Открыть главное меню

Мухаммад Тахир аль-Карахи

Муха́ммад Тахи́р (авар. Мухӏаммад Тӏагьир; араб. محمد طاهر‎; 18081880) — дагестанский богослов и правовед, летописец Кавказской войны и главный писарь имама Шамиля. Автор таких известных работ, как «Шарх аль-мафруз» по мусульманскому праву и «Барика ас-суйуф аль-джабалийа фи бад аль-газават аш-шамилийа» — блеск дагестанских шашек в некоторых шамилёвских битвах, которая представляет собой хронологию освободительной борьбы горцев под руководством Шамиля[1]. Аварец по национальности.

Мухаммад Тахир аль-Карахи
Мухаммад Тахир аль-Карахи.jpg
Личная информация
Имя при рождении Мухамматилав
Прозвище Мухаммад Тахир аль-Карахи
Профессия, род деятельности исламский богослов и правовед
Дата рождения 1809(1809)
Дата смерти 1880(1880)
Отец Хучалав
Wikidata-logo S.svg Информация в Викиданных ?

БиографияПравить

Мухаммад Тахир родился в 1809 году, в селении Цулда, Карахского общества (ныне Чародинский район Республики Дагестан). Точная дата его рождения неизвестна. При рождении его назвали Мухамматилавом. Имя, которым он сейчас известен, ему дал имам Шамиль.

Мухаммад Тахир получил блестящее образование. Он обучался у многих видных дагестанских богословов, в частности у Курбан-Мухаммада из Корода, Мустафы из Ангида, Хаджидибира из Гунуха, Мухаммадамина из Гидатля. После окончания учёбы был назначен кадием в ауле Тлярош. С 1850 года работал секретарем имама Шамиля. Некоторое время был муфтием Имамата.

После завершения войны Мухаммад переехал в Темир-Хан-Шуру (ныне Буйнакск) и работал там кадием. Позже стал старшим кадием в Дагестанском народном суде. Именно в этот период жизни он написал большую часть своих работ.

Мухаммад Тахир часто выступал против противников Шамиля и газавата. Падение Имамата и тяготение людей к царской власти вызвало у него глубокое огорчение, что отражено в его трудах.

Мухаммад Тахир умер в 1880 году и похоронен в своем родном селе Цулда Чародинского района. Его могила является местом паломничества мусульман (зиярат).

СмертьПравить

Недавно были найдены очень ценные копии письма, в котором сын Мухаммад-Тахира аль-Карахи (да смилуется над ним Аллах) описывает состояние своего отца в последние дни его жизни. Письмо было написано по просьбе одного из учеников отца Абдуллаха из с. Дженгутай.

Текст послания:

«О брат Абдуллах из Дженгутая, ты попросил меня описать состояние моего отца Мухаммад-Тахира в момент болезни которая стала причиной перехода в милость Единого Аллаха, и я, его сын Хабибуллах, пишу тебе следующее. Он (да смилуется над ним Аллах) предчувствовал свою смерть и говорил:

"Я постарел, а старики не живут долго". Поэтому отец не разрешал использовать своего большого быка.

В одну из ночей, когда отец находился в своей комнате, у него началась сильная рвота. Он позвал меня и сказал об этом, я зажёг лампу и нашёл много крови, в которой не было еды. В то время он ничем не болел. Утром, после того как мы совершили намаз, он повелел мне привести моих детей. Когда я их привёл, он сказал:

"Я думаю, что это начало моей болезни и перехода в мир иной. Я слышал, что перед смертью учёного Умариль Мухаммада аль-Хунухи (да смилуется над ним Аллах)[4] обильно рвало кровью, однако о тайном не знает никто, кроме Аллаха. Усердствуйте же в получении знаний, и нет пользы в ином». Это повеление он повторил несколько раз.

После этого день за днём его болезнь ухудшалась в голове и теле. Он стал часто мочиться, так что ему приходилось многократно вставать ради этого. Однако ни одна капля мочи не попала на его постель до его смерти. Неделю мокрота выходила со следами крови.

После этого болезнь прошла, однако осталась слабость, и нарушился порядок мизаджа.

Во время болезни он по утрам и вечерам ел по пол-лепёшки с приправой, и изо дня в день его рацион уменьшался. Постепенно его подвижность и речь ослабли, до тех пор, пока он не оказался в таком состоянии, что не смог встать для совершения малого омовения и намаза.

Это продолжалось в течение месяца, потом он на три дня полностью перестал есть и два дня совершал омовение и намаз сидя, опираясь спиной на возвышение. За исключением последних двух дней в остальные дни он совершал намаз коллективно за имамом.

В последнюю ночь своей жизни он не смог заснуть. В среду 22-го числа месяца Зуль-хиджа 1297 года по завершении утренней молитвы во время зуха, после многократного упоминания Аллаха (зикр) он (да смилуется над ним Аллах) умер.

Когда отца навещал учёный или студент, он завещал ему усердствовать в получении знаний и следовать им и делал за него дуа. А когда его навещал богатый простолюдин (несведущий в области шариатского знания), то отец завещал ему щедро расходовать имущество на добрые дела и также делал за него дуа.

Он много благодарил Аллаха за сохранение его от смуты того времени.

Тому, кто приходил его навещать, он говорил: "Не проси для меня долголетия и излечения от болезни, а проси для меня наставления в вере (иман). Я прожил больше, чем мой отец и Пророк, да благословит его Аллах и приветствует". [Учёному] было тогда 73 года (по лунному календарью, а по солнечному получается 71 год - п.п.).

Он говорил: "Есть две вещи, из-за которых я боюсь Всевышнего Аллаха. Первая: я часто пил чай, потому что он подходит моему слабому организму. Я прошу Аллаха не наказывать меня за это, если за это подобает наказание. И вторая: сколько бы я ни старался, я не сумел противиться беспечности и сну после совершения утренней молитвы до восхода солнца, что порицается шариатом".

Он завещал мне построить возле его могилы комнату (кубба), если получится похоронить его в необщественном месте (мусаббала), однако соорудить её невысокой, чтобы в ней невозможно было совершить намаз, потому что намаз возле могилы совершать нежелательно. Надо построить её для того, чтобы в ней можно было оставаться наедине тому, кто желает изучать и читать книги. Он говорил: "Я думаю, что это для меня будет успокоением". Он повелел, чтобы в течение двадцати дней после его захоронения его книги находились возле могилы.

Я построил то, что он просил, оставил там книги и сказал следующее.

Воздаю хвалу Тому, кто сделал смерть последовательной,

И прибегаю к защите от жалобы на то, что нас постигает.

Благослови и приветствуй избранного из наилучших,

Его семью и сподвижников настолько, насколько старательный усердствует в поклонении и в поисках знаний.

Ты перешёл в мир иной, о мой отец, и я не нахожу

Подобного тебе учёного, на которого мог бы положиться.

Мои мысли рассеялись по горизонту в поисках учёного,

Поклоняющегося и на которого можно было опереться.

Если находил поклоняющегося, то того, кто не обладал знаниями,

А если находил учёного, то несправедливого.

И я сказал самому себе: нет подобного тому,

Кто перешёл в мир иной в год печали, и на Аллаха ты полагайся.

Он собрал книги, исправил рукописи,

Редактировал матны, и на них мы опираемся.

Аллах воспитал тебя в этом бренном мире в благе,

И ты не найдёшь плохого местопребывания перед Аллахом.

Ты создал нас, Господь, и к тебе наше возвращенье,

Ты оживишь нас, мы в этом верим, и это наше убежденье.

Отец (да смилуется над ним Аллах) при жизни тайно от других много раздавал милостыню по мере своих сил. За год до смертельной болезни он завещал израсходовать от имени его родителей на общее благо всё серебро, которое он получил после вступления на службу, сказав: "Потому что они (родители) при жизни отдавали мне предпочтение перед собой».

Он также велел расходовать его имущество на нуждающихся, даже не осведомляя его об этом.

Он давал немного тому, кто приходил к нему с просьбой, а тому, кто ни о чём его не просил, он давал много».

ПубликацииПравить

Некоторые из написанных Мухаммад Тахиром книг:

  • «Барика ас-суйуф аль-джабалийа фи бад аль-газават аш-шамилийа» (بارقة السيوف الجبلية في بعض الغزوات الشاملية) — хронология Кавказской войны[2];
  • Комментарии на грамматическое сочинение аз-Занджани «Тасриф аль Иззи» (تصريف العزي);
  • «Шарх аль тасриф аль максуд» (شرح التصريف المقصود);
  • «Ахсан далиль таъвиль ли ма вакаа фи заман имам Шамиль» (أحسن دليل التأويل لما وقع في زمن الإمام شامل) («Трактат о правдивости действий Шамиля»), 1848 год;
  • Сочинение о штрафах и наказания в государстве Шамиля;
  • «Шарх аль Мафруд» (شرح المفروض) — сочинение по исламскому праву;
  • «Василат аль-ахкам» (وسيلة الأحكام);
  • «Тарджаматуал Карахийя» (ترجمة القراخية) — перевод различных текстов;
  • «Суламу суллам» (سلم السلم) — комментарии к учебнику по логике.

Наиболее известным его трудом является «Блеск дагестанских шашек в некоторых шамилёвских битвах», над которой он работал с 1830 по 1872 годы. Однако царская цензура отказалась пускать книгу в печать. Её пришлось сократить, но цензура запретила и этот вариант. В 1941 году сочинение было переведено советскими арабистами Барановым А. М. и Крачковским И. Ю., опубликована она была только в 90-е годы. Перевод Крачковского был издан в 1956 году тиражом в 1000 экземпляров,

ПримечаниеПравить

  1. Красивые и значимые имена в Исламе
  2. Мухаммад Тахир аль-Карахи «Блеск Дагестанских сабель в некоторых Шамилёвских битвах». (Перевод с арабского А. Барабанова, комментированный перевод Т. Айтберова) Типография МСХ ДАССР г. Махачкала, 1990 год.

СсылкиПравить