Обсуждение:Sphecomyrma freyi
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 29 марта 2021 года. Старое название Сфекомирма Фрея было изменено на новое: Sphecomyrma freyi. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Проект «Энтомология» (уровень IV, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Энтомология», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с энтомологией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Возраст находки править
В статье указан возраст 130 миллионов лет, хотя в английской версии стоит 80 миллионов и тот же источник.--Habilis⊕ 16:56, 22 августа 2011 (UTC)
- Не знаю откуда взял цифру 130 тот кто её вставил, как впрочем и 80. В первоисточнике[1] говорится только о нижнемеловом янтаре из Нью-Джерси в слоях формации Маготи (Magothy Formation). Нижний мел это менее 100 млн.лет. Авторитетный палеонтолог Жерихин относит эту формацию (Magothy) к турон-коньякскому времени (около 90 млн.лет). [2] -- Lasius 18:08, 22 августа 2011 (UTC)
- Большое спасибо за информативный ответ!--Habilis⊕ 20:26, 22 августа 2011 (UTC)
Переименование править
Возможно, имеет смысл переименовать название статьи на латынь? Было бы тривиальное русское название — хорошо, но тут просто транслитерация с латыни. В таком случае, может лучше перевести под стандарт, как считаете? — Maksim Belous (обс.) 20:57, 28 марта 2021 (UTC)
- Верно. По правилам ВП:ИС/Таксоны и ВП:НАУЧТАКС русское название должно иметь преобладающее распространение в АИ. Если нет, то научная латынь. Посмотрел в историю правок, статью из латыни в русское имя переименовали ещё в 2006 году. Поискал и пока только стихотворение «Сфекомирма Фрея» нашёл :)) («...Взлетела к любви на алтарь и влипла в сосновый янтарь...» stihi.ru/2019/07/27/3880), но это не АИ. Может кто ещё найдёт. — Lasius (обс.) 01:47, 29 марта 2021 (UTC)
- Тогда, раз пока что не найдено АИ с утверждением данного русского названия, предлагаю переименовать страницу на латынь — Maksim Belous (обс.) 08:29, 29 марта 2021 (UTC)
- Поскольку статья уже много лет с этим именем, позовём независимого участника-метапедиста проекта Биология. Коллега @Qh13: что скажете? Можете как нейтральный в этом вопросе высказаться (и переименовать)? — Lasius (обс.) 16:43, 29 марта 2021 (UTC)
- Как там на латыни: Dura lex sed lex = закон суров, но это закон. АИ на русское название есть, хотя бы в научпопе за авторством ЭКСПЕРТа? Если нет, то статья должна называться по научному названию согласно ВП:ИС/Таксоны. А то что ошибка так долго держится… это недоработка участников ПРО:Энтомология. — Qh13 (обс.) 16:56, 29 марта 2021 (UTC)
- Из АИ есть только упоминание рода (Сфекомирма) в одной книге Кипяткова, единственное. Других не найдено, тогда переименовываем. — Lasius (обс.) 17:11, 29 марта 2021 (UTC)
- Как там на латыни: Dura lex sed lex = закон суров, но это закон. АИ на русское название есть, хотя бы в научпопе за авторством ЭКСПЕРТа? Если нет, то статья должна называться по научному названию согласно ВП:ИС/Таксоны. А то что ошибка так долго держится… это недоработка участников ПРО:Энтомология. — Qh13 (обс.) 16:56, 29 марта 2021 (UTC)
- Поскольку статья уже много лет с этим именем, позовём независимого участника-метапедиста проекта Биология. Коллега @Qh13: что скажете? Можете как нейтральный в этом вопросе высказаться (и переименовать)? — Lasius (обс.) 16:43, 29 марта 2021 (UTC)
- Тогда, раз пока что не найдено АИ с утверждением данного русского названия, предлагаю переименовать страницу на латынь — Maksim Belous (обс.) 08:29, 29 марта 2021 (UTC)
К слову, Кипятков очень очень много в своих научно-популярных книгах приводил простую транслитерацию латинских названий на русский, по-моему, не вполне обоснованно. Но все же, считается ли это АИ конкретно по вопросу для таких "русских" названий таксонов? Maksim Belous (обс.) 17:17, 29 марта 2021 (UTC)
- Он ЭКСПЕРТ, даже такой «перевод» удовлетворяет условиям ВП:ИС/Таксоны. Главное, чтобы этот перевод был не в программах передач РенТВ и аналогичных площадках. — Qh13 (обс.) 17:24, 29 марта 2021 (UTC)
- Конечно АИ, но... С Кипятковым я однажды встречался, интересный был профессор (этолог и физиолог, не систематик), но названия Кипяткова (1991) как-то не прижились в дальнейшем, и сегодня никакого желания убивать узнаваемость и переименовывать у меня нет, например Daceton armigerum в Дацетон армигерум. Будут желающие посмотрим. — Lasius (обс.) 18:03, 29 марта 2021 (UTC)
- Здесь чисто моё ИМХО, но такое название хуже, чем ничего. Пусть уж лучше латынь будет, чем помесь латинского с нижегородским. — Qh13 (обс.) 18:07, 29 марта 2021 (UTC)
- Это, конечно, лично моё убеждение, но, возможно, стоит подумать над концепцией преимущества русских названий? Конечно, это не относится к названиям по типу Черный садовый муравей или Дуб черешчатый, но вот транслитерация с латыни вызывает боооольшие сомнения в целесообразности. Ах да, что решили по Sphecomyrma freyi, переименовываем? — Maksim Belous (обс.) 18:20, 29 марта 2021 (UTC)
- А есть голоса за оставление русского названия? АИ-то нет. — Qh13 (обс.) 18:30, 29 марта 2021 (UTC)
- Ок, тогда не могли бы Вы, пожалуйста, переименовать — Maksim Belous (обс.) 18:35, 29 марта 2021 (UTC)
- Как только удалят перенаправление. Чтобы удалить его ни у кого из нас троих нет прав. — Qh13 (обс.) 18:53, 29 марта 2021 (UTC)
- Ок, тогда не могли бы Вы, пожалуйста, переименовать — Maksim Belous (обс.) 18:35, 29 марта 2021 (UTC)
- А есть голоса за оставление русского названия? АИ-то нет. — Qh13 (обс.) 18:30, 29 марта 2021 (UTC)
- Это, конечно, лично моё убеждение, но, возможно, стоит подумать над концепцией преимущества русских названий? Конечно, это не относится к названиям по типу Черный садовый муравей или Дуб черешчатый, но вот транслитерация с латыни вызывает боооольшие сомнения в целесообразности. Ах да, что решили по Sphecomyrma freyi, переименовываем? — Maksim Belous (обс.) 18:20, 29 марта 2021 (UTC)
- Здесь чисто моё ИМХО, но такое название хуже, чем ничего. Пусть уж лучше латынь будет, чем помесь латинского с нижегородским. — Qh13 (обс.) 18:07, 29 марта 2021 (UTC)