Вигго Фаусбёлль (дат. Viggo Fausbøll; 22 сентября 1821, Хоув близ Лемвига — 3 июня 1908, Шарлоттенлунн, коммуна Гентофте, Ховедстаден) — датский учёный, востоковед, филолог, переводчик, педагог, специалист по языкознанию, индологии, мифологии. Доктор философских наук. Один из пионеров изучения языка Пали.

Вигго Фаусбёлль
Имя при рождении дат. Michael Viggo Fausböll
Дата рождения 22 сентября 1821(1821-09-22)[1]
Место рождения
Дата смерти 3 июня 1908(1908-06-03)[1] (86 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности востоковед, переводчик, писатель-документалист, преподаватель университета, богослов
Дети Annie Ingeborg Fausbøll[d]
Награды и премии

Командор ордена Данеброг

Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

С 1838 года обучался на богословском факультете Копенгагенского университета. Самостоятельно изучал санскрит, в 1843 году был награждён золотой медалью за работу о санскритском синтаксисе. Кандидат богословия (1847).

С 1878 по 1902 год — профессор индийской филологии в Копенгагенском университете.

В 1879 году по случаю 400-летия университета был удостоен звания почётного доктора университета Копенгагена. С 1888 года был членом Королевской прусской академии наук в Берлине. С 1890 года — почётный член Лондонского Азиатского общества. В 1892 году стал иностранным членом Баварской академии наук. Член Датской королевской академии наук.

Его версия «Дхаммапада», опубликованная в 1855 году послужил основой для первого перевода этой работы на английский язык. Эта работа является частью серии «Священные книги Востока», изданной Фридрихом Максом Мюллером.

Перевёл «Сутта-нипата», буддийскую каноническую книгу с пали[2][3]

В 1866 году под псевдонимом В. Кристиансен издал в Копенгагене «Словарь уличного языка и так называемой ежедневной речи» (Ordbog over Gadesproget og saakaldt daglig Tale).

Избранные труды править

  • The Dhammapada: Being a collection of moral verses in Pali (trans. in Latein) (Kopenhagen, 1855).
  • Sutta-Nipata (Sacred Books of the East) (Oxford: Clarendon Press, 1881; und, London: Pali Text Society, 1885).

Примечания править

  1. 1 2 V. Fausbøll // Dansk Biografisk Lexikon (дат.)
  2. Сутта-Нипата: Сборник бесед и поучений Архивная копия от 20 февраля 2020 на Wayback Machine: Буддийская каноническая книга, переведённая с пали на английский язык / Рус. пер. Н. И. Герасимова. — М.: Тип. Т-ва А. А. Левенсон, 1899. — [4], 156, III с.; 22. — (Восточная библиотека; Т. 1)
  3. Издание, с пометами, сохранилось в личной библиотеке Л. Н. Толстого в Ясной Поляне. — См.: Джаянанда дас. Толстой и Веды Архивная копия от 20 сентября 2017 на Wayback Machine. Неизвестное об известном. — М., 2000. — 188 с. — (Веды и мировая культура). — ISBN 5000037847; Бурба Д. В. Зеркало русского индуизма. Неизвестный Лев Толстой. — М.: София, 2006. — 288 с. — ISBN 595500579X

Ссылки править