Обсуждение:Паланик, Чак

Последнее сообщение: 2 года назад от 188.193.168.201 в теме «Паланюк?»

Re

править

Так, причём тут украинский. Чак, что ли, с Украины? infovarius 07:25, 27 февраля 2008 (UTC)Ответить

Именно оттуда. Ну не думаете же вы, что Palahniuk может быть английским словом, и тем более, если бы оно всё-таки было английским, то niu бы не следовало транскрибировать как «ню».
Я, кстати, сначала опознал в нём румына, — бывают, знаете ли, среди румын потомки казаков, вот типа Луминицы Зайцук, — и поэтому сначала написал Палахнюк. Но пришли добрые люди с проверенной информацией и исправили. У Чака есть живой брат, который живёт на Украине и носит фамилию Палагнюк. — Vertaler 16:33, 27 февраля 2008 (UTC)Ответить
Ok. Только бы какой-нибудь источник того, что он связан с Украиной - и в статью об этом. infovarius 20:24, 27 февраля 2008 (UTC)Ответить
Ну вот, например. Или en:Palahniuk. — Vertaler 05:13, 28 февраля 2008 (UTC)Ответить

Так...Паланик й справді має українське коріння...Хоч і не признає цього...--91.124.70.76 21:35, 2 августа 2009 (UTC)Ответить

признає. просто не считает нужным его выделять Sharpbee 11:55, 15 июля 2010 (UTC)Ответить

По поводу рассказов "Эскорт" и "Кишки" они входят в книги "Фантастичнее вымысла" и, соответственно "Призраки", поэтому не вижу смысла выделять их отдельно. По поводу рассказа "Тёплый дождь" - это рассказ не принадлежит перу данного автора, на официальном сайте его не значится, но то что автор Теплого дождя русского происхождения - это практически точно. Amenosa 07:41, 24 мая 2011 (UTC)Ответить

Паланик - гей

править

Необходимо указать это в статье, а то многие удивляются.94.51.204.26 05:18, 24 марта 2009 (UTC)Ответить

Он что - гей? --46.41.112.150 15:04, 14 декабря 2010 (UTC)Ответить

Да, он гей, в чем однажды признался случайно (интервьер пообещал вырезать это из беседы до публикации, но не сделал этого). И если бы вы действительно интересовались писателем, то не задавали бы глупых вопросов. Далее он признавался в этом неоднократно, рассуждал, когда к нему пришло осознание гомосексуальности. В частности, он много говорил об этом в интервью журналу Роллинг Стоун - это номер был в продаже. 109.111.19.107 18:02, 21 июня 2011 (UTC) человек.Ответить

Статья

править

Детишки,а как насчет нейтральности? 195.98.166.10 14:50, 14 мая 2009 (UTC) Данная статья полна любви и обожания. Может стоит добавить немного критики? --79.142.85.117 00:46, 12 июля 2009 (UTC)Ответить

Хорошо, как насчет эпатажа, которым переполнены его романы? Al Leween 07:02, 14 июля 2009 (UTC)Ответить
При чем тут эпатаж? И эти люди еще занимаются редактированием энциклопедического материала. Просто возмутительно. А статья в "лучших" традициях русскоязычной Википедии, увы, субъективщина так и прёт. Ihno2 13:14, 22 июля 2010 (UTC)Ответить

Считается что

править

Считается что Cacophony Society было прообразом Project Mayhem в «Бойцовском клубе».

Фамилия в самом начале, ударение указывается на первую букву "А", в абзаце об "Произношении фамилии" ударение ставится на вторую букву "А", чему верить? Паланик- герой одного романа. когда же он нас снова удивит. читать стало скучно... 23 января 2010.20:07 Pushok 95.153.161.58 17:12, 23 января 2010 (UTC)Ответить

Ударение в слове Паланик

править

Фамилия в самом начале, ударение указывается на первую букву "А", в абзаце об "Произношении фамилии" ударение ставится на вторую букву "А", чему верить?

Стиль

править

Стиль статьи абсолютно неприемлем. - "Ради чего делает это Паланик с тщательностью художника или хирурга, препарируя действительность?", - "Насмехаясь над изысканностью и сложностью, он рубит сплеча", - "Один из самых сильных романов Паланика"

Stansult 09:48, 11 января 2010 (UTC)Ответить

Дети, увидев на могильных плитах имена своих предков — Paula и Nick — очень развеселились и с тех пор стали произносить свою фамилию — Palahniuk — именно таким образом: «Пола-Ник» Какая дичь. Ihno2 13:14, 22 июля 2010 (UTC)Ответить

Рецензия на 25 сентября 2012 года

править

Рецензирование статьи Паланик, Чак

править
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья про довольно популярного писателя. Основным автором статьи являюсь я. Большую часть информации перевёл из украинского раздела. Цель рецензирования: доведение статьи до статуса хорошей. К слову, в украинской википедии данная статья имеет статус избранной. Готов к оперативному исправлению замечаний. PITON 11:59, 25 сентября 2012 (UTC)Ответить

Пола-ник, события повлиявшие, культовость, семья

править

Есть пара вопросов-замечаний к этой "хорошей" статье

Раздел происхождение и произношение фамилии. Не вижу там ничего о его происхождении. Почему это слово присутствует в разделе? Но это не главная претензия. Откуда взята история про кладбище? По ссылкам написано, что так произносили его фамилию его дед и бабка. Про кладбище какая-то нездоровая фантазия. Что значит опус это также отразилось и на установившемся написании фамилии по-русски: по прихоти первых его издателей мы теперь читаем книги автора по имени «Пала́ник» вместо ожидаемого правильного «Па́лэник»? Чей вывод что Пола-ник отразилось на том, что первые издатели писали его фамилию как Паланик? Палэник не является правильным, так как правильно Полэник - см. транскрипцию ИПА в начале статьи, или, например, статья в укровике. Считаю, что это крео(весь параграф) можно удалить как ОРИСС не ссылающающийся на источники.

Раздел события повлиявшие. Самым большим параграфом, более 30% содержимого раздела - история про интервью с Велби про гомосексуальность. Что именно повлияло тут на его карьеру? Кто пришел к таким выводам? Гомосексуальность повлияла или что? Геем он был уже двадцать лет, как минимум. В английской вике, например, написано, что он живет со своим другом более двадцати лет.

Откуда Исправленные и дополненные издания «Невидимок» и его четвёртого романа «Уцелевший» были опубликованы в 1999 году, сделав Паланика культовой фигурой. такой вывод, что переиздания романа уцелевший сделало его культовой фигурой?

Какая у Паланика семья, в плане братья-сёстра? В начале статьи написано, что у него якобы три брата и еще, что ли, один какой-то на Украине. Самый первый источник, откуда, якобы взяты три брата, говорит о трёх сиблингах, а не братьях. Вот тут http://chuckpalahniuk.net/author/frequently-asked-questions-about-chuck-palahniuk#biographical-1 написано, что у него четыре сестры и брат. Lola Rennt 19:26, 6 декабря 2014 (UTC)Ответить

Начало творчества

править

Сказано, что "начал свою писательскую карьеру приблизительно в 35-летнем возрасте". Понятно, что не так просто перевести с английского "mid-30s", но все же нужно изменить. Бойцовский клуб вышел в 1996 году, когда автору было 33 или 34 года, а писать он начал незадолго до этого, в 32 или 33.

Паланюк?

править

Palahniuk was born in Pasco, Washington, the son of Carol Adele (née Tallent) and Fred Palahniuk.[2][3] He has French and Ukrainian ancestry.[4] H

Фамилия очень похожа на транслитерацию Паланюка. — Эта реплика добавлена с IP 188.193.168.201 (о) 02:59, 17 июля 2021 (UTC)Ответить