Открыть главное меню

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Biblia Hebraica Stuttgartensia (русское произношение — Библия Гебраика Штутгартензия), сокращенно «BHS» — критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе. Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия».

С 1967 по 1977 год в Штутгарте Германским Библейским Обществом под редакцией Карла Эллигера (Karl Elliger) и Вильгельма Рудольфа (Wilhelm Rudolph), на основе пересмотра третьего издания «Библии Гебраика» (тщательному пересмотру подвергся критический аппарат), разрабатывалось по частям обновлённое критическое издание масоретского текста еврейской Библии «Biblia Hebraica Stuttgartensia». В 1977 выпущено полное однотомное издание.

В 1983 выпущено второе издание BHS. В 1987 выпущено третье издание BHS. В 1990 выпущено четвёртое издание BHS. В 1997 было выпущено пятое последнее издание BHS.

Основные различия между BHK и BHS:

  • новый вид шрифта в связи с переходом к машинному набору;
  • текст издания больше соответствует оригинальному тексту Ленинградского кодекса;
  • в тексте полностью приведены как большая так и малая массоры;
  • полностью пересмотрен критический аппарат текста.

В 2004 Германское Библейское Общество начало работу над новым, полностью переработанным изданием Библии Гебраика под названием Biblia Hebraica Quinta. Biblia Hebraica Quinta является пятой редакцией Biblia Hebraica (первые три редакции — «Библия Гебраика Киттеля», четвёртая — «Библия Гебраика Штутгартензия»). Работа над новым изданием предположительно будет закончена в первой половине 2020-х годов.

Оцифровка Biblia Hebraica StuttgartensiaПравить

Michigan-Claremont-Westminster Electronic Hebrew Bible (неофициальное название — «Biblia Hebraica Stuttgartensia (Michigan-Claremont text)») — это первый оцифрованный вариант текста Еврейской Библии.

Компьютерный текст Michigan-Claremont-Westminster Electronic Hebrew Bible первоначально был подготовлен с печатного издания 1983 года «Biblia Hebraica Stuttgartensia» под руководством Х. Ван Дайка Парунака (H. Van Dyke Parunak) из Мичиганского университета и Ричардом Э. Уитакером (Richard E. Whitaker) представителем Клермонтского университета. В дальнейшем работа была продолжена в сотрудничестве с Робертом Крафтом (Пенсильванский университет) и с проектом «CATSS» с Эммануэлем Товом (Еврейский университет, Иерусалим), которую завершил профессор Алан Гровс (Вестминстерская духовная семинария).

Последняя версия Michigan-Claremont-Westminster Electronic Hebrew Bible была завершена Вестминстерской духовной семинарией в июле 1987 (в текст были внесены исправления в соответствии с фото-факсимиле Ленинградского Кодекса), которая в 1987 была помещена в литературный архив Оксфорда (The University of Oxford Text Archive). Данная версия текста получила сокращенные названия «CCAT» и «eBHS».

Дальнейшим продолжение развития проекта Michigan-Claremont-Westminster Electronic Hebrew Bible стал Вестминстерский Ленинградский кодекс.

СсылкиПравить