Обсуждение:Лапша быстрого приготовления

Последнее сообщение: 1 год назад от Baccy в теме «Плоскость»

CD

править

с чего это Япония изобрела компакт-диск? Его изобрела голландская компания Philips

Компакт-диск был создан в 1979 году компаниями Philips и Sony. --A.I. 17:02, 24 февраля 2008 (UTC)Ответить

Роллтон

править

А при чём тут Роллтон? Это имхо торговая марка… Тогда давайте ещё и Доширак сделаем с редиректом сюда…--Frey 18:55, 2 ноября 2005 (UTC)Ответить

Если бы мне надо было найти ЛБЛ я бы скорее поискал по словам роллтон и доширак. Практически это уже имена нарицательные. Термин «лапша быстрого приготовления» неочевиден.

А я бы по словосочетанию «китайская лапша». Что тут обсуждать — создавай все нужные перенаправления. MaxiMaxiMax 16:51, 3 ноября 2005 (UTC)Ответить
Гхм. Реклама торговых марок всё-таки неуместна, даже и путем редиректов. ИМХО. Dart evader 17:00, 3 ноября 2005 (UTC)Ответить
Так сказано же было (участником Bibikoff), что Роллтон и Доширак — «имена практически уже нарицательные». С. Л. 18:08, 3 ноября 2005 (UTC)Ответить
Нарицательными они станут тогда, когда владельцы этих торговых марок "отпустят" их в public domain. А пока что их "нарицательность" - не более, чем именно результат активной рекламы. Совершенно непонятно, с какой стати Википедия должна закреплять успехи их рекламных кампаний. Dart evader 18:33, 3 ноября 2005 (UTC)Ответить
Пока что никто не собирается создавать статьи про конкретные «Роллтон» и т. п., что, конечно, было бы недопустимо в ВП. Но перенаправления, скорее всего, пригодятся (но тоже ИМХО). С. Л. 18:50, 3 ноября 2005 (UTC)Ответить
Независимо от причин «нарицательность» «ролтона» или «доширака» свершившийся факт, что подтверждает статистика запросов Яндекса (за месяц): "лапша быстрого приготовления" - 174, "доширак" - 427, "ролтон" - 798, "роллтон" - 627, "вермишель быстрого приготовления" – 113 и даже "доширак ролтон" - 10. Кроме того, дополнительным подтверждением того, что в большинстве случаев ищется информация именно о «лапше быстрого приготовления», а не о конкретной торговой марке - фирме, служит то, что люди, искавшие «ролтон» (798) искали также «доширак» 427 раз, а «компания ролтон» лишь 73 раза. Понятно, что при поиске в энциклопедии наиболее корректно (в отсутствие специальных статей) будет поставить перенаправления с указанных слов на эту статью. Тем самым мы не рекламируем какие-либо торговые марки, а лишь отражаем существующее положение вещей в современном русском языке и заботимся об удобстве поиска читателей. --Дмитрий (DaeX) 12:03, 7 ноября 2005 (UTC)Ответить
А почему нельзя хотя бы в этой статье перечислить основные торговые марки представленные на российском рынке? Я искал именно Доширак компании Койя, а меня сюда направило, где такого слова в статье вообще нет. То, что они являются ТМ, IMHO не является оправданием отсутствию упоминания(или даже полноценной статьи, посвященному вкладу в культуру ЛБП). Какой смысл называть рекламой ТМ информацию, если человек уже делает запрос по названию ТМ? Давайте тогда удалим статью Windows и статью Pepsi, как рекламу торговых марок, принадлижащих соответствующим компаниям. :) Kolas 08:55, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
А чем бы вам помогло упоминание в статье торговой марки Доширак? Если пойти по этому пути, то статья превратится в никому не нужную свалку торговых марок никому не интересных фирм. В принципе, доширак может заслужить отдельной статьи, но просто список торговых марок не имеет никакой ценности.
Редирект по слову Доширак уже есть - как раз по нему вы и нашли статью. Мне кажется этого достаточно. Если вы готовы писать статью о Дошираке я поддержу вас в борьбе с противниками рекламы Bibikoff 09:10, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
По моему, следует создать статьи "Диширак" и "Роллтон", в которых указать, что это есть торговые марки таких-то компаний и дать ссылки на данную статью. И никаких редиректов не нужно. --Имярек 10:29, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
То есть вы хотите сказать, что факт, что Доширак является торговой маркой компании производяющей ЛБП неочевиден? Соответственно, редирект со слова Доширак на ЛБП только вносит путаницу? Если вы это имели в виду, то мне кажется, что вы усложняете достаточно простой вопрос. Bibikoff 10:57, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
По поводу статьи о Дошираке - я имел в виду статью с разделами типа "доширак в фольклоре", "доширак в литературе" итп. Однако, погуглив немножко, я понял, что погорячился. Не дорос доширак ещё до отдельной статьи. Реклама получится чистая. Тогда и про макароны макфа можно будет статьи писать Bibikoff 11:02, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
Вне России - отнюдь не очевидно. У нас, в Казахстане, "дошираки" и "ролтоны" не столь популярны. --Имярек 11:37, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
ОК, признаю, список торговых марок в тексте статьи может имеет ценность. Bibikoff 12:07, 26 июня 2007 (UTC)Ответить
А может стоит убрать отдельный список ТМ и добавить в раздел История что то в роде - В России активно рекламируются и имеют наибольшую известность такие-то ТМ ЛБП? Kolas 02:25, 6 июля 2007 (UTC)Ответить
Скорее, тогда надо сделать отдельный раздел "ЛБП в России". Но мне кажется, что сейчас интересного материала на него мы не наберём. Bibikoff 08:44, 6 июля 2007 (UTC)Ответить

Редирект — хорошо, отдельная статья — лучше. Вот не знаю я, что такое «доширак», который упомянул Гоблин. Открываю статью [[Доширак]] и читаю, что это «торговая марка лапши быстрого приготовления (도시락)». Или будем захламлять эту статью перечислением всех торговых марок? Напоминаю вам, господа, что ru.wikipedia.org — русскоязычная, а не российская энциклопедия. У нас про «дошираки» с «ролтонами» почти никто не знает, хотя они и имеются в продаже. На прилавках десятки сортов китайской, корейской и японской лапши. Ни «доширак», ни «ролтон» не являются нарицательными. Общий термин, обозначающий ЛБП есть только такой — «бич-пакет» (подразумевается «корм для бомжей»). —Имярек 16:51, 6 июля 2007 (UTC)Ответить

В связи со всем выше обсуждённым, предлагаю список торговых марок ЛБП вынести в отдельную статью. --Имярек 15:43, 12 июля 2007 (UTC)Ответить
А чем лучше делание статей типа "Торговые марки маргарина", "Торговые марки макарон", "Торговые марки мороженного"? Список торговых марок внутри статьи - компромис. Имхо правильнее сделать раздел "ЛБП в России", для остальных стран - либо скопом, либо по мере накопления информации. Bibikoff 12:57, 13 июля 2007 (UTC)Ответить

Рамен

править

Непонятно, почему рядом с ЛБП в скобках указаны "рамен" и "рамэн". Я не нашел, чтобы по тексту была показана синонимичность этох слов. Кто из рускоговорящих употрбляет слова "рамен" и "рамэн" для обозначения ЛБП? Предлагаю их из названия исключить. Ссылок внутри текста достаточно. --Igel B TyMaHe 05:58, 13 сентября 2009 (UTC)Ответить


К вопросу о рамёне: кто и откуда взял, что рамён - это японская лапша? --PaNDoRa 09:56, 9 апреля 2012 (UTC)Ответить

Вред для здоровья

править

Попробуйте есть лапшу быстрого приготовления на завтрак, обед и ужин целый год. Посмотрим, как вы потом будете удалять про вред для здоровья. User:Рассказ про июль (путевые заметки) 07:32, 8 июля 2013 (UTC)Ответить

Ознакомьтесь, пожалуйста, с правилами ВП:ПРОВ, ВП:АИ и ВП:ПОДПИСЬ. — kf8 07:41, 8 июля 2013 (UTC)Ответить

Июль. Я иду по лесной тропинке среди высоких и низких, толстых и худощавых – словом, разных, как и все люди, – деревьев. Вот это дерево – сосна, высокая сосна, одна из тех сосен, которые будто бы подпирают чистое, голубое, безоблачное небо. 10:49, 8 июля 2013 (UTC)

Фактическая высокая стоимость

править

К третьему "интересному факту" добавили вопрос указания источника, хотя это общедоступная информация.

МО, февраль 2015г., цена пакета Роллтон или аналогичного в розничных магазинах от 11р. Типовой вес пакета - 50 граммов, итого цена килограмма ЛБП от 20*11= 220 рублей. Это дороже стандартных макаронных изделий, существенно превышает, например, цену куриного мяса - 130 рублей за килограмм бёдрышек/окорочков, и приближается к стоимости килограмма мяса крупного скота. 220 р. - самый дешёвый вариант, в случае версий в пенопластовой чаше(от 40р. за порцию и выше) килограмм обойдётся уже в 600 рублей.

Представление об ЛБП как "недорогом" продукте - нелепое, в её цену заложена и доп.обработка, и приправы, и упаковка.

В распространённости заблуждения срабатывает нюанс - отдельный пакет "Роллтона" действительно сравнительно недорог. Но количество продукта (50 граммов), поставляющегося за эти деньги, мизерное, а считать товар дешёвым на основании цены крошечной порции - глупость. Для сравнения, в стеснённых финансовых условиях, например в деревнях и провинции, преимущественным спросом пользуются развесные макаронные изделия рублей по 10 за килограмм, примерно как 50-граммовый пакетик "недорогой" ЛБП. 89.169.226.93 12:10, 23 февраля 2015 (UTC)Ответить

Даже если вы считаете, что это общедоступная информация, её следует подтвердить источниками. Дело не в том, правда ли это, а в том, пишут ли об этом авторитетные источники, посвящённые лапше быстрого приготовления. Если нет, то при прочих равных включать такой «факт» в статью не следует, в противном случае статья может превратиться в сборник «интересных фактов», что было бы нежелательно. kf8 12:37, 23 февраля 2015 (UTC)Ответить

Тем не менее, в статье доминирующей является фактологически неверная точка зрения о ЛБП как "дешёвом" продукте, хотя это далеко не так и легко проверяется без "авторитетных источников", собственно ценой, то есть обсуждаемым параметром продукта.

Можно взять любой продуктовый интернет-магазин и поглядеть. Например, Новус в Украине дает следующие цифры: Макароны Divella 39.98 грн/кг (Италия); макароны "Мивина" 54,14 грн/кг (Украина).
https://novus.zakaz.ua/uk/pasta/08005121000795/%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8-%D0%B4%D1%96%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0-500%D0%B3-%D1%96%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%96%D1%8F?tm=%D0%B4%D1%96%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0
https://novus.zakaz.ua/uk/packets-cereals/04820048618410/%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8-%D0%BC%D1%96%D0%B2%D1%96%D0%BD%D0%B0-70%D0%B3-%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D0%B0?tm=%D0%BC%D1%96%D0%B2%D1%96%D0%BD%D0%B0
Надеюсь, ценник - это достаточно авторитетный источник? Kateryna Stepanova 12:30, 5 марта 2015 (UTC)Ответить
  • Это источник, во первых, первичный, на основе которого читателю предлагается "ориссный" вывод, что недопустимо, а во вторых, неприемлемый по ВП:ВС (почему и был мной при беглой проверке расценен как спам и откачен). Таких ссылок в статье не надо, пожалуйста. OneLittleMouse 12:54, 5 марта 2015 (UTC)Ответить

В том, что настолько очевидные факты тоже требуют ссылок на "авторитетные источники", я крайне сомневаюсь. В правилах википедии есть статья "Не доводите до абсурда", похоже на этот случай.89.169.226.93 14:03, 23 февраля 2015 (UTC)Ответить

По сути согласен с вами, но использование таких АИ - ОРИСС в чистом виде. Bibikoff12:55, 5 марта 2015 (UTC)~Ответить

В своё время, в России, когда появились стоили относительно дёшево. Но то были made in China. Потом стали дорогими, когда рынок монополизировали Доширак, Роллтон и Биг-Ланч. И так поныне. Хотя можно найти и за 3-5 руб. (типа Петра, Красная цена и т.д.), но тут вопрос утыкается из чего и как они сделаны, т.е. состав и качество, в том числе ароматизаторов (пакета с маслом в них нет), полное отсутствие в них чего либо натурального (в тех иногда сублимированная зелень, горошек, кукуруза, морковь, соус или даже следы мяса хоть и соевого в реторт-пакетах прилагаются). 37.113.164.46 19:51, 11 марта 2020 (UTC)Ответить

Куда бы воткнуть?

править

Есть вот такое русскоязычное АИ [1] для статьи.

А есть ещё разновидности бичпакетов или БП (бэпэшка — не знаю как аббревиатура народная и уже не только молодёжная расшифровывается: БичПакет или Быстрого Приготовления), как Лагман, Нарын, Лазанья, Фунчоза и т.д., т.е. с национальными особенностями, а также с синонимичным названием Вермишель. А вообще не помешало бы создать категорию и статьи по сублимированным продуктам, а то пока только по кофе здесь нашёл. А среди них есть ещё пюре картофельные (знаменитый АнклБенс от тараканов), гороховые, быстрозавариваемые каши (овсяная, гречневая и т.д.), супы (борщи, солянки - причём есть завариваемые как и БП заливкой кипятком и настаиванием, а есть быстроваримые (от 5 до 15 мин)). Что там ещё есть? Стоило бы и про упаковку заметить, что есть в пакетах для заваривания в посуде, в пластике тонком, в пенопласте термоизолирующем, в многослойном картоне по типу тех что в тетропаках (те же БигЛанчи), в виде стаканов и плоских тарелок (круглых или прямоугольных), в индивидуальных порциях 80-120 г и в упковках по 400-1000 г, а также в саморазогревающихся упаковках для заваривания при отсутствии кипятка. 37.113.164.46 19:38, 11 марта 2020 (UTC)Ответить

Плоскость

править

Лапша в русском языке - только плоская. Округлые и полые виды пасты относятся к более широкому понятию - макаронные изделия. В данном случае "лапша" - это обобщающий сленг, а не нативное понятие. Статья КПМ и к переработке. --Figure19 (обс.) 15:55, 24 мая 2023 (UTC)Ответить

Ничего тут не поделаешь, ибо это уже устоявшийся и зафиксированный в АИ термин. Никакого КПМ. С уважением, Baccy (обс.) 02:03, 25 мая 2023 (UTC)Ответить