beyond» (что неграмотно). --INS Pirat 16:58, 16 марта 2019 (UTC)
  • У меня сразу вопрос к карточке. Использовать реальную карточку к вымышленной организации неправильно. А уж реальные категории вообще перебор. Сенат, вон, оказался среди Категория:Бывшие законодательные органы, что абсурд в чистом виде. Ему место где-то в районе en:Category:Fictional governments. Как и "официальный" сайт сената в виде странице на викие.
  • Прошедшее время в описании опять создает впечатление, что речь о ранее существовавшем реальном органе власти: "Делегаты различных миров сидели", "Охрана сената носит синюю униформу, а туристы со всех концов галактики прибывали посмотреть на здание Сената" и т.п.. По тексту вымышленность вообще не чувствуется, тогда как предметы вымышленных миров должны описываться с позиции мира реального.--Veikia (обс.) 07:58, 27 апреля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Еврейская армияПравить

Интересуют все возможные замечания и рекомендации, особенно по поводу оформления. Излишне говорить, что ошибки — орфографические, пунктуационные и стилистические — надо править смело. Планируется к выставлению в ИС по окончании рецензирования. Большое спасибо всем, кто откликнется. --AllaRo (обс.) 09:32, 6 сентября 2018 (UTC)

Замечания по поводу фотографииПравить

Изображение Мориса Лобенберга имеет отклонение от условной горизонтальной оси, выглядит не очень привлекательно. С уважением 109.226.75.49 07:11, 7 сентября 2018 (UTC)

  • Действительно, выглядит кривовато. Странно, что при использовании этого файла в нескольких статьях на разных языках никто этого не заметил. Заменю другой фотографией, к счастью, она есть. Спасибо за замечание. --AllaRo (обс.) 12:41, 7 сентября 2018 (UTC)
  • Заменила. --AllaRo (обс.) 16:49, 7 сентября 2018 (UTC)

Замечания коллеги DeinocheirusПравить

Время на вычитку появляется скачкообразно, но я не комментировал ещё и потому, что не люблю редактировать в условиях потенциального конфликта правок, а вы редактировали статью доволно интенсивно, так что я ждал момента. Выставление на рецензию — момент подходящий :) --Deinocheirus (обс.) 17:15, 7 сентября 2018 (UTC)

  • «Сионистское подполье „Сильная рука“… было основано, по единодушному мнению его бывших участников, большинства авторов книг и исследователей» — два момента. Во-первых, «по мнению бывших участников» — для участников это вопрос не мнений, а наличия/отсутствия информации. Во-вторых, вот у исследователей действительно мгут быть мнения, поэтоу в целом я бы сформулировал как «согласно всем его бывшим участникам и по мнению большинства авторов книг и исследователей». --Deinocheirus (обс.) 17:15, 7 сентября 2018 (UTC)
    • "Согласно всем его бывшим участникам" — по-моему, это неправильно по-русски. Правильно — согласно мнению, высказыванию, заявлению - но не согласно человеку. Если большинство коллег согласится, что я неправа, то и я соглашусь. И я не понимаю, почему у участников не может быть мнения. Когда Гуэта, а вслед за ней и я, говорит об участниках, это могут быть и члены командования, и те, которые потом писали книги. Впрочем, в этом случае бывшие участники становятся исследователями, поэтому можно "бывших участников" просто убрать из этой строчки, что я и сделаю. И еще: речь идет не об армии, где солдаты понятия не имеют, что происходит. В ЕА, хотя и было „Need to know“, большинство участников знали, что происходит, хотя и не были знакомы с членами других бастионов.--AllaRo (обс.) 19:15, 7 сентября 2018 (UTC)
      • Сделала. --AllaRo (обс.) 20:53, 7 сентября 2018 (UTC)
  • «в этом, первом, бастионе принцип „Need to know“ применялся к отделениям» — не знаю, насколько уместен английский термин в описании функционирования организации евреев во Франции. У Гуэты именно по-английски? --Deinocheirus (обс.) 17:15, 7 сентября 2018 (UTC)
    • У Гуэты написано на иврите "מידור" — слово, которое в Израиле знают уже в детском саду. На английском это слово "Compartmentalization", по-русски — компартментализация — означает, насколько я поняла из википедии, только что-то из биологии. По этому "need to know" мне показался единственным термином, который средний читатель сможет понять (я уже год его не могу выучить). Честно говоря, я очень рассчитывала на то, что с этим мне товарищи помогут. Не использовать термины вообще, просто объяснить, что участники соседних подразделений не знали друг друга? Посоветуйте, пожалуйста.--AllaRo (обс.) 19:15, 7 сентября 2018 (UTC)
      • Убрала „Need to know“, объяснила простыми русскими словами. --AllaRo (обс.) 20:53, 7 сентября 2018 (UTC)
        • Всё верно, но для варианта русского названия статьи need-to-know лучше подходит перевод Принцип минимальной необходимой осведомлённости (англ.). Tisov (обс.) 12:52, 13 сентября 2018 (UTC)
          • Спасибо за термин, буду знать. Но в этом месте этой статьи, я думаю, оставлю всё как есть, ибо так проще и понятнее, а научность ни к чему.--AllaRo (обс.) 19:53, 14 сентября 2018 (UTC)
            • Пожалуйста. Я поменял в статье то, что имел в виду. Tisov (обс.) 20:17, 14 сентября 2018 (UTC)
      • компартментализация — разделение на ячейки. --М. Ю. (yms) (обс.) 05:20, 16 сентября 2018 (UTC)
        • Да, спасибо, именно так. Я думаю, сейчас в статье написано правильно — здесь.--AllaRo (обс.) 10:43, 16 сентября 2018 (UTC)
  • Слово «бастион» то в кавычках. то без. По-моему, правильно было бы кавычки оставить только при первом появлении термина, а дальше по тексту единообразно убрать. --Deinocheirus (обс.) 17:15, 7 сентября 2018 (UTC)
    • Согласна. --AllaRo (обс.) 19:15, 7 сентября 2018 (UTC)
      • Сделала. --AllaRo (обс.) 20:53, 7 сентября 2018 (UTC)
  • Не совсем понятно, зачем вставлена цитата, начинающаяся со слов «В конце 1940 года в Тулузе существовала и действовала» — по-моему, её содержание воспроизводит то, что уже было рассказано раньше. --Deinocheirus (обс.) 17:15, 7 сентября 2018 (UTC)
    • Ок, уберу цитату, возможно, придётся поправить предшествующий текст. Спасибо за помощь. --AllaRo (обс.) 19:15, 7 сентября 2018 (UTC)
      • Убрала цитату. --AllaRo (обс.) 20:53, 7 сентября 2018 (UTC)
  • Поскольку «Джойнт» — это название организации, не правильнее было бы везде его взять в кавычки? --Deinocheirus (обс.) 18:52, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Сделала.--AllaRo (обс.) 19:45, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «В первую очередь их предоставляли тем, чьей жизни угрожала наибольшая опасность» — и до конца абзаца нет источников, а утверждения не самые тривиальные. --Deinocheirus (обс.) 18:52, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Найду источники, только не прям сейчас, очень спать хочется. Спасибо Вам большое за помощь.--AllaRo (обс.) 19:22, 12 сентября 2018 (UTC)
      • Добавила источники.--AllaRo (обс.) 16:36, 14 сентября 2018 (UTC)
  • Аналогично: от «Ярблюм вспоминал случай, когда Ламбер направлялась к нему» и до конца абзаца нет источников, а сообщаемая информация очень нетривиальна. --Deinocheirus (обс.) 15:14, 13 сентября 2018 (UTC)
      • Добавила источник. --AllaRo (обс.) 17:08, 14 сентября 2018 (UTC)
  • Нужны также источники в первом абзаце подраздела «Дело о золотых монетах». Скорее всего, они те же, что и во втором, но по каким утверждениям какие — непонятно. --Deinocheirus (обс.) 15:14, 13 сентября 2018 (UTC)
    • Указала точно, какой источник к чему относится. --AllaRo (обс.) 18:44, 14 сентября 2018 (UTC)
  • Я не знаю, как правильно писать первую букву терминов «[С]еверная зона» и «[Ю]жная зона», но надо бы унифицировать хоть в какую-то сторону. Пока в тексте встречаются и заглавные, и строчные буквы. --Deinocheirus (обс.) 15:14, 13 сентября 2018 (UTC)
    • Исправила. Теперь всё со строчной буквы.--AllaRo (обс.) 18:56, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «подпольщики использовали дом Жанны Лачивер (фр. Jeanne Latchiver), имевшей двоих детей 8 и 11 лет» — возраст действителен только на определённый момент времени, а сотрудничество, как я понимаю, продолжалось больше года. --Deinocheirus (обс.) 15:14, 13 сентября 2018 (UTC)
    • Убрала возраст.--AllaRo (обс.) 19:42, 14 сентября 2018 (UTC)
    • Спасибо за вашу помощь. На все Ваши вопросы от 12 и 13 сентября я отвечу. У меня нет с этим проблем, я поняла Ваши вопросы, просто я пока не успеваю. Я до сих пор правила статью по замечаниям коллеги М5, а также добавляла иллюстрации.--AllaRo (обс.) 16:31, 13 сентября 2018 (UTC)

Замечания коллеги M5Править

Уважаемый коллега M5! Большое спасибо за внимание к статье и за помощь — Ваши замечания очень полезны. Большинство из них уже привели к исправлениям в статье, по некоторым у меня есть вопросы.

  • Замечания по преамбуле: --M5 (обс.) 13:37, 12 сентября 2018 (UTC)

«Еврейская армия» (фр. Armée Juive (сокращённо AJ), ивр. ‏הצבא היהודי‏‎ [транскрипция?]) — … организация во Франции… , важнейшая[по каким критериям?] организация… во Франции[второе «во Франции» в предложении]… Создавала боевые отряды [цель 1] для противодействия нацистам и коллаборационистам во Франции, а также [цель 2] для борьбы с Германией на стороне союзников и [цель 3, нужно ещё «для»] отправки в Палестину для [ещё одна цель армии, или цель отправки в Палестину?] вступления в подпольные военные организации…

  • Транскрипция С какого языка Вы предлагаете делать транскрипцию — с французского, с иврита или с обоих? Оба этих языка одинаково важны для статьи: они связаны с темой статьи, на них больше источников, чем на любых других. Заранее согласна с любым предложением. --AllaRo (обс.) 17:50, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Прежде всего с иврита, так как подавляющее число читателей, даже не зная французского, способны хотя бы визуально воспринять текст латиницей, чего не скажешь об иврите. --M5 (обс.) 09:37, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Добавила транскрипцию с иврита.--AllaRo (обс.) 10:04, 14 сентября 2018 (UTC)
  • По каким параметрам важнейшая. Тот факт, что эта организация важнейшая, указан в двух весьма авторитетных источниках по теме. Ни в одном из них не написано, по каким критериям. Я вообще не видела ни одного источника, сравнивающего организации еврейского сопротивления во Франции между собой, кроме этой характеристики в двух источниках. Можно самой сравнить организации по источниками по каждой из них и получить тот же ответ, но это будет ОРИСС. Я вижу единственный ответ на это вопрос — убрать слово важнейшая, хотя источники указывают, что важнейшая. Вы это имели в виду?. Я вижу два варианта изменения этого текста — убрать слово "важнейшая" или добавить аттрибуцию. Что Вы считаете правильным? Вы можете предложить третий вариант? --AllaRo (обс.) 18:20, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Лучше заменить «важнейшая» на более объективные оценки, если таковые найдутся в источниках, например, спасшая наибольшее число людей, или наиболее активная по числу и эффективности боевых операций и т. п.. --M5 (обс.) 09:37, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Я согласна, что было бы лучше, но, к сожалению, источников, дающих информацию такого рода, я не нашла. Поищу ещё специально, если найду, добавлю. --AllaRo (обс.) 10:04, 14 сентября 2018 (UTC)
  • По поводу целей 1, 2 и 3 — пока не отреагировала, думаю, как сформулировать.--AllaRo (обс.) 18:41, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Исправила. --AllaRo (обс.) 13:03, 13 сентября 2018 (UTC)

«Еврейская армия» (сокращённо ЕА [источники на общепринятость аббревиатуры?])… не подчинялась… ни сионистскому руководству[было ли тогда единое сионистское руководство?],….

  • Руководство было, являлось ли оно единым — сложный вопрос. Насколько я понимаю, оно и сейчас не является единым :-). Было несколько сотрудничавших организаций: Всемирная сионистская организация и Еврейское агентство — политическое руководство, Еврейский национальный фонд — это больше по деньгам и недвижимости. Была и оппозиция — Иргун и Лехи — относительно малочисленная, но руководившая своими приверженцами. Никому из них ЕА не подчинялась. В связи с этим, правильно ли будет написать: «не подчинялась ни руководству какой-либо группы французского Сопротивления, ни существующим сионистским организациям»?--AllaRo (обс.) 18:20, 12 сентября 2018 (UTC)
    • Да, так лучше. --M5 (обс.) 09:37, 14 сентября 2018 (UTC)

Разделы «Разгром и оккупация Франции Германией» и «Преследование евреев» посвящены не армии, а предпосылкам, имеет смысл их объединить в раздел «Предпосылки» или «Предыстория». Раздел «Еврейские организации Франции» — с первого взгляда воспринимается как будто это часть «Еврейской армии», но раз это тоже про бэкграунд, то все три стоит объединить как подразделы «Предыстории». «В этом разделе количество спасённых организациями детей указано в соответствии с сайтом: Quelques organisations de sauvetage. AJPN.» — зачем напоминать читателю, что он читает «этот раздел»? Если источник не является спорным, его можно привести сноской, иначе - уточнить при первом появлении. --M5 (обс.) 13:37, 12 сентября 2018 (UTC)

  • По этой части вопросов сделала исправления и есть одно уточнение — по поводу количества спасённых. В начале абзаца я не напоминаю, что читатель читает этот раздел, а объясняю только откуда взялись цифры. В этом разделе использовано множество источников, не только AJPN. В некоторых из этих источников тоже есть цифры спасённых, и они похожи, но не совпадают один к одному с цифрами в AJPN. Из всех использованных мною источников только в AJPN указаны цифры спасённых разными организациями, так что их можно сравнивать. Первая строчка раздела написана для того, чтобы, если читатель увидит другую цифру в другом источнике, он не утверждал, что я ошиблась. Может быть, надо поменять текст этой строчки или оформить это иначе — пожалуйста, подскажите, буду благодарна.--AllaRo (обс.) 18:35, 12 сентября 2018 (UTC)
  • Объединила три главы в одну под названием «Предыстория»--AllaRo (обс.) 13:09, 13 сентября 2018 (UTC)

Замечания коллеги Tisov_mПравить

Я считаю, это отличная, глубоко и кропотливо проработанная, увлекательная статья! После устранения замечаний вполне тянет на ИС! Вот мои «15 копеек»:

  • Самый большой недочёт: огромный корпус комментариев без единой сноски на АИ.
    • Почему без АИ. На большинство комментариев есть АИ. АИ указан всегда рядом с комментарием. В большинстве случаев АИ - это сайт AJPN. А что, разве можно указать ссылку на интернет сайт внутри комментария? Я пробовала, у меня не получилось. Ссылку на книгу можно вставить в комментарий, если я не ошибаюсь, но в этом нет большого смысла, поскольку в каждом конкретном случае источник на комментарий является источником на соответствующий текст. Кроме того, в правилах написано, что на комментарии не обязательно давать источник. Я не помню точно, в каком месте правил написано, если требуется, я найду это правило. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • На счёт правил не могу поручиться, я пишу свои замечания по опыту двух ХС и одной ИС — от меня требовали повсеместно вставлять сноски. Если найдёте исключение из этого правила, буду признателен. Делать ссылки внутри комментария совсем не сложно — нужно использовать шаблон ref+ вместо тега ref. См. мою последнюю правку на странице — я сделал её, как образец.
Кроме того, взгляните на вопрос под таким углом: когда мы с Вами, как ОА, работаем над статьёй, у нас в голове сидит целый корпус АИ по теме, мы в них легко ориентирвемся: вот это я беру вот у этого автора, а вон то — у того. А когда статью читает посторонний и видит комментраий: «У Латур так-то, а у Лазариса — эдак», то у него нет в памяти того, кто такой Лазарис, а кто такая Латур — нужно каждый раз в библиографию лезть руками. А когда таких ссылок под сотню? А конструкция ref+/sfn даёт элегантное решение — всего парой кликов можно «провалиться» до исходного АИ. Возникает совсем другой уровень доверия к тексту! --Tisov (обс.) 17:05, 14 сентября 2018 (UTC)
Я видела, как Вы сделали, посмотрела, как делают другие, и решила переделать. В большинстве случаев у меня источник есть, только он находится не внутри комментария, а рядом. Переставить его внутрь — это косметика, но раз все так делают, то и я сделаю, хотя это и нудно.--AllaRo (обс.) 17:44, 15 сентября 2018 (UTC)
О, да! Попробую помочь там, где ссылки очевидны. Tisov (обс.) 19:43, 15 сентября 2018 (UTC)
Спасибо за предложение, но лучше я сама поправлю, а то мы запутаемся. Вы и так помогли.--AllaRo (обс.) 21:02, 15 сентября 2018 (UTC)
Поставила источники во все комментарии. --AllaRo (обс.) 21:41, 23 сентября 2018 (UTC)
  • Абзацы без концевых сносок на АИ:
    • «Еврейские организации Франции» — OSE, Le comité Amelot.
      • В начале главы указано, что количество спасённых детей - по информации на сайте AJPN, указана ссылка. В этих двух абзацах в самом конце - количество детей, а непосредственно перед этим - источники текста. Думаю, этого достаточно. Вы хотите предложить какие-то оформительские изменения?--AllaRo (обс.) 18:26, 15 сентября 2018 (UTC)
        • Это не моя прихоть, а требования к статьям:
ХС: «В конце каждого абзаца рекомендуется иметь, минимум, одну ссылку на АИ, в котором подтверждается изложенное в абзаце.»
ИС: «В тексте статьи около утверждений, важных как для статьи в целом, так и для её разделов, а также числовых значений, должны быть проставлены ссылки на авторитетные источники, оформленные в виде сносок.». У Вас абзац, который начинается с «OSE…» заканчивается фразой: «OSE спасла 5000 детей, сеть Гареля — 1600 детей.» БЕЗ ссылки на источники. То есть, в конце этого предложения нужно добавить сноску со ссылкой на AJPN. Тоже самое и с абзацем про «Le comité Amelot».Tisov (обс.) 19:43, 15 сентября 2018 (UTC)
          • Я пыталась подойти к вопросу с точки зрения здравого смысла. Источник всех этих цифр один, и это не просто сайт AJPN, а одна страница этого сайта, о чём я честно написала в начале главы. Теперь Вы предлагаете указать этот источник после каждого абзаца, иногда дважды, в добавление к тому, что уже написано в начале. Боюсь, что меня обвинят в доведении до абсурда. Я понимаю, что Вы настаиваете, потому что у Вас есть опыт, а у меня нет, и в этом Вы правы. Поэтому я откопирую этот источник столько раз, сколько цифр имеется, как Вы понимаете, это мне раз плюнуть. Если Вы передумаете, сообщите мне об этом.--AllaRo (обс.) 21:02, 15 сентября 2018 (UTC)
            • Поставила везде источники. --AllaRo (обс.) 11:23, 16 сентября 2018 (UTC)
    • «Основание подполья „Сильная рука“» — первый абзац.
      • Сделала. --AllaRo (обс.) 18:50, 15 сентября 2018 (UTC)
    • «Идеологические основы и начало деятельности» — цитата в конце.
      • Сделала.--AllaRo (обс.) 18:57, 15 сентября 2018 (UTC)
    • «Присяга» — первый абзац с цитатой.
      • Сделала.--AllaRo (обс.) 19:10, 15 сентября 2018 (UTC)
    • «Социальная помощь» — первый абзац и цитата в конце.
      • Сделала.--AllaRo (обс.) 19:29, 15 сентября 2018 (UTC)
    • «Испания» — цитата.
      • А вот здесь я не понимаю: есть источник в конце абзаца — №172 и источник в самой цитате.--AllaRo (обс.) 21:17, 15 сентября 2018 (UTC)
        • Поправил в статье — надеюсь теперь понятно, что имелось в виду. Tisov (обс.) 21:24, 15 сентября 2018 (UTC)
          • Да, понятно, исправлю.--AllaRo (обс.) 10:45, 16 сентября 2018 (UTC)
    • «Изготовление поддельных документов» — первый абзац с цитатой.
      • То же, что и выше.--AllaRo (обс.) 21:17, 15 сентября 2018 (UTC)
        • Исправила все цитаты в статье.--AllaRo (обс.) 15:35, 16 сентября 2018 (UTC)
    • «Бизнесы» — второй абазац со списком и третий.
    • «Финансовое обеспечение» — последний абзац.
    • «Ключевые фигуры» — последний абзац.
    • «Другие способы финансирования» — второй абзац.
    • «Транспортировка денег во Францию» — первый абзац и цитата в конце.
    • «Дело о золотых монетах» — первый абзац.
    • «Боевые отряды в городах» — первый абзац.
    • «Париж» — первый абзац со списком.
    • «Еврейские маки» — первый абзац.
    • «Боевая деятельность» — третий абазц с цитатой.
    • «Деятельность в 1945—1951 годах» — второй абазац.
    • «Мацаб» — четвёртый пункт списка.
    • «Эксодус» — первый абзац.
    • «Память» — первый абзац с цитатой, первый элемент списка.
      • Поставила источники в конце каждого абзаца в статье. Если что ещё найдёте, пожалуйста, сообщите.--AllaRo (обс.) 23:56, 23 сентября 2018 (UTC)
  • Общее замечание к фото: где возможно, следует поставить даты снимков. Портреты почему-то даны без дат.
    • Фотографии взяты из двух мест: если были — существующие фотографии на викискладе, остальные — из книги Давида Кнута, написанной в 1947 году: «Contribution à l'histoire de la résistance juive en France 1940-1944». В книге даты не указаны. На викискладе ещё проверю — если найду, добавлю даты. Никаких других источников свободных фотографий мне, к сожалению, найти не удалось, найти эти было и так достаточно сложно. Это не удивительно, ведь речь в статье идёт о малоизвестной теме. В интернете есть фотографии, но что толку. Я долго искала другие книги на эту же тему, выпущенные до 1948 года, в которых были бы фотографии — ничего не нашла. Насколько мне известно, большинство столь старых книг по этой теме выпущено во Франции. Через интернет мне найти нужные книги не удалось. Может быть, можно поискать в библиотеках во Франции, но такой возможности у меня нет. Если кто может с этим помочь — буду благодарна. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Добавила даты к тем фотографиям, для которых это было возможно. --AllaRo (обс.) 21:39, 23 сентября 2018 (UTC)
  • К обсуждению: «…французских и немецких властей», «французская милиция» и т. д. Поскольку речь идёт о вишистской Франции, не лучше ли писать: "вишистских властей", милиции, полиции и т. п., чтобы не путать со «Сражающейся Францией», например?
    • Все названия даны в соответствии с источниками, было бы неправильно объединить их во что-то одно, поскольку было несколько организаций: французская полиция и милиция (милиций было несколько, но их я объединяю под одним термином, т.к. источники не конкретизируют), германская полиция и гестапо, все они действовали как в "свободной", так и в оккупированной зоне. Даже когда Германия захватила всю Францию, в ней продолжали действовать и французские органы "правопорядка" тоже, успешно сотрудничая с немцами. В каждом конкретном случае, где написано: "Милиция схватила", "Полиция поместила в тюрьму", "Гестапо напало на след" — названия организаций указаны на основании источника по данному конкретному случаю.
      • Имелось ввиду, не объединять понятия, а заменить «французская» на «вишистская» там, где это уместно. Tisov (обс.) 17:43, 14 сентября 2018 (UTC)
        • Да, действительно, в тех случаях, когда написано «французская полиция», если дело происходит в южной зоне, можно написать «вишистская». Проверю эти случаи. Спасибо.--AllaRo (обс.) 17:18, 15 сентября 2018 (UTC)
          • Я ещё подумала и поняла, почему источники нигде не пишут "вишистская полиция" или "вишистская милиция". Это потому, что "французская полиция — то же самое, что вишистская. Милиции вообще типа "добровольцы", но их немцы подкармливали. Милицию ни с кем не спутаешь - она реально подчинялась только немцам. У "Сражающейся Франции" не было ни полиции, ни милиции. "Сражающаяся Франция" — это прежде всего войска Де-Голля вне Франции, но также и партизаны (маки, связанные с FFI, о них много в статье) и FTP — в основном коммунисты, т.е. тоже партизаны. Возможно, с советскими представлениями о коммунистах и милиции можно решить, что они типа друг за друга, но в тогдашней Франции это было совсем не так — заклятые враги. И перепутать нельзя: с одной стороны — полиция, милиции, гестапо, немцы, с другой — партизаны, граждане вообще, "Сражающаяся Франция", FFI, FTP, подпольщики, партизаны. Власти и правительство могут быть вишистскими, поскольку они худо-бедно законы-правила-договоры устанавливали. Их я, в соответствующих случаях, называю вишистскими. В общем, всё по источникам, так и буду писать.--AllaRo (обс.) 00:26, 24 сентября 2018 (UTC)
  • «Идеологические основы» — подпольная кличка Довид Кнута — «Писатель Х». Что имеется ввиду по-русски: «ха», «икс» или десятый?
    • Имеется в виду "Икс", поправлю.
      • Уточнила.--AllaRo (обс.) 21:39, 23 сентября 2018 (UTC)
  • Полонские и Кнуты впервые перечисленны в разделе «Основание подполья» при этом только у Жени дано французское написания имени, у остальных — нет. В следующем разделе «Идеологические основы», где перечисленны клички — всё наоборот. Предлагаю французские имена всех перенести во второй раздел.
    • Посмотрю, сообщу позже.
  • «Деятельность по спасению» — фраза «Летом 1942 года ситуация достигла критическ, ой точки.» Не совсем понятно, что понимается под критичной точкой — полицейская операция 24 августа, или что-то другое?
    • Фраза «достигла критической точки» взята из источника, который указан. Я думаю, что то, что написано после этой фразы, достаточно хорошо объясняет, почему эта точка критическая — да, в основном, эта операция и за месяц до нее в оккупированной зоне, но и другие, не перечисленные здесь дейтсвия, а главное - огромное количество уничтоженных и депортированных, в статье указаны цифры. Я не обязана объяснять источник, но - именно в этот момент создалась ситуация, требующая немедленной реакции, иначе бы никого уже спасти бы не удалось, это называется критическая. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Осмелюсь доложить: мы не в праве копировать из АИ! :) Ножно доносить общий смысл и содержательные факты своими словами, так чтобы они был понятны читателю. А здесь скорее какой-то эмоциональный авторский оборот, который, как кажется, относится к предыдущему абзацу, а тут смотрится «сиротой». Я бы унёс его туда: «С 1940 положение евреев во Франции постепенно и непрерывно ухудшалось, и к лету 1942 года ситуация достигла критической точки». Далее идёт пояснение, в что именно произошло, а следующий абзац — рассказ, что следовало сделать для спасения. Согласны? Tisov (обс.) 18:01, 14 сентября 2018 (UTC)
        • Я не копировала из АИ и, честно говоря, меня обидело ваше подозрение, что я могла это сделать. За 8 лет в википедии меня в копивио еще никто не упрекал. Я отразила смысл источника, использовав другие слова и перефразировав предложения (пересказ). Если это и эмоциональный оборот, то это мой оборот, у автора книги был другой оборот. Я ещё раз прочту текст и подумаю, действительно ли надо изменить его так, как Вы считаете. Но убрать из этого текста тот минимум эмоций, который необходим, я не хочу. Словосочетание "критическая точка" в именно такой ситуации весьма уместно. Речь идет о самом напряжённом моменте этой статьи, французского еврейства и Еврейской армии — стиль фраз должен соответствовать. "Критическая точка" — это не "страшный кошмар", а реальное определение ситуации. Если и когда сделаю изменения, сообщу.--AllaRo (обс.) 17:18, 15 сентября 2018 (UTC)
          • Перечитав свои правки, я поняла, что мои слова "взята из источника" могли быть Вами поняты как "списала". Нет, не списала, я знаю, что это против правил. "Взяла" настроение и отразила его своими словами. --AllaRo (обс.) 17:23, 15 сентября 2018 (UTC)
            • Алла, если чем обидел — простите, меня иногда заносит! Я действительно понял Вас слишком буквально, и хорошо, что Вы это всё-таки выяснили! Tisov (обс.) 19:43, 15 сентября 2018 (UTC)
              • Нет, я не в обиде, это нервный процесс, я тоже не всегда сохраняю спокойствие в пылу дискуссии, так что и Вы не обижайтесь.--AllaRo (обс.) 21:09, 15 сентября 2018 (UTC)
  • «Испания» — «Переправку молодёжи в Испанию начал „Шестой“…» При наличии у читателя долгой памяти, внимания или навыков владении кнопками Ctrl-F можно догадаться, что речь о шестом отряде EEIF, упомянутом значительно выше. Но менее искушённого читателя это может поставить в тупик. Я бы немного уточнил.
    • Согласна, уточню. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Там же, последний абзац: «…фрахтовали суда и обеспечивали все условия для продолжения маршрута.». Не совсем понятно: обеспечивали все условия, чтобы маршрут продолжал своё существование, или условия дальнейшего движения беженцев по маршруту? Tisov (обс.) 20:04, 15 сентября 2018 (UTC)
        • Уточню. --AllaRo (обс.) 21:17, 15 сентября 2018 (UTC)
  • Там же — «Были следующие опции». См. толкование слова опция. Может быть, лучше «варианты»?
    • Вы правы, это можно было править смело :-) --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «Джойнт» — фраза «…возобновить сотрудничество с „Джойнтом“», предполагает, что такое сотрудничество у ЕА было, а потом его прекратили. Однако об этом ни слова в статье.
    • Уточню. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «Дело о золотых монетах» — написанно немного скомканно. Я так и не понял, какова была роль контрабандиста, и что было контрабандой — купюры или монеты, а также откуда и куда он их контрабандой возил.
    • Спасибо, уточню. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «Тулуза» — фраза «немецкий армейский лагерь», что имеется ввиду? Военный лагерь — это обычно временное расположение войск вне города.
    • В источнике написано именно так, это и было временное расположение войск вне города. Союзники заняли город, а строения в лагере остались.--AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • Там же — «дома молодёжи», что это такое в данном контексте?
    • Союзники заняли город, в нем жили люди, в частности, евреи. Оставленные немцами здания стали использоваться для нужд жителей. Такого типа явления происходили повсеместно, например, в огромном количестве советских фильмов о войне, я уж не помню их названий, показано, что немцев выгнали, а в их зданиях расположился детский сад или школа. Это как раз тривиальный факт, но - источник упоминает - и я упоминаю.--AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Ок, не спорю с Вашей логикой: немцы ушли, и у жителей есть первостепенная нужда создать в брошенном здании «дом молодёжи», fine. Но, вот что это такое «дом молодёжи», какова его функция в разгромленной войной стране? Tisov (обс.) 17:36, 14 сентября 2018 (UTC)
        • Возможно, название «дом молодёжи» надо изменить, а то напоминает дискотеку :-). По стране бродили тысячи детей и подростков, у которых не было родителей (кстати, я не пишу нигде "сирот", потому что неизвестно, были ли они сиротами или их родители были ещё живы, и источники не пишут "сирот"). Им предоставляли эти здания, обеспечивали как-то. Это понятные вещи, так же и в России было. Я написала здесь кратко, эти дети — тема отдельной статьи. --AllaRo (обс.) 17:37, 15 сентября 2018 (UTC)
          • В СССР после Революции это назывались «дома или колонии беспризорных» (вспомните «Республику ШКИД») а после войны и по настоящее время — «детские дома». Причём дети там содержались до получения паспорта, то есть от младенцев до молодёжи. Но, учитывая огомный груз свзанного с ними негатива в России, не уверен, что это удачные термины для этой статьи. Tisov (обс.) 19:43, 15 сентября 2018 (UTC)
            • Попробую перефразировть, чтобы не было отрицательной коннотации.--AllaRo (обс.) 00:40, 24 сентября 2018 (UTC)
  • «Париж» — «...переправки молодых бойцов в маки́». Напрминает «из варягов — в греки», я бы перефразировал.
    • Мне не напоминает. В Париже был боевой отряд, там тренировали молодёжь. Некоторые бойцы сражались в окрестностях Парижа, осуществляли диверсии, в частности, в составе организации Алерт. Других переправляли в маки, на юг страны. Чем они там занимались, написано в разделе Маки. Перефразируйте, если Вы знаете, как лучше.--AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
      • Воля ваша, но мой глаз цепляет. В песне же поётся: «…к партизанам, в лес густой», а не «в партизаны, в лес гутой»! Поэтому мне кажется, можно «уйти в маки», а переправить — «к маки». --Tisov (обс.) 17:22, 14 сентября 2018 (UTC)
        • Я думаю, надо написать «переправляли в расположение маки», это лучше? --AllaRo (обс.) 17:37, 15 сентября 2018 (UTC)
          • «переправляли в отряды маки» наверное будет наилучшим вариантом! Tisov (обс.) 19:43, 15 сентября 2018 (UTC)
  • «Ницца» — «бывшего белогвардейского офицера Сергея Можарова и Георгия Каракаева». Если офицер из них только Можаров, то лучше: «Георгия Каракаева и бывшего белогвардейского офицера Сергея Можарова», либо тут должно быть множественное число.
    • Согласна, перефразирую. Офицером был только Можаров, о Каракаеве известны только имя и фамилия. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «Первые отряды» — в третьем абазце сначала речь о нехватке винтовок, затем бодро: «Вскоре решилась и проблема с оружием: женщины — члены ЕА принесли пистолеты». Звучит немного комично: «арфы нет — возьмите бубен!» Я понимаю, что подпольщикам не приходилось капризничать, но с военной точки зрения короткоствольное (пистолет) и длинноствольное (винтовка) оружие НЕ взаимо-заменяемые вещи. Поэтому лучше сказать, не что «проблема решилась», а «ситуация улучшилась».
    • Да, капризничать не приходилось. И да, надо написать «улучшилась».
  • Там же — про груз оружия и снаряжения от англичан в марте 1944 года. Во-первых, не указанно куда сбросили, во-вторых, англичане кому-попало оружие не раздавали — им самим не хватало, особенно накануне Нормандской операции, а в третьих, подобная десантная операция требует серьёзного согласования усилий КВВС и подпольщиков, которые должны были обеспечить наведение транспортных самолётов. Следовательно, ЕА должны была иметь надёжный канал связи с УСО, которое, в свою очередь, признавало ценность ЕА, как боевой силы для предстоящего вторжения и готово было её снабжать. Однако мы об этом узнаём только в следующем абзаце, где вскользь упомянут английский офицер Ричардсон, заброшенный во Францию на парашюте в октябре 1943 года для осуществления радиосвязи с Лондоном. А дальше в «Провалы и поражения» мы читаем, что в июле 1944 года командование подполья активно искало путь присоединиться к войскам союзников, от чего возникла необходимость установить связь с Лондоном. Значит у маки-ЕА была связь, а у остального руководства нет? Или связь была только у маки-французов, которым бритиши сбросили груз, не подозревая о существовании ЕА, а французы потом поделились оружием с коллегами? Тут очевидное противоречие: нужно либо как-то поправить по АИ, не впадая в ОРИСС, либо убрать эту тему с поставкой оружия от греха.
    • В то время у ЕА связи с Лондоном не было, вообще до конца войны вроде бы не было. Связь была у FFI, Ричардсон был сброшен к ним, а не к ЕА, именно так в статье и написано. Иногда, несмотря на согласование, оружие падало не в точно указанном месте. Были случаи, когда FFI не приходили за оружием, а члены ЕА, находившиеся в районе, его обнаруживали. Позднее, ближе к высадке, грузы стали сбрасываться чаще и FFI делилось оружием с ЕА. Об этом есть в источниках, но я эти подробности решила опустить, энциклопедия все-таки. Подумаю, как написать понятнее, не слишком удлиняя.--AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
  • «Боевая деятельность» — Периодически кто-то отправлялся в Тулузу для отчёта Полонскому. Не хочу ставить шаблон «Кто?».
    • В источнике написано "кто-то". Можно заменить на "один из членов ЕА", нет информации о том, кто именно, есть информация о том, что Полонскому отчитывались, а сам он в расположении маки не был. --AllaRo (обс.) 11:29, 14 сентября 2018 (UTC)
Дальше не осилил. Посмотрю позже. Tisov (обс.) 23:13, 13 сентября 2018 (UTC)

В разделе «Деятельность в 1945—1951 годах» дат поздние 1948 года не встречается. Предлагаю либо уточнить про 1951 год, либо переименовать раздел. Tisov (обс.) 20:43, 16 сентября 2018 (UTC)

  • Думаю, что вы правы. У меня были причины написать 1951 год, но я забыла какие. Я подумаю и либо объясню, либо исправлю.--AllaRo (обс.) 09:45, 17 сентября 2018 (UTC)

Ещё несколько комментариев:

  • «Организацию по защите еврейского ребёнка» — почему в ребёнок единственном числе, если в оригнале Children?
    • Исправила.--AllaRo (обс.) 18:27, 24 сентября 2018 (UTC)
  • «Деятельность Хаганы в Европе и Северной Африке» — на мой взгляд, раздел перегружен информацией не относящейся к предмету статьи. Предлагаю сжать историю Хаганы до одного абзаца (аналогично тому, как описны организации в разделе «Еврейские организации Франции»), где тезисно отразить: авторитетная организация, имела такие цели, действовала до и во время и по окончании войны так-то и там-то (кратко). Абзац про установления связи с ЕА оставить, поскольку он самый существенный. Весь ценный материал про Хагану — вынести в статью про неё.
    • Согласна, что надо сделать короче, насколько - подумаю.--AllaRo (обс.) 21:57, 17 сентября 2018 (UTC)
  • «Мацаб» — вначале сказанно, что это по-сути просто синоним Хаганы. Далее из контекста следует, что это какая-то её структурная составляющая, типа оперативного штаба, или боевого крыла (например: «Став необходимой частью Мацаб, ЕА участвовала в важнейших видах его деятельности:… Создание инфраструктуры для работы членов Хаганы во Франции»). Нужно чётче пояснить этот момент, поскольку далее Мацаб и Хагана упомянаются вперемешку и не всегда понятно, речь об одной организации под разными именами, или всё же о разных. Если всё же это одна организация, то предлагаю вступительные разделы про Хагану и Мацаб объединить в один и далее обозначать каким-то одним именем, а то слишком «пестрит»: «30 ноября 1947 года в связи с началом Войны за независимость главной задачей Мацаб стала мобилизация добровольцев на войну в Палестине. 10 марта 1948 года Шадми получил указание от руководства начать в Европе призыв молодёжи в Хагану
    • Не было сказано, что Мацаб это синоним Хаганы. Было сказано, что Мацаб это синоним «Хаганы в Европе». Хагана и «Хагана в Европе» — это разные вещи. Хагана в Европе это отделение Хаганы в Европе, которое было принято называть «Хаганой в Европе». Командующим Хаганы в Европе был Шадми, у него был штаб. У «Хаганы в Европе» были отделения во Франции, Германии, Польше и других странах (об этом в статье не надо писать больше, чем написано, потому что именно во Франции был штаб Шадми и члены ЕА действовали преимущественно во Франции. О тех эпизодах, когда они были в Германии, написано). В Польше, Бельгии, Румынии действовали ячейки Хаганы в Европе, но членов ЕА там не было (исключение составляет перевозка оружия в грузовиках из Бельгии). --AllaRo (обс.) 21:57, 17 сентября 2018 (UTC)
    • Хагана действовала с 20-х годов до 1948 года, когда образовался Цахаль (Армия обороны Израиля). «Хагана в Европе» = Мацаб действовала в 1944—1948 году (в Северной Африке несколько дольше). В 1944—1948 году бо́льшая часть Хаганы находилась в Палестине, хотя «Хагана в Европе» составляла большо́й процент.--AllaRo (обс.) 21:57, 17 сентября 2018 (UTC)
    • Поскольку в статье сказано и будет сказано четче, что Мацаб синоним Хаганы в Европе, вполне можно впредь называть эту организацию и так, и так, как любые синонимы, чтобы избежать повторов.--AllaRo (обс.) 21:57, 17 сентября 2018 (UTC)
  • «Эксодус» — раздел вырван из контекста и написан несколько сумбурно, как мне кажется. Без обращения в статью про параход непонятно, зачем организовывали эту миссию, чем она важна и почему потом часть людей были возвращена во Францию. Нужно об этом добавить, кратко — по одному предложению.
    • Прочтя этот комментарий, я поняла, что надо переименовать главу в «Сопровождение плавания корабля Эксодус» или что-то в этом роде. Не надо писать "основная статья Эксодус", поскольку нет здесь задачи рассказать, даже кратко, об истории Эксодуса, которая более чем широко известна и без статьи о ЕА. Вы правы, что нужны отсылки к той статье. Задача этой главы - рассказать об участии членов ЕА в сопровождении корабля. О тех этапах истории Эксодуса, где не участвовали члены ЕА, здесь рассказывать не надо. Как это сделать стилистически, я еще подумаю.--AllaRo (обс.) 22:08, 17 сентября 2018 (UTC)
      • Переименовала раздел на «Помощь в обеспечении плавания корабля Эксодус». Объяснять, что такое корабль «Эксодус», это то же самое, что объяснять, что такое корабль «Аврора». К тому же Эксодус викифицирован, так что нетрудно узнать, что это, а про Аврору говорят, что это все знают и викифицировать не надо. Текст поправлю, подумаю, как. Отсылать к статье о корабле, помимо викификации, смысла нет, в той статье даже разделов нет, куда отсылать? Можно, конечно, якоря поставить, но это неудобно, непонятно куда попала.--AllaRo (обс.) 21:39, 23 сентября 2018 (UTC)
        • Алла, некоторые вещи, которые ОА кажутся очевидными, в силу вовлечённости в предмет, могут оказаться совсем не очевидны для рядового читателя Вики. Я, например, понятия не имел об истории с кораблём «Эксодус», пока не прочитал эту статью. Равно, как и о том, что такое Хагана и какая она бывает (см. выше), хотя про «Аврору», вроде бы, слышал! :-) И в этом ценность моих замечаний. Они продиктованны искреним желанием сделать статью интересной и понятной для читателя не сведушего в некоторых вопросах, относящихся к специфическому cultural context. Попробуйте взглянуть под таким углом на Ваш текст. Tisov (обс.) 20:14, 24 сентября 2018 (UTC)
          • Коллега, я думаю, что здесь вопрос меры, и истина находится примероно посередине между Вашим и моим мнением. Например, в Вашей статье о Мервилльской батарее мне многое было непонятно и непонятно до сих пор. Это потому, что я не специалист. Никакой читатель не сможет всё понять во всех статьях википедии. В случаях, когда я правила неверно и Вы на это указывали, вы объясняли мне отдельно, но не добавляли объяснения в статью, и я этого не требовала. Если читатель не понимает что-то в статье из-за незнания темы, ему следует либо смириться, что люди делают в большинстве случаев, либо найти внешнюю информацию, которая поможет ему понять. Википедисты стараются помочь, для этого используется викификация и, может, еще 3-4 слова. Вы же теперь поняли, что такое Эксодус и какая бывает Хагана, используя викификацию, и другие поймут. Если в статье писать подробно про всё, что в ней упомянуто, то она ни в какие рамки не влезет.--AllaRo (обс.) 21:51, 24 сентября 2018 (UTC)
          • Для данной статьи Эксодус менее важен, чем Хагана, т.к. с ним связан небольшой эпизод, а с ней — 4 года деятельности. Тем не менее, я в ближайшее время я сокращу про Хагану и немного объясню про Эксодус. --AllaRo (обс.) 21:51, 24 сентября 2018 (UTC)
  • Там же — фраза «члены ЕА массовые демонстрации французской и еврейской общественности, создали тренировочные лагеря, в которых занимались 5000 человек из различных молодёжных движений, управляли катерами, перемещавшимися между кораблями, осуществляя голосовую связь между ними, и обеспечивали переводчиков для переговоров между местными властями и беженцами.» Отсутствует формулировка цели этой бурной активности: протест против депортации пассажиров «Эксодуса». Кроме того, непонятно, что за тренировочные лагеря на 5000 человек — чему они там тренировались и как это должно было помочь ситуации.
    • Честно говоря, в источнике не объясняется, но я поняла: да, протест против, но и публичная демонстрация того, что евреи не сдадутся и в Палестину попадут всё равно. Для этого и публичные тренировки: вы нас не запугаете. Надо заметить, что в это время по всей Европе проходили массовые демонстрации против издевательств над пассажирами, так что в контексте всё очевидно. Подумаю, как можно объяснить еще.--AllaRo (обс.) 21:39, 23 сентября 2018 (UTC)
    • Переделала статью Эксодус так, чтобы можно было ссылаться на её разделы. Завтра предполагаю вернуться к ЕА, насчет Эксодуса. Спасибо за Ваши замечания, думаю, я поняла, что надо сделать. --AllaRo (обс.) 20:14, 25 сентября 2018 (UTC)
  • «Страны Северной Африки» — послевоенные режимы в странах Северной Африки называть тоталитарными не верно. К примеру, в статье про тоталитаризм, на который идёт ссылка ни одной африканской страны не упомянуто среди тех, кого считали тоталитарными. Там были монархии с элементами диктатуры, да.
  • Там же — фраза: «Из Северной Африки прибыли в Палестину на трёх кораблях Алии Бет 1000 молодых людей, ещё 1500 человек репатриировались через базу алии № 1» не понятно, за какой период эти цифры, где находилась эта база № 1 и как они оттуда попали в Палестину.
    • Что такое «База №1» в Марселе написано одним абзацем выше. Почему они из Северной Африки не напрямую переправлялись в Палестину, не написано, вероятно, технически или организационно было сложнее. Но написано, что из Северной Африки люди прибывали на курсы во Францию, значит тропинка протоптана, а уж с той же базы в Палестину — там же написано, что переправились 25—30 тыс. человек, уж эта тыща как-нибудь.--AllaRo (обс.) 21:39, 23 сентября 2018 (UTC)
Tisov (обс.) 20:59, 17 сентября 2018 (UTC)

Оформление списковПравить

Здравствуйте! Решила создать подраздел, т.к. слишком длинное обсуждение, неудобно. У меня проблема. Я забыла, когда и где Вы мне сказали, что если в списке в конце каждого пункта стоят точки с запятыми, то можно дать один источник на весь список (если, конечно, источник подтверждает все пункты списка). Если же стоят точки, то надо давать источник на каждый пункт, даже если он один и тот же. Если Вы этого не говорили или я Вас неправильно поняла — извините, исправлюсь. Сегодня коллега V for Vendetta заменила в статье точки с запятыми на точки. Что Вы думаете по этому поводу? Как правильно? Можно ли сформулировать: если имеется список, и все пункты списка и обобщающая фраза сверху подтверждаются одним источником, где и сколько раз надо указывать этот источник? Как указывать элементы списка: с прописной или строчной, в конце точка или точка с запятой? Спасибо. --AllaRo (обс.) 15:10, 24 сентября 2018 (UTC)

  • Здравствуйте, коллега Tisov! Я ответила частично на другие Ваши вопросы, связанная с ними работа займёт время, а этот вопрос как-то забылся. Я не знаю, видели ли Вы его. Здесь нет проблем и трудностей, просто я хочу понять, как это оформлять. Если Вы не знаете, может быть мне задать вопрос всем проверяющим сразу? Что посоветуете? Спасибо, --AllaRo (обс.) 00:34, 27 сентября 2018 (UTC)
    • Алла, приветствую. Спасибо, что напомнили, хотел Вам ответить, да отвлёкся. Смотрите, принцип такой, как мне в своё время объяснили:
      • делаете список с булет-поинтами;
      • каждую строку начинаете со строчной буквы;
      • а заканчиваете точкой с запятой;
      • и только последнюю строку заканчиваете точкой.
Тогда у Вас выходит весь список грамматически - одно сложное предложение. И Вы в полном праве поставить к нему ОДНУ (или несколько, если нужно) сноску на АИ в самом конце, т. е. перед точкой. См. примеры: Гибель «Боярина» от слов «Ситуация сложилась критическая...», или в штурме Мервильской батареи список в главе «Оценки». Сделайте по аналогии и будете правы! :-) Tisov (обс.) 08:04, 27 сентября 2018 (UTC)
      • Михаил, и Вам желаю здравствовать. Я Вас поняла и у меня нет никаких проблем переоформить всё так. Я привыкла издавна, что если буллет, то прописная буква, это не доказательство, но у этой привычки есть причина: очень многие так пишут. Например, давайте посмотрим пример избранной статьи. Статью выбрала наугад (не совсем, с моей точки зрения — замечательная статья), если надо, я таких примеров списков найду множество в избранных статьях. Стрекозы.
        • Стрекозы#Классификация: два длинных списка, никаких знаков препинания и никаких источников в конце каждого пункта, однако каждый пункт с прописной буквы. Может, и мне надо так сделать?
        • Стрекозы#Питание и охота: список из длинных пунктов, в конце каждого — точка, никаких источников в конце пунктов.
        • Правило: Википедия:Аргументы,_которых_следует_избегать#Есть_другие_статьи мне в данном случае не помогает. Вопрос в том, почему им нужно так, а мне нужно иначе? Мне режет глаз строчная после буллета, но я не буду спорить, если мне объяснят, что именно так надо. Неоднократно со мной происходило, что уважаемые участники говорили мне, что я неправа, а потом другие объясняли, что надо всё вернуть назад, это занимало время. У меня нет ни к кому претензий, меня радуют все замечания и я отношусь к ним серьёзно (возможно, слишком). Всё-таки хочется понять, как правильно, в этом стандартном, кристально ясном случае. Поэтому я обращаюсь к единственному администратору в этом обсуждении (надеюсь, на меня не обидятся другие, чью помощь я тоже ценю): коллега Deinocheirus, как надо оформлять списки? Спасибо всем за участие.--AllaRo (обс.) 17:15, 27 сентября 2018 (UTC)
          • Алла, есть два варианта оформления списков, или «рубрик перечисления» по-научному. Один вариант — перечисление отдельных фактов, как самостоятельных предложений. В этом случае оформляете каждый пункт, как Вы привыкли — с прописной буквы и точкой на конце. Но, в этом случае перед каждой точкой должна стоять сноска на АИ, поскольку это как бы отдельные абзацы. Другой вариант — согласно правилами русской пунктуации, которые гласят, что § 135. Точка с запятой ставится в конце рубрик перечисления…. Там и пример приведён, где все пункты списка начинаются со строчной буквы. В этом варианте, если все пункты списка взяты из одного АИ, сноска ставится перед финальной точкой (или другим знаком препинания) предложения. Как оформлять списки в статье — up to you в каждом конкретном случае.
Я бы сказал, в случае с правками V for Vendetta, правота у Вас обеих 50/50, поскольку они либо должны начинаться с прописной и заканчиваться точкой, либо начинаться строчной и заканчиваться точкой с запятой. А у Вас был смешанный вариант (прописная + точка с запятой), который нужно было поправить или туда, или сюда. Думаю, коллега Deinocheirus со мной согласится. Tisov (обс.) 19:20, 27 сентября 2018 (UTC)
Михаил, в теории всё понятно. Однако месяца через два ко мне придет человек, который, как и я, привык оформлять списки по-научному — с прописной буквы и с точкой на конце — и скажет, что пункты со строчной выглядят странно. И его можно будет понять, ибо в обычной жизни, не в википедии, чаще всего встречается именно эта форма, т.к. она, с точки зрения грамоты, абсолютно правильна… если отсутствует понятие "источник". Если я соглашусь (а я всегда предпочитаю соглашаться), то придётся поставить источник после каждого пункта. Тогда придёт другой и справедливо заметит — зачем повторять один источник трижды. Грамота.ру здесь мне не поможет, т.к. по источники там ничего нет. Здесь нужно правило Википедии, где написано, а) что источник должен обязательно быть в конце абзаца, б) что каждый пункт перечисления, даже из двух слов, считается абзацем и требует простановки источника, в) если один источник подтверждает несколько пунктов, необходимо начинать пункты со строчной буквы и заканчивать точной с запятой. Правила, содержащего именно такой текст, я не знаю. Если Вы знаете, покажите, пожалуйста, мне, буду благодарна. А вот четыре избранных статьи, где списки оформлены не так, я нашла за пять минут. Ответ администратора, я думаю, может временно заменить правило :-). Выгляжу занудой, но без знания, на что сослаться, я опять влипну. --AllaRo (обс.) 20:06, 27 сентября 2018 (UTC)
Алла, это не теория, а практика двух упомянутых выше статей, одна ХС, другая ИС. Про ссылки на источники в конце абзаца я уже писал выше — это требования КХС и КИС. Gramota.ru — общепризнанный авторитет в области русской грамматики и пунктуации в Вики. Чего, или кого вам ещё бояться? И даже если придут жажжущие чего-нибудь «подкрутить», прежде чем соглашаться, нужно основательно поторговаться на СО!:-) Tisov (обс.) 20:49, 27 сентября 2018 (UTC)
Михаил, это Ваша практика, а у меня была неоднократно другая практика. Пока не покажешь точно так сформулированное правило, от тебя не отстанут. Я понимаю, что Вы хотите мне помочь, нет сомнений, но не все и не всегда хотят помочь. Основательно поторговаться на СО — вот с этим у меня проблема, такая торговля выбивает меня из колеи, мешает писать. Поэтому стараюсь избегать дискуссий. Я поменяю списки на Ваш вариант, без вопросов, но правило хотелось бы увидеть, чтобы прикрываться им, как щитом.--AllaRo (обс.) 21:06, 27 сентября 2018 (UTC)
Замечу лишь, что у нас с Вами «торговля» очень даже основательная выходит! :-)
Но если серьёзно, то правила такого нет, или оно мне неизвестно. Есть эссе на эту тему (которое не является правилом) и есть правило по сноскам, но там не указан случай оформления списков. Tisov (обс.) 21:28, 27 сентября 2018 (UTC)
Посмотрела эссе. То, что там написано: «списку предшествует поясняющее предложение с двоеточием на конце. Желательна ссылка на авторитетный источник, на основании которого составлен список. Если использовано несколько документов, то ссылки на них делаются внутри списка у соответствующего элемента[1];», «точки ставят, если элементы списка обозначены номером-цифрой с точкой, заглавной буквой с точкой или специальным знаком, и начинаются с заглавной буквы;» — соответствует моему здравому смыслу. Там не написано про те случаи, когда надо повторять один источник несколько раз подряд. Там нет приоритета строчной буквы перед прописной. Но это не правило.--AllaRo (обс.) 21:49, 27 сентября 2018 (UTC)
Не знаю, я к таким нюансам оформления вообще равнодушен. У меня не так много списков с буллетами в статьях, а там, где есть, по-моему, в конце пунктов вообще ничего не стоит; какой-то последовательности в их оформлении так точно не будет. --Deinocheirus (обс.) 00:28, 28 сентября 2018 (UTC)
Я думала, может быть Вы знаете правило на эту тему. В дискуссии выше утверждается, что если в списке с буллетами каждый пункт начинается с прописной буквы и заканчивается точкой, и все пункты подтверждаются одним источником, то этот источник надо указывать в каждом пункте. Речь идет о коротких пунктах, по одной фразе. Тем не менее каждый такой пункт почему-то считается абзацем. Еще раз подумав, я поняла, что здесь какая-то ошибка, ибо если фраза начинается с заглавной буквы и заканчивается точкой, то это предложение, а вовсе не абзац. В википедии абзацы отделяются пробельной строкой, буллет вовсе не является символом абзаца. В случае списка из коротких пунктов весь список является абзацем, а не каждый пункт. В чем я неправа? Когда я отвечу на все остальные замечания, которые по делу, и выставлю статью на статус, будет видно, действительно ли избирающие потребуют заменить в списках прописную букву на строчную. Пока что — раз Вы не считаете это важным, я оставлю всё как есть. Спасибо за Ваше участие. --AllaRo (обс.) 12:55, 28 сентября 2018 (UTC)
Стоит поставить шаблон Рассмотрите ещё возможность переименования, чтобы из названия статьи было ясно, что речь не идёт об армии. Хотя бы в «Еврейская армия (организация)». —Ahasheni (обс.) 21:57, 26 декабря 2018 (UTC)
Добавлять к названию (организация) мне никто не позволит — у нас уже давно и массово удаляют такие добавления из названий статей. Уточнение в скобках разрешается только если уже существует статья с точно таким же названием, а такой статьи нет. Насчёт шаблона я посоветуюсь и подумаю. Спасибо за внимание к статье. --AllaRo (обс.) 23:53, 26 декабря 2018 (UTC)

MuhranoffПравить

  • Очень раздражает шаблон НП4. Это, конечно, законно и ненаказуемо, но многие согласны с тем, что синие ссылки на ненаписанные статьи - это моветон. Поменять бы на НП5. --Muhranoff (обс.) 09:17, 8 марта 2019 (UTC)
    • Я несколько лет назад, при выставлении статей на статус добротных, получила указание использовать шаблон НП4 вместо тех, которые использовала ранее. Участник, указавший мне на это, тоже утверждал, что другой шаблон его раздражал, а этот нет. Мне было всё равно, но я потратила уйму времени на исправление во всех статьях на НП4. Больше я на это не поведусь, лишнего времени у меня нет. Я поняла, что часть участников раздражают красные ссылки, других раздражают синие. Моё личное мнение: раздражительность в википедии сильно мешает как раздражённому, так и тем, кто вынужден ему отвечать. Гораздо приятнее работать со спокойными участниками.
      • Раздражение конкретных участников не является ни разу аргументом в википедии, пустое слово.
      • Кто такие эти многие? Где они? Ауу!
      • В википедии был опрос по поводу шаблонов перевода. Опрос продолжался долго, в результате, насколько я помню, не было принято решения прекратить использование какого-либо из существующих шаблонов. Было решено, что автор выбирает шаблон.
      • Шаблон НП4 используется в бесчисленном множестве статей! Почему именно меня Вы выбрали жертвой своего раздражения? Что я Вам сделала? Вы хоть понимаете, что Вы говорите? Значит именно я, по причине Вашего раздражения, должна вручную заменить в длиннющей статье все шаблоны. Наличие разных шаблонов в одной статье несомненно хуже, чем однообразие. Вы хоть представляете, сколько времени это займёт! Вы вдруг Вашим личным указом, эдак простенько, «поменять бы», предлагаете мне потратить столько времени? Чтобы потом другой раздражённый предложил мне исправить всё на с НП5 на НП4?
      • Мне жаль потраченного на ответ времени, но его уже не вернёшь. Надеюсь, что не только Вы, но и другие участники прочтут это обсуждение, и количество невикипедийных замечаний уменьшится. --AllaRo (обс.) 13:20, 8 марта 2019 (UTC)
        • Так это был не приказ, а скорее совет. Я не заставляю вас что-то менять из-за того, что мне что-то эстетически не нравится. Я просто обращаю внимание на то, что красные ссылки придуманы специально для того, чтобы обращать на себя внимание и создавать стимул к созданию статей. Ими движется википедия. Смысл статусной статьи отчасти в том, что она вытаскивает наружу редкие сущности и расширяет поле деятельности. Но никто вас не заставляет все переделывать. На избрание это не влияет. Старые шаблоны никто не запрещал. --Muhranoff (обс.) 15:16, 8 марта 2019 (UTC)
          • Всё то, что Вы здесь написали, никак не связано с правилами Википедии, а является Вашим мнением. Вы имеете право так думать, но — Вы действительно уверены, что Ваше мнение мне настолько интересно, чтобы тратить моё время на чтение? Мне бы Вашу уверенность. Указывать Вам я не могу, но мне бы очень хотелось больше не читать Ваши реплики типа «а почему бы не поговорить о чем-то эдаком». Надеюсь, Вы проявите милосердие. Заранее благодарна. --AllaRo (обс.) 16:35, 8 марта 2019 (UTC)
            • Помимо правил есть обычные практические соображения. Не стоит быть такой агрессивной, это обычные рабочие моменты. --Muhranoff (обс.) 17:22, 8 марта 2019 (UTC)

Замечания коллеги VoltmetroПравить

В целом статья отличная, но в преамбуле, кажется, написание на иврите как-то не совсем по канонам Википедии написана, а именно из-за несовместимости двух направлений письма, русская транскрипция, написанная правее текста, перемещается влево. Я нашёл такое решение, если считаете некошерным, можете отменить правку. — Voltmetro (обс.) 11:35, 2 мая 2019 (UTC)

Спасибо за тёплые слова. То, что я написала в преамбуле, было по образцу другой статьи, где тоже был русский и иврит. Я сейчас посмотрела Ваш вариант, мне понравилось. В таких вопросах очень часто возникают споры, а этого я не люблю. Если кто-то предложит другой вариант оформления этого текста и я соглашусь — не обессудьте. --AllaRo (обс.) 23:36, 2 мая 2019 (UTC)
  • Я не то, что из-за личных предпочтений это говорю, а была тут какая-то статья, не то правило, не то эссе, то ли документация, где показывались различия в том, что фразы «иврит [текст на иврите]» (по сути шаблон lang-he) и «с иврита [текст на русском]» (тоже какой-то шаблон, но забыл какой) — разные вещи, и первое используется чисто для указания иностранного слова, а последнее — русского перевода с иностранного языка. Так вот, в той версии, что была, получалось, что не было ни перевода, ни оригинальной фразы в случае первом. — Voltmetro (обс.) 23:41, 2 мая 2019 (UTC)
  • Шаблон перевода на русский язык — это Шаблон:Tr. В данном случае он не нужен, т. к. перевод на русский у нас в начале предложения. Давайте оставим в преамбуле тот вариант, с которым согласны Вы и я. --AllaRo (обс.) 23:54, 2 мая 2019 (UTC)
    • Да, хороший вариант. Просто этого разговора и не возникло бы, если бы не различное направление письменности. — Voltmetro (обс.) 00:32, 3 мая 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Боб ДиланПравить

Хотелось бы услышать мнения по поводу статьи, может какие-то недочеты выявим. --Jazzfan777 (обс.) 17:42, 23 февраля 2018 (UTC)

  • Много Нобелевских премий в последнем абзаце.
  • Нет внутренних ссылок из преамбулы. Alexander Mayorov (обс.) 06:54, 26 февраля 2018 (UTC)
В плане «Много Нобелевских премий»? --Jazzfan777 (обс.) 10:14, 26 февраля 2018 (UTC)
... наград, включая «Нобелевскую премию по литературе»,... последних пятидесяти лет»[6]; а также Нобелевская премия по литературе за «Нобелевскую премию по литературе» «за создание нового поэтического языка в рамках великой американской песенной традиции»." Alexander Mayorov (обс.) 07:35, 27 февраля 2018 (UTC)
Под внутренними ссылками это подразумевается ----> ? Если да, то есть содержание. --Jazzfan777 (обс.) 09:34, 27 февраля 2018 (UTC)
  • Тут, скорее, не мелкие недочёты править (их много, и надо много редакторов и много времени, чтобы всё отшлифовать хотя бы грамматически), а призадуматься о радикальной переделке. Слишком тяжёлая статья, и размером, и слогом. Об одной нобелевской целый экран, хотя - в масштабе прожитой жизни - ну кому какое дело что там послица на банкете зачитала? У ней должность такая. Дилана её официоз никак не характеризует, читателю оно тем более без надобности. А что если попробовать самому изложить костяк статьи - устно, так, как было бы нестыдно, скажем, детям рассказать? А там - как сложится устный рассказ - там видно будет, где убрать побольше, где поменьше. Ну просто статья достигла таких размеров, что просто резать-править существующий текст - имхо имхо - уже поздно. Надо лепить с чистого листа. Retired electrician (обс.) 15:36, 27 февраля 2018 (UTC)
Большая, серьезно? Вот с этой сравните на 30кб меньше (причем потом викификацию сравните в обоих). Мне было бы интересно увидеть, как вы в маленькую статью уместили бы информацию информацию о человеке, который который только 35 студийных альбомов выпустил (у которого только автобиографии о 5 первых годах карьеры занимает более 300 страниц). «Об одной нобелевской целый экран» - а как иначе, музыкантам каждый год что-ли НП вручают, тем более там столько чехарды было с самим вручением. «Надо лепить с чистого листа.» - ну так слепили бы, я бы посмотрел, что бы вы там налепили. --Jazzfan777 (обс.) 16:17, 27 февраля 2018 (UTC)
Так, к сожалению, здесь нельзя - держать две статьи об одном и том же. А делать что-то ради одноразовой демонстрации как надо - а потом в топку - право же, неинтересно. Да и время это займёт лет пять, весь материал заново собрать да переварить. Retired electrician (обс.) 19:32, 27 февраля 2018 (UTC)
Так я готов эту удалить, если вы лучше напишите. Он уже собран, список литературы есть. Я просто посмотрю, как вы это скомпонуете всё. --Jazzfan777 (обс.) 19:36, 27 февраля 2018 (UTC)
ОК. Встречаемся через десять лет. Retired electrician (обс.) 07:21, 28 февраля 2018 (UTC)
ОК. В Автово, возле КАДА, за гаражами. Я с братом приду! --Jazzfan777 (обс.) 11:27, 28 февраля 2018 (UTC)
  • Может быть, если убрать некоторые файлы (в т. ч. внешние), то будет подходить по объему. Павел Баранов (обс, вкл) 19:01, 8 апреля 2018 (UTC)
  • А на мой взгляд, очень хорошо даже в таком виде, нужно только разобраться с хронологией и возможно немного изменить структуру заголовков и разделов. В частности, то, что сейчас называется "Биография", это не биография вовсе, а вообще всё, включая и краткую биографию, и карьеру певца и автора. Я бы "Детство" вынес в отдельный раздел, а с остальным постарался бы упорядочить, на мой взгляд, это вполне постижимая задача для человека, который действительно планирует сделать статью избранной (а на мой взгляд, это и есть настоящей целью). Помимо этого, в разделе "Наследие" порой написана какая-то если не ерунда, то много лишнего. В частности, про Нобелевскую премию написали какую-то критику от Лозы и всякого советско-русского эстрадного... ну, это явно не в том месте написано. Я бы всю эту информацию выжал до минимума и перенёс, куда надо (по Нобелевской премии, в раздел "Награды", например). А наследие это по сути то, что в честь него и из-за него произошло в культуре, но всё же не напрямую связанное с объектом повествования. Всё же вручение награды непосмертно это не совсем наследие. Да и вот абзац, начинающийся с "Журнал Rolling Stone присудил Дилану 1-е место в своём списке", на мой взгляд, тоже нужно опускать в "награды". В конце концов, раздел "Концертная деятельность, Never Ending Tour" по-моему нужно интегрировать, опять же, в то, что получится после преобразования "Биографии" на более конкретные вещи. — Voltmetro (обс.) 14:49, 13 октября 2018 (UTC)
@Voltmetro:, спасибо за содержательный коммент! По поводу Биографии, это пока черновое название, в дальнейшем всегда можно будет как-то по-другому поменять, но я подыскивал изначально комплексное название. Насчет «какую-то критику от Лозы и всякого советско-русского эстрадного», тут я старался отразить мнения во-первых российских музыкантов (что априори будет интересно российскому читателю), во-вторых, в добавок тех, кто развивался именно на его творчестве, Лозу прицепил как антипода, дабы отразить и скептическую точку зрения. Маргиналы тоже имеют право быть озвучены, там выше по тексту идёт такой же скандальный писатель Ирвин Уэлш. А то слишком много будет в разделе хвалебной патоки :) А так, еще нужно как минимум раздел про переход Дилана к электрике написать, а там скорее всего зимой буду выставлять, в процессе обсуждения будем решать, что можно подсократить/перенести. --Jazzfan777 (обс.) 19:53, 15 октября 2018 (UTC)
  • Ну с этим я согласен, но раз написали так много о мнении русской эстрады, стоит выровнять (а еще лучше, написать даже больше) иностранными мнениями в подобном же стиле рассуждения (кто из иностранцев был рад за Дилана, а кто изливался желчью типо он ничто не сделал для литературы). Пока что кажется "притянутым за уши" то, что написано, и, что на мой взгляд страшнее, словно русскую газету о звёздах прочитал. Ну как-то совсем неавторитетно выглядит, хотя всё в тему. Нужно, короче, больше информации, чтобы нейтрализовать все эти мои приступы паранои. — Voltmetro (обс.) 20:00, 15 октября 2018 (UTC)
@Voltmetro: Раздел слишком раздутым тоже не имеет смысла делать, там, если заметили, этот абзац половину занимает мнения англо-саксов, заканчивающееся Уэлшем, вторую половину российские мнения - Макаревич (музыкант), Рубенштейн (поэт) и Лоза (в качестве маргинальной точки зрения), это изначально я так уравновесил :) Так что, на мой взгляд, там ни убавить, ни прибавить :) --Jazzfan777 (обс.) 20:08, 15 октября 2018 (UTC)
  • Если судить по количеству упоминаний - то вы правы. А если по количеству символов, то как-то про русских больше выходит :-)Voltmetro (обс.) 20:14, 16 октября 2018 (UTC)
Цель была - чтоб однобоко не смотрелось, поэтому вот так и дополнил :) --Jazzfan777 (обс.) 20:15, 16 октября 2018 (UTC)
  • Да я понял, но в итоге правили одно, а вылезло другое) — Voltmetro (обс.) 20:18, 16 октября 2018 (UTC)
@Voltmetro: я смотрю вас статья заинтересовало. Повычитывать нет желания? в любом случае буду ждать вас на обсуждение, когда выдвину :) --Jazzfan777 (обс.) 19:02, 17 октября 2018 (UTC)
  • Было бы время, а желание всегда есть :-)Voltmetro (обс.) 19:09, 17 октября 2018 (UTC)
  • Выступление на Ньюпортском фестивале, вероятно, одно из самых цитируемых событий в исторической рок-журналистике (и даже рассматривается поворотным пунктом в рок-музыкеCrossover narratives). Надо об этом событии упомянуть пободробнее. —Любознайкин (обс.) 07:09, 1 ноября 2018 (UTC)
Полностью с вами согласен, именно после того как Битлы побывали на этом мероприятии они начали писать более серъёзные песни. Так что буду расширять про это событие. --Jazzfan777 (обс.) 08:38, 1 ноября 2018 (UTC)
  • Раздел Дискография со всего одним подразделом Traveling Willburys в содержанием выглядит странно, как будто вся дискография - это работа в супергруппе. Мне кажется, что нужно или перенести два диска с Линном в статью о дискографии, удалив подраздел (оформив подзаголовок обычно, через ; ). Или добавить до The Traveling Willburys подраздел сольные работы; но такой вариант хуже, потому что в статье о дискографии не только сольные работы, но и совместные тоже. --Good Will Hunting (обс.) 11:58, 16 июля 2019 (UTC)
  • Здесь будет мой комментарий. Deltahead (обс.) 18:56, 17 июля 2019 (UTC)
  • одной из главных персон протеста- сомнительная сочетаемость
    записав культовый шестиминутный сингл «Like A Rolling Stone», новаторская концепция которого считается одним из переломных моментов в поп-музыке XX века — сюда сноску
    Дилан — один из самых коммерчески успешных музыкантов всех времён: по состоянию на 2017-й год суммарный тираж его альбомов превышает 100 миллионов копий — в этот абзац тоже сноски бы закинуть
    однако их исполнение было настолько громким, что директор был вынужден перерезать микрофон — непонятно зачем? к тому же, разве можно сам микрофон перерезать? видимо речь о проводе к микрофону/микрофонам/звукоснимателях?
    Впоследствии Дилан отдал ему дань уважения в своих мемуарах «Chronicles: Volume One» — мне кажется, это штамп, да и непонятно, что он там в мемуарах о нём сказал.
    и пронизанным кантри стилем — не хватает дефиса
    Некоторые представители лейбла за глаза называли певца — неэнциклопедично
    он был известен своим конфронтационным характером — калька с английского?
    молодого афроамериканского джазового продюсера — принципиально что он был афроамериканским?
    Дилан начал делать себе имя не только как певец — штамп
    современного американского бытия — если цитата, то кавычить, если нет, то заменить стилистически нейтральным
    базировалась на народной балладе — сомнительно, перефразировать
    содержал завуалированные отсылки к грядущему апокалипсису — отсылки на будущее, вроде отсылки это нечто, имеющее ретроспективный характер. возможно завуалированные намеки на
    получило дополнительный резонанс — что-то меня смущает эта конструкция
    он стал восприниматься как не́что большее — красиво, но опять таки сомнительн, говорим же о живом человеке
    а также диапазон тем — я так понимаю широкий диапазон?
    произвели глубокое впечатление на аудиторию, включая The Beatles — мне кажется, тут принципиально отметить, что впечатление было произведено и на рядовых слушателей и на «коллег по цеху»
    в более ритмичных и мелодичных аранжировках, ближе к поп-музыке — приближенных
    повысил свой политический статус — он же все таки не политик, тут видимо речь или о политической позиции, или о авторитетности его политического мнения
    пьяный Дилан поставил под сомнение значение комитета, охарактеризовав его членов как старых и лысеющих, и утверждая, что видит что-то своё, а также каждого человека, в убийце Кеннеди, Ли Харви Освальде — очень тяжело воспринимаемый кусок текста, перефразировать
    Текст песни содержал образы мести и паранойи — образ паранойи? сложно представить
    в творческий эпицентр Нового Орлеана — красиво, но неэциклопедично
    попросили сопроводить пару в загс — в советский?
    Дилан начал сотрудничество со своим новым лейблом выпуском альбома Planet Waves — тяжеловесная конструкция
    коллекцию текстов и рисунков, сочинённых — рисунки тоже сочиняют?
    более 700.000 копий — вроде без точки можно
    в качестве неофициального летописца — пусть даже в ином значении, но неэнциклопедично
    в Японии, на Дальнем Востоке, в Европе и США — это где? для русскоязычного читателя такое сочетание искажает смысл
    подкрепив его довольно глумливой рецензией — излишняя оценочность
    Дилан пытался евангелизировать его во время записи — сомнительное словоупотребление
    16 октября 1992 года в Мэдисон-сквер-гарден состоялся концерт посвящённый 30 творческой деятельности музыканта. Мероприятие — ох уж наш канцелярит.) может выступление?
    После этого, Папа Римский прочитал проповедь перед аудитории более 200 000 человек, которая была основана на тексте песни «Blowin' in the Wind» — После этого, Папа Римский перед аудитории более 200 000 человек прочитал проповедь
    Во время спича Лануа подчеркнул — может во время речи все таки?
    В работе над лентой принимала участие плеяда известных актёров — ряд известных актёров
    представляет Дилана в довольно расслабленном, спонтанном настроении — это как?
    уникальную си́плую силу — во-первых, зачем ударение? во-вторых, а как в оригинале?
    Музыкальные критики высоко оценили тщательность исследования — мне кажется, можно и убрать тщательность: высоко оценили исследование
    все русские зрителя являются такими — зрители
    всё более изысканные лирические приёмы — это как? может литературные? и на изысканные лучше атрибуцию
    Ирвина Уэлш назвал
    блестящий наследник бардской традиции — может все таки бардовской?
    А так, здорово. Ещё один титанический труд. Тут, возможно, что-то выше ИС. Deltahead (обс.) 19:41, 18 июля 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Убийства в УайтчепелеПравить

Статья планируется в избранные. --с уважением, Lapsy 21:31, 25 января 2018 (UTC)

Дополню: коллеги, пишите замечания, даже если я долго не реагирую. Исправлять и отписываться тут буду постепенно.--с уважением, Lapsy 17:47, 28 января 2018 (UTC)
  • «общественное жильё» явно не то (частное, а не общественное как council houses), точное по смыслу «общежитие» нелепый анахронизм, возможно казармы (как в современной тому времени России называли общежития, правда, не для люмпенов, а для настоящего рабочего класса) - ? У современного тем событиям Гиляровского просто ночлежки (также ночлежники), Retired electrician (обс.) 04:21, 26 января 2018 (UTC)
  • «констебль Баретт по поручению инспектора Эдмунда Рида, назначенного расследовать это дело, отправился в Тауэр, чтобы попытаться разыскать того гренадера» - был ли Баретт случайным свидетелем (так в en:) или активным участником следствия? Он сам что-то попытался или просто явился на опознание? И что за гренадер (гренадёр?), как чёрт из табакерки, без предупреждения :-). Retired electrician (обс.) 04:31, 26 января 2018 (UTC)
  • «Whilst we conventional Social Democrats were wasting our time on education, agitation, and organisation, some independent genius has taken the matter in hand, and by simply murdering and disembowelling four women, converted the proprietary press to an inept sort of communism». Это не женщины converted сами себя, а том самый «независимый гений» обратил (converted) частную прессу (proprietary press) в сторонников такого вот кривоватого «коммунизма». См. его текст полностью, там из контекста ясно станет (и в следующем абзаце будет повторено: converted West-end papers...). Retired electrician (обс.) 04:48, 26 января 2018 (UTC)
  • «Поскольку версии выдвигались тогда, когда в живых не осталось…» - тут лучше явно указать, что речь о самых позднейших домыслах. Нечто вроде шло время, мороз крепчал «Позднейшие версии, выдвинутые тогда, когда в живых не осталось никого из причастных к следствию, отличались особой беспринципностью…» - ну как-то так. Retired electrician (обс.) 04:54, 26 января 2018 (UTC)
  • была атакована и ограблена на перекрёстке Осборн-стрит и Брик-Лейн в Уайтчепеле. Несмотря на ранения, она пережила атаку — английское attack, полагаю, лучше переводить как «нападение» или иными синонимами.
  • или обладании подозреваемыми очевидными вещественными доказательствами, которые чётко связывали их с преступлением — наверное так «или наличии очевидных вещественных доказательств, которые бы чётко связывали подозреваемых с преступлением».
  • множественные теории были воплощены в различных книгах, фильмах, комиксах и телешоу[en] разных жанров — стиль, «множество теорий было воплощено».
    • можно бы и упомянуть наиболее известные 1, 2.
Упоминать нужно в отдельной статье. Она у меня в планах.--с уважением, Lapsy 17:47, 28 января 2018 (UTC)
  • Чэпмен, Чепмен — в статье вразнобой. — Saidaziz (обс.) 17:19, 28 января 2018 (UTC)
  • Не ясно, чем эти 11 убийств, так выделяются на общем фоне, если "грабежи и насилие были обычным делом в Уайтчепеле". Хорошо бы развить этот факт, например, статистикой, отличающихся от этих 11, убийств за эти, почти 3 года. Любознайкин (обс.) 10:04, 22 ноября 2018 (UTC)

Пара комментов от ЗанудыПравить

  • Некоторые шероховатости в языке.
Эмма Элизабет Смит была атакована и ограблена,Смит могла быть атакована её сутенёрами, - может быть, атакована заменить на подверглась нападению или аналогичные выражения?
были собраны в один файл - в одно дело?
Местом сосредоточения всех этих факторов стало общественное жильё - перефразировать бы...
Мне кажется, что фотографии тел Кэтрин Эддоуз и Мэри Джейн Келли можно как-то скрыть (сворачивающийся блок?). Есть люди, вроде меня, которым интересно читать, но не очень приятно видеть такое фото...-- Зануда 19:20, 30 января 2018 (UTC)
    • Да, фотографии всех трупов можно было бы вынести в отдельный блок. А в самих разделах прижизненные фото (если таковые имеются в обширной литературе). Любознайкин (обс.) 08:35, 22 ноября 2018 (UTC)
  • Я правильно понимаю, что это перевод из англовики? Если так, то какова работа с источниками: была произведена сверка или ВП:ПДН? What'sGoingOn (обс.) 17:07, 22 августа 2019 (UTC)

Рецензирование статьи Стрелецкий бунт (1698)Править

Хочу представить статью к получению статуса хорошей. В обновленном варианте использованы источники разного времени: описания очевидцев событий, цитаты из дневниковых записей и мемуаров, работы дореволюционных, советских и современных историков. Отдельно привожу раздел по историографии и описываю подход к событиям в разное время. История бунта тесно связана с предшествовавшими событиями в военной и политической истории России, потому есть развернутый раздел предыстории. Указываю критику, поскольку данная тема всегда была дискуссионной в оценке личности Петра.--Anna Smelova (обс.) 17:10, 5 июля 2017 (UTC)

КомментарииПравить

  • Преамбулу расширить бы раза в два. --Muhranoff (обс.) 04:50, 16 июля 2017 (UTC)
  • Предпосылки чего-то, а не предпосылки для чего-то. Или нет? --Muhranoff (обс.) 04:50, 16 июля 2017 (UTC)
  • наступил династический кризис, состоявший - Кризис в чем-то состоял? --Muhranoff (обс.) 04:50, 16 июля 2017 (UTC)
  • Раздел "Интересные факты" в статьях ХС не делается. Надо бы разнести инфу по статье. --Muhranoff (обс.) 04:59, 16 июля 2017 (UTC)
  • Вынос раздела "Основные события" выглядит нелогично. Разумнее обьединить с предыдущим разделом. --Muhranoff (обс.) 05:02, 16 июля 2017 (UTC)
  • В целом выглядит приемлемо, только кажется, что маловат объем для такой вроде бы крупной темы. Может, англоязычное что-то есть? --Muhranoff (обс.) 06:43, 16 июля 2017 (UTC)
    • Спасибо за комментарии! Многое учла, преамбулу расширила, но есть некоторые вопросы (и ответы) по существу.
  1. Насчет предпосылок — насколько я поняла, существует 2 нормы: «предпосылки чего-то» и «предпосылки для чего-то» (Информационный портал).
    Так напишите проще - "предыстория". --Muhranoff (обс.) 13:07, 7 августа 2017 (UTC)
✔ Исправлено
  1. Честно говоря, комментария по поводу «кризис, состоявший…» не поняла. То есть ясно, что грамотнее было бы сказать о причинах или результатах, «состоявших…», но я ведь стремлюсь раскрыть суть кризиса наименее лексически затратно, и, мне кажется, с таким причастным оборотом это звучит вполне приемлемо. Поясните, пожалуйста, что Вас не устраивает в такой конструкции.
    Противоборство кланов и вмешательство военных привело к династическому кризису? Может так? --Muhranoff (обс.) 13:11, 7 августа 2017 (UTC)
✔ Исправлено
  1. Куда, по Вашему мнению, вписывается раздел «Интересные факты»? --Anna Smelova (обс.) 12:45, 7 августа 2017 (UTC)
    Третий можно убирать. Интереснее со вторым. Его бы прилепить к истории Софьи после бунта, но в статье ничего не сказано о том, как бунт сказался на ее жизни. (Или я не вижу) Так что или приписать историю Софьи, или перенести факт в ее биографию. А первый перенести в раздел "казни стрельцов". --Muhranoff (обс.) 13:20, 7 августа 2017 (UTC)
Факты раскидала.
  • Есть ли еще вопросы по статье? --Anna Smelova (обс.) 13:27, 1 сентября 2017 (UTC)
    • Можно номинировать, а дальше за полтора месяца разберёмся. Уже год статья висит здесь без пользы. Николай Эйхвальд (обс.) 06:23, 17 октября 2018 (UTC)
  • взбунтовались при направлении - странно звучит. --Muhranoff (обс.) 18:07, 1 декабря 2017 (UTC)
  • Anna Smelova пора выставлять в КХС. Я (+) Поддерживаю. Зейнал (обс.) 19:08, 18 июля 2018 (UTC)
  • Сначала большое СПАСИБО всем участникам, которые написали статью. Проделана масштабная работа! Это мед))... Но есть и ложки с замечаниями. Их много. 1) нужно проверить все источники, среди которых не все АИ. 2) Проверка фактов по используемым источникам, так и по другим АИ (Богословского и др.). 3) Слабо описано участие царевн. Сейчас немного исправил. 4) Не описано подробно подавление бунта до приезда Петра. 5) и др. Но главное, это все-таки проверка изложенных фактов. Так что статью надо еще дорабатывать до ХС. Присоединяйтесь. А номинация пусть висит. Может быть, кто-то захочет покритиковать здесь. Будет полезно. --Raise-the-Sail (обс.) 15:39, 25 декабря 2018 (UTC)
  • Главная тут проблема - устаревшие АИ. Костомаров, Валишевский, Соловьев, Устрялов, Брикнер — для статьи, которая претендует на статус, это несерьёзно. Конечно есть и советские АИ, но всё же тут стоит прошерстить и другие, благо про Петра писали много. Потенциал у статьи есть, но нужно ещё дорабатывать.-- Vladimir Solovjev обс 09:52, 6 апреля 2019 (UTC)
    • Я не думаю, что про Петра что-нибудь объективное могли написать в Советское время, но лично я наткнулся на эту ИС, которая хоть описывает события семью годами ранее, но помогла мне сильно с источниками. Возможно, оттуда тоже можно что-то почерпать. — Voltmetro (обс.) 21:27, 11 июля 2019 (UTC)