Чанда-биби[1], также Мах-лака Бай и Мах-лака Чанда (урду ماہ لقا چنداؔ; 7 апреля 1768 года1824 год) — индийская урдуязычная поэтесса, придворная дама и благотворительница, жившая в Хайдарабаде. В 1824 году она стала первой поэтессой, опубликовавшей диван (сборник стихов; «Гулзар-э-Мах-Лака», урду گلزار ماہ لقا, вышел посмертно). При жизни Чанды-биби местный диалект урду постепенно обогащался[en] заимствованиями из персидского языка, и её работы позволяют проследить лингвистическую трансформацию, происходившую в Южной Индии. Чанда была влиятельной придворной дамой Декана; правитель Хайдарабада даровал ей дворянский титул омара (высший придворный титул) и держал её при дворе. В 2010 году памятник Чанде-биби, расположенный у её могилы, был восстановлен на средства, пожертвованные из государственного бюджета США.

Чанда-биби
Имя при рождении урду چندا بی بی
Псевдонимы Chanda
Дата рождения 7 апреля 1768(1768-04-07)
Место рождения
Дата смерти 1 августа 1824(1824-08-01) (56 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности политик, певица, куртизанка, поэтесса, солдат, писательница
Жанр газель
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

Чанда-биби родилась 7 апреля 1768 года в Аурангабаде, на территории современного штата Махараштра[2][3]. Мать Чанды — Радж Кунвар — была придворной дамой из Раджпутаны[4], отец — Бахадур Хан — служил военным чиновником[en] при падишахе Могольской Империи Мухаммаде Шахе. Бахадур Хан переехал из Дели в Хайдарабад, где он и познакомился с Радж Кунвар[5]. Чанду удочерила бездетная сестра Кунвар, Мехтаб Ма, также придворная дама, которая была очень близка с премьер-министром низама, Навабом Рукн-уд-Даулой[6].

Наваб Рукн-уд-Даула лично организовывал обучение Чанды, её учили лучшие педагоги. Чанда имела доступ к обширной библиотеке Наваба и росла, окружённая яркой культурой Хайдерабада[en]. К 14 годам она превосходно ездила верхом и стреляла из лука, благодаря этому Чанда сопровождала второго низама в трёх войнах[7], одетая в мужское платье. Её отмечали за отменное владение луком и копьём. За военные успехи низамы неоднократно даровали ей джагир на земли[8][9][10], в том числе в окрестностях Хайдергуды[en], Чанданагара[en], деревни Сьедпалли и Адикмета[11]. Также ей был дарован титул «мах-лака», буквально «облик Луны». Чанда никогда не была замужем, но у неё были любовные связи с Раджой Рао Рамбхой Рао (военным-маратхом, командовавшим кавалерийским отрядом в 600 человек в войне против Государства маратхов, приближенным ко второму низаму), а также выражала восхищение капитаном Малькольмом, помощником Джеймса Киркпатрика[en], британского резидента[en] в Хайдарабаде[8][9][10][12].

Мах-лака была влиятельной женщиной при дворах второго и третьего низамов Хайдарабада[13]. В то время она была единственной женщиной Хайдарабада, удостоенной признания. Мах-лака часто выступала советницей правителей, к её мнению по политическим вопросам прислушивались[14]. Соответственно моде среди дворян того времени, 500 солдат сопровождали Чанду, когда она наносила визиты чиновникам[15]. Также Чанда была придворной танцовщицей[16] и жила на содержании у премьер-министров при низамах[13]. Мах-лака умерла в 1824 году, а своё имущество (земли, золото, серебро и бриллианты) раздала бездомным женщинам[3]. Её резиденция в Нампалли[en] ныне превращена в женский колледж[11]. Мах-лака из Декана была современницей Мир Таки Мира, Мирзы Мухаммада Рафи Сауды[en] и Хваджи Мира Дарда[en] из Северной Индии[17].

Достижения править

На Мах-лаку повлиял поэт Сирадж Аурангабади[en] (1715—1763)[3][18], она училась у Наваба Мир-алама, позже ставшего премьер-министром Хайдарабада. Родной язык Чанды — урду, она свободно владела арабским, персидским и бходжпури[19]. В 1798 году она каллиграфически записала 129 своих газелей и подарила капитану Малькольму 18 октября 1799 года, во время танцевального представления в резиденции Мир-алама. Ныне этот манускрипт хранится в Британском музее[20][21]. Чанда-биби была первой женщиной, опубликовавшей диван, полный сборник газелей. Её сборник, названный «Гулзар-э-Махлака», содержит 39 газелей по 5 куплетов каждая. Публикация сборника состоялась в 1824 году, уже после смерти поэтессы[3][22].

Криптонимом поэтессы было имя Чанда. Слова «бульбуль» (певчие воробьиные), «гул» (бутон розы) и «саки» (виночерпий) многократно появляются в её газелях[3][22]. Популярность Чанды привела к тому, что она первой из женщин своего региона участвовала в мушаире[en] (соревновании поэтов). Кроме сочинительства Мах-лака пела сочинения императора Мухаммада Шаха и биджапурского султана Ибрахима II[en][23].

Чанда-биби обучилась песенному искусству и музыкальному жанру тхумри[en] у музыканта-виртуоза Кхуш-хал-Кхана[24] и праправнука Тансена Мияна, придворного маэстро могольского двора. Чанда превосходно пела газели в нескольких рагах (ладах) и в разном ритме; она умела исполнять такие произведения, как яман[en] и несколько песен в жанре таппа[en]. Её любимой рагой для исполнения романтических газелей была бхимпаласи (санскр. भीम्पलासरागः, урду بھیم پلاس). При исполнении суфийских песен Чанда использовала рагу дхрупад[en], смешанную с талой чаутала и рагой бхаирави[25]. Мах-лака достигла высочайшего мастерства в исполнении любовной лирики вместе с деканским вариантом танца катхак[26][27]. Она основала культурный центр, в котором вместе с другими мастерами обучала 300 девочек[6]. Её личная библиотека содержала как манускрипты и книги по поэзии, так и по изобразительным искусствам и науке[28]. Она оплатила и курировала публикацию книги по истории возрождения Хайдарабада «Махнама». Хотя Чанда была мусульманкой, индуизм также повлиял на её взгляды. В стихах Чанды прослеживаются следы традиции восхваления правителей и дворян, распространённой в XVII—XVIII веках[29].

страница дивана Мах-лаки
Одно из стихотворений Мах-лаки

Памятник править

 
Вид на мечеть и памятник

На пригорье близ Хайдерабада Мах-лака построила площадку, обнесённую стеной, где устраивала мушаиры; в 1792 году там же она возвела могилу своей биологической матери. После смерти Мах-лаку похоронили рядом с матерью[24][30]. Могильный комплекс построен в могольском и раджастанском[en] архитектурном стиле, в его основе лежит чарбагх[en]. Помимо мавзолея здесь же находится павильон, декорированный сложными орнаментами на штукатурке, дом отдыха, мечеть и два ступенчатых колодца[15][20].

Профессор Университета Эмори и исследователь Скотт Кугл (англ. Scott Kugle) изучал жизнь Мах-лаки и, обнаружив её памятник в полуразрушенном состоянии, предложил реставрировать его. В 2010 году Центр деканских исследований получил финансирование от правительства США и начал проект по восстановлению монумента, реализация которого заняла год[16]. Поддержку реставрации оказывала Мусульманская образовательная, социальная и культурная организация. В ходе восстановительных работ памятник очистили от обломков и мусора, заново отстроили водоводы, посадили деревья и кусты, а также подновили здания и их украшения[16][31][32].

Память и влияние править

  Внешние видеофайлы
  Обновлённый монумент Мах-лаки на YouTube

Писатель Абдул Халим Шарар (1860—1926) выписал Мах-лаку в своём произведении «Хусан кай даку» («Воры красоты»)[33]. По мнению учёного Саджджада Шахида, Чанда послужила вдохновением для знаменитого романа Мирзы Хади Русвы[en] — «Умрао Джаан Ада[en]», опубликованного в 1899 году[34]. Писатель и специалист по истории Хайдарабада утверждает, что факт опубликования поэтической антологии женщины из Хайдарабада стал поводом для гордости местных жителей[32]. По некоторым данным, Мах-лака занималась мистицизмом, в частности суфизмом и бхактизмом[27].

Примечания править

  1. Asia and Africa Today. — Изд-во восточной лит-ры., 1993. — С. 54.
  2. "MNC to help restore Chanda tomb charm". The Times of India. 2010-08-20. Архивировано из оригинала 15 июля 2014. Дата обращения: 4 апреля 2013.
  3. 1 2 3 4 5 Tharu, Susie J; Lalita, ke. Women Writing in India (неопр.). — New York: The Feminist Press, 1991. — С. 120−122. — ISBN 978-1-55861-027-9.
  4. Shahid, Sajjad The elite performer. The Times of India (30 декабря 2012). Дата обращения: 4 апреля 2013. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года.
  5. Latif, 2010, pp. 107.
  6. 1 2 "Latif's Forgotten salutes women". Hindustan Times. 2011-03-08. Архивировано из оригинала 8 июня 2013. Дата обращения: 13 апреля 2013.
  7. Rajendra, Rajani (2013-04-19). "Glimpse into Mah Laqa's life". The Hindu. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013. Дата обращения: 23 мая 2013.
  8. 1 2 Latif, 2010, pp. 81 & 124.
  9. 1 2 Dalrymple, William. White Mughals (неопр.). — Penguin Books, 2002. — С. 172—173. — ISBN 978-0-14-303046-1.
  10. 1 2 Leonard, Karen. Hindu temples in Hyderabad: state patronage and politics in South Asia (англ.) // South Asian History and Culture : journal. — 2011. — P. 355—356. Архивировано 11 ноября 2013 года.
  11. 1 2 "Iron lady Mahlaqa Bai Chanda's haveli reduced to rubble". The Siasat Daily. 2013-04-18. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013. Дата обращения: 28 мая 2013.
  12. V, Govind Krishnan A poet called Moon. Fountain Ink (7 мая 2013). Дата обращения: 5 июня 2013. Архивировано 11 ноября 2013 года.
  13. 1 2 Scott, Kugle. Mah Laqa Bai and Gender: The Language, Poetry, and Performance of a Courtesan in Hyderabad // Comparative Studies of South Asia, Africa and the Middle East. — 2010. — Vol. 30, № 3. — P. 365–385. — doi:10.1215/1089201x-2010-020. Архивировано 12 марта 2017 года.
  14. Latif, 2010, pp. 81.
  15. 1 2 Nanisetti, Serish (2013-02-22). "Rediscovering Mahalaqa Bai". The Hindu. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013. Дата обращения: 28 мая 2013.
  16. 1 2 3 "US Consulate funds renovation of Mah Laqa Bai's tomb". Daily News and Analysis. 2010-08-19. Архивировано из оригинала 24 августа 2010. Дата обращения: 16 марта 2017.
  17. Pande, Rekha. Women in the Hyderabad State in 19th and 20th centuries (англ.) : journal. — 2012. — Vol. 3, no. 1. — ISSN 2229-5798. Архивировано 4 июля 2013 года.
  18. Lal, Mohan. Encyclopaedia of Indian literature: sasay to zorgot (Volume 5 of Encyclopaedia of Indian literature) (англ.). — Sahitya Akademi  (англ.), 1992. — Vol. 5. — P. 4109. — ISBN 978-81-260-1221-3.
  19. Latif, 2010, pp. 118 & 123.
  20. 1 2 Nanisetti, Serish (2009-08-04). "Towering blunder at Moula Ali dargah". The Hindu. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013. Дата обращения: 5 апреля 2013.
  21. Aftab, Tahera. Inscribing South Asian Muslim Women: An Annotated Bibliography and Research Guide (англ.). — Brill Publishers, 2008. — P. 521—522. — ISBN 978-90-04-15849-8.
  22. 1 2 "'Wah', once again please". Live Mint. 2011-04-29. Архивировано из оригинала 11 ноября 2013. Дата обращения: 4 апреля 2013.
  23. Latif, 2010, pp. 81 & 129.
  24. 1 2 Bilgrami, Syed Ali Asgar. Landmarks of the Deccan (неопр.). — New Delhi: Asian Educational Services  (англ.), 1992. — С. 14—16. — ISBN 978-81-206-0543-5.
  25. Latif, 2010, pp. 81 & 128.
  26. Ganesh, Prashanti (2011-12-27). "Mad and divine women from India celebrated". The New Indian Express. Архивировано из оригинала 4 марта 2016. Дата обращения: 14 апреля 2013.
  27. 1 2 Mad and Divine women; mystic saint poets of India and beyond. Kartik Fine Arts (25 декабря 2011). Дата обращения: 14 апреля 2013. Архивировано 29 января 2013 года.
  28. "India: For the love of a woman". The Daily Telegraph. 2002-10-08. Архивировано из оригинала 27 апреля 2014. Дата обращения: 9 апреля 2013.
  29. Latif, 2010, pp. 81 & 122.
  30. Nanisetti, Serish (2010-02-16). "A slice of history". The Hindu. Архивировано из оригинала 14 июля 2014. Дата обращения: 19 сентября 2012.
  31. Refurbished Garden Tomb of Mah Laqa Bai Inaugurated by Consul General. Consulate General of the United States, Hyderabad (6 марта 2011). Дата обращения: 4 апреля 2013. Архивировано 2 мая 2013 года.
  32. 1 2 "Mah Laqa Bai's tomb restored, to be reopened on March 6". The Times of India. 2011-03-04. Архивировано из оригинала 5 ноября 2012. Дата обращения: 4 апреля 2013.
  33. Hina, Gull i. Modernist trends and varied responses: reflections on Muslim women in Urdu prose by male authors of South Asia (1900-1936) (англ.) // A Research Journal of South Asian Studies : journal. — Университет Пенджаба, 2012. — Vol. 27, no. 2. — P. 472. — ISSN 1026-678X. Архивировано 19 августа 2013 года.
  34. Shahid, Sajjad (2012-12-30). "The Elite Performer". The Times of India. Архивировано из оригинала 16 февраля 2013. Дата обращения: 10 апреля 2013.

Дополнительная литература править

На английском
На урду
  • Mah Laqa Chanda. Gulzar e Mah Laqa (урду). Дата обращения: 15 марта 2017.
  • Azmi, Rahat. Mah Laqa:Halat e zindage ma dewan (Mah Laqa: Account of her life with poetical compositions) (неопр.). — Hyderabad: Bazm i Gulistan i Urdu, 1998.
  • Ghulam Samdani, Maulawi. Hayat i Mah Laqa (Life of Mah Laqa) (неопр.). — Hyderabad: Matba Nizam, 1906.
  • Rizvi, Shafqat. Divan-e Mahlaqa Bai Chanda (неопр.). — Lahore: Majlis-e-taraqqi-e-adab, 1990.

Ссылки править