Обсуждение:Йожин з бажин

Последнее сообщение: 2 года назад от 37.144.244.92 в теме «Раздел с описанием сюжета песни»

Листинги текстов править

Тексты песен нельзя размещать в статьях Википеди, так как это нарушает авторские права. Когда тексты перейдут в общественное достояние (очень нескоро), их можно будет поместить в Викитеку, но всё-равно не сюда, так как это не формат Википедии содержать исходники. Сидик из ПТУ 14:43, 14 мая 2009 (UTC)Ответить

Насчёт формата не согласен, но дело не в этом. Если вас беспокоят авторские права, можно оставить фрагмент текста (например первый куплет и припев). --Укко 11:33, 25 мая 2009 (UTC)Ответить
Ладно оригинальный текст, и даже литературный перевод, автор которого попросту может быть неизвестен (перспектива получения разрешения или передачи в общественное достояние туманна; хотя наоборот может оказаться фольклором), но можно оставить хотя бы подстрочный (или описательный) перевод, не признаваемый объектом авторского права. Также цитирование не запрещено, о чем упоминает Укко. В данный момент в статье попросту нет никакой информации о сюжете, что я считаю большим упущением. Во-первых, я добавлю одно предложение о сюжете во вступительной части; во-вторых, предлагаю банально оставить цитатой литературный перевод припева с оригиналом ({{oq}}). — ƒorajump, 18:48, 14 мая 2012 (UTC)Ответить
Никаких литературных переводов сюда заливать ненадо. Сюжет песни можно описать прозой, желательно, со ссылками на АИ. Сидик из ПТУ 18:57, 14 мая 2012 (UTC)Ответить

Переименование править

Зачем переименовали статью? Транслитерировать названия, записанные латиницей, в Википедии не принято. См. соответствующее переименование артистов типа Дайдо -> Dido и т.п. — Ari 15:04, 28 июля 2009 (UTC)Ответить

  • Когда-то эта статья уже назвалась "Йожин с бажин", но ещё уже несколько месяцев тому назад переименовал участник Сидик из ПТУ с комментарием "Всё равно, что "Йестедей", "Ай вонт ту брейк фри". Я с ним согласен, так что вернул название Jožin z bažin. Netrat 23:18, 28 июля 2009 (UTC)Ответить

Транскрипция править

А есть нормальная транскрипция, не настолько корявая? Уже есть — сам написал :) duke 20:45, 22 сентября 2009 (UTC)Ответить

Какой год? править

Обнаружил, то что в польской и в некоторых других википедиях год выпуска песни обозначен 1977, а в русской 1978. Где истина? 1640max 17:23, 22 мая 2011 (UTC)Ответить

Ссылки править

Для концерта Металлики лучше подойдёт видео с их официального канала. Звук и видео на порядок лучше. https://www.youtube.com/watch?v=mq99v7b8DWI
Ссылки на мурзилок ведут вникуда RickLama (обс.) 12:35, 31 июля 2018 (UTC)Ответить

Перевод песни править

Литературный перевод
Автор перевода - AxeL Юрьевич

Как-то гнал на шкоде-сто в направленьи Оравы
За Моравским блок-постом рисковал я здорово,
Там чудовище живёт с безобразной рожей,
Жрёт пражан среди болот, звать ту нечисть Йожин.

Припев:
Йожин с бажин, весь в болотной жиже,
Йожин с бажин, к хутору всё ближе,
Йожин с бажин, уже зубы точит,
Йожин с бажин душит, рвёт и мочит.
На Йожина с бажин (коль вам не западло)
сбросьте с фюзеляжа яд пока светло.

На грунтовку повернул, подкатил к Визовице,
Председатель стопарнул, угостил сливовицей:
Кто живьём иль нет, сказал, Йожина притащит
Полколхоза бы отдал, ну и дочь в придачу.

Припев

Говорю я — хорошо, кукурузник дай мне,
И отраву-порошок, всё в строжайшей тайне.
Председатель обалдел, и в осадок выпал,
Спозаранку я взлетел — Йожина обсыпал.

Йожин с бажин, белым стал, скотина,
Йожин с бажин, вылез из трясины,
Йожин с бажин, на берег взобрался,
Йожин с бажин, вот ты и попался
Не нужна мне дочка с полколхозом, йохохо!
Денежки на бочку — в зоопарк продам его.

Пруф - https://www.youtube.com/watch?v=454UDzCWI3w

Сылки в Примечании править

Заменить битую ссылку номер 6 ( Песня «Путин едет в Пикалёво» на музыку «Йожин з бажин» )на рабочу. https://www.youtube.com/watch?v=fcQwlr_QyJ8 Serjeodi (обс.) 18:29, 15 ноября 2021 (UTC)Ответить

Раздел с описанием сюжета песни править

Предлагаю добавить в статью раздел с описанием песни, где будет следующее:

Песня некоторым образом пародирует одну из разновидностей сюжета сказок и легенд, в которой герой побеждает чудовище (обычно дракона), причиняющее беды королевству, и получает в качестве традиционной награды за подвиг половину этого королевства, а также женится на принцессе.

Согласно песне, человек едет по чешскому региону Моравия на автомобиле Škoda 100 в краях, где обитает чудовище Jožin z bažin (Йожин из болот), пожирающее, вероятно, оказывающихся здесь проездом пражан. Неподалёку от города Визовице его останавливает председатель неназванного колхоза, которому угрожает Йожин и просит героя помочь в избавлении от чудовища, пообещав в награду руку дочери и половину хозяйства. Человек просит в качестве оружия против Йожина сельскохозяйственный самолёт с распылителем ядов. Утром он взлетел и нейтрализовал Йожина, но вместо принятия обещанной награды решил продать изловленное чудовище в зоопарк.

37.144.244.92 21:35, 15 февраля 2022 (UTC)Ответить

  • Прошло четыре месяца. Ноль реакции. Из чего вывод, что никому оно не надо было кроме меня, и никогда в статью не добавится. А я сам тратить время на одноразовую регистрацию, особенно здесь, не желаю. Да, можно данный раздел "обсуждения" смело удалять, мне он тогда тоже не нужен.