Обсуждение:Иисус Навин
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Библия», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Библией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Израиль» (уровень III, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Израиль», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Израилем. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Православие» (уровень II, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Православие», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с православием. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Ислам» (уровень IV, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Ислам», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с исламом. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Йехошу́а бин Нун или Йехошу́а бен Нун
правитьВ статье как минимум трижды менялось второе слово в имени с «бин» на «бен» или «бэн»:
Однако, по всей видимости, правильный вариант «бин», вот например: Книга Иисуса Навина. Возвращение Израиля и спасение Ханаана (предполагается, что такая форма может являться диалектизмом). Askh 20:14, 16 октября 2015 (UTC)
- Поскольку в первоисточнике огласовка хирик, а альтернативного чтения в качестве "э" для нее, вроде, не существует, то должно быть "бин". И спасибо за ссылку на книгу. --Шуфель 16:28, 9 ноября 2015 (UTC)
Правильное ударение.
правитьИисус Нави́н или Иисус На́вин? Можно ли сказать, какой из двух вариантов правильный? Здесь три чтеца читают книгу Иисуса Навина, два из них придерживаются ударения на первый слог, один - второго. На других сайтах встречается тот же самый чтец, что и тут, с ударением на первый слог. В тексте при этом проставлено ударение на второй, но я не удивлюсь если этот текст создан на основе статьи из википедии (или "традиции"). Можно пробовать два пути:
- выяснить "как это традиционно произносят", а затем каким-то образом выяснять, является ли традиционный вариант "правильным";
- попробовать вывести правильное ударение рассуждением по правилам: "Навин - это по отцу, "Иисус чей?", звали отца ???, значит в русском языке правильное ударение на ??? слог". Проблема, в том, что имя отца в разных переводах на русский/церковнославянский и разных местах приводится по-разному (Нон, Навин, Нун), в первоисточнике - Нун (а если греческие переводы привлекать - еще больше вариантов), а кроме того в русском/церковнославянском тексте не факт что "Навин" мыслится как ответ на вопрос "чей?". --Шуфель 08:27, 23 ноября 2015 (UTC)
- А ещё есть прочие энциклопедии с проставленным ударением. Например, Православная энциклопедия, где ударение указано на второй слог. АИ? С уважением, Baccy 14:42, 23 ноября 2015 (UTC)
- АИ с проставленным ударением - это лучшее решение, просто не надеялся найти. Православная энциклопедия - вполне АИ, тем более что других претендентов нет. В он-лайн версии энциклопедии ударение не проставлено. Но если вы говорите, что в бумажной версии оно стоит, можем ссылаться на бумажное издание. --Шуфель 15:59, 23 ноября 2015 (UTC)
- К тому же, и у Меня в Библиологическом словаре то же самое ударение. С уважением, Baccy 16:04, 23 ноября 2015 (UTC)
- Вы могли бы проставить к имени сноску на Православную энциклопедию с указанием тома и страницы? --Шуфель 10:14, 25 ноября 2015 (UTC)
- Сделано. С уважением, Baccy 16:44, 25 ноября 2015 (UTC)
- Вы могли бы проставить к имени сноску на Православную энциклопедию с указанием тома и страницы? --Шуфель 10:14, 25 ноября 2015 (UTC)
- К тому же, и у Меня в Библиологическом словаре то же самое ударение. С уважением, Baccy 16:04, 23 ноября 2015 (UTC)
- АИ с проставленным ударением - это лучшее решение, просто не надеялся найти. Православная энциклопедия - вполне АИ, тем более что других претендентов нет. В он-лайн версии энциклопедии ударение не проставлено. Но если вы говорите, что в бумажной версии оно стоит, можем ссылаться на бумажное издание. --Шуфель 15:59, 23 ноября 2015 (UTC)