Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Крылатые сандалии из античной мифологии. Статья хоть и небольшая, на минимуме требуемых показателей, но полная. Выжал всё, что смог. Буду благодарен замечаниям направленным на её улучшение — Ibidem (обс.) 00:21, 15 ноября 2019 (UTC)

  • (!) Комментарий: Гомера не хотите в список литературы включить? А то он один есть в примечания, но места в литературе не удостоен. — Venzz (обс.) 15:17, 16 ноября 2019 (UTC)
    • Посмотрите. Внёс. Добавлять издательство, год и место выпуска и ISBN скорее всего будет неправильно. — Ibidem (обс.) 15:46, 16 ноября 2019 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Категорию проверьте, пожалуйста. — --с уважением, Lapsy 19:38, 23 ноября 2019 (UTC)

Страница ранее выносилась на удаление, см.: Википедия:К удалению/5 октября 2012#Чума на оба ваши дома!. -- DimaBot 18:30, 15 ноября 2019 (UTC)
Страница ранее выносилась на удаление, см.: Википедия:К удалению/5 октября 2012#Чума на оба ваши дома!. -- DimaBot 18:30, 15 ноября 2019 (UTC)

Статья, которую так спасали от удаления, что вполне может быть добротной. Bechamel (обс.) 15:17, 15 ноября 2019 (UTC)

✔ Сделано Bechamel (обс.) 14:58, 16 ноября 2019 (UTC)
См. пожалуйста обсуждение номинации на удаление, там с чувством и расстановкой доказано, почему статья в основном пространстве. Bechamel (обс.) 17:54, 16 ноября 2019 (UTC)
Объем 11 Кб укладывается в диапазон 8-40 Кб. Уточните пожалуйста претензию. Bechamel (обс.) 23:54, 16 ноября 2019 (UTC)
Вопрос по всей видимости касается не кб, с которыми можно играться, а с количеством видимых знаков. Гаджет показывает 1981 при необходимых 2500. — Ibidem (обс.) 00:14, 17 ноября 2019 (UTC)
Небольшой лайфхак Википедии. Если вывести цитату из шаблона и представить кавычками, то гаджет начнёт считать знаки и оттуда. В шаблоне не считает. — Ibidem (обс.) 00:15, 17 ноября 2019 (UTC)
Я добавил еще контента. Учитывая, что можно технически вывести цитаты из шаблонов + есть люфт в 10% — просьба снят претензию по объему. Не хотелось бы играться с оформлением или добавлять в текст воды. Bechamel (обс.) 00:53, 17 ноября 2019 (UTC)
Попробуйте установить гаджет: Настройки -> Гаджеты -> Гаджет проектов «Хорошие» и «Избранные статьи» (тогда в меню появится пункт "Ещё" справа от пункта "История"; в нём надо смотреть раздел Статистика), тогда сможете снимать показания счётчика самостоятельно. Если же добавлять воду, то претензии по объёму будет сняты, но появится претензия по воде. — Bff (обс.) 11:35, 17 ноября 2019 (UTC)
Гаджет ДС стоит, кнопки голосования вижу, но почему-то в пункте "Еще" - только "Переименовать". :( Bechamel (обс.) 11:45, 17 ноября 2019 (UTC)
Надо дополнительно установить другой гаджет, проектов «Хорошие» и «Избранные статьи». — Bff (обс.) 11:48, 17 ноября 2019 (UTC)
Спасибо, теперь заработало. Bechamel (обс.) 11:52, 17 ноября 2019 (UTC)
✔ Сделано Сейчас 2460 знаков. Если вывести текст из шаблона "Цитата" - то требуемый норматив будет превышен. Bechamel (обс.) 21:12, 17 ноября 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Значительная часть текста не имеет ссылок на источники, в том числе разделы «Контекст» и «В культуре» полностью, раздел «Варианты переводов» — почти весь, а также текст в разделе «Комментарии». — Bff (обс.) 11:50, 17 ноября 2019 (UTC)
В разделе «Контекст» идет пересказ части сюжета, чтобы дать читателю понимание, по какому поводу произносится фраза — тут и не должно быть ссылок на источники. В разделе «В культуре» есть внутренние ссылки на соответствующие тематические статьи в Википедии — на статью о пьесе и на статью об писательнице. Bechamel (обс.) 11:59, 17 ноября 2019 (UTC)
  • Вы, наверно, имеете в виду, что в данном случае не обязательна ссылка на вторичный источник, а я имею в виду, что желательна библиоссылка на конкретный первичный источник, поскольку речь идёт не только о смысле сюжета, но и конкретном переводе, который, как это нередко бывает, от перевода к перевода отличается, даже если переводчик один и тот же. Bff (обс.) 12:12, 17 ноября 2019 (UTC)
В разделе Контекст пересказывается контекст в котором употреблена крылатая фраза. Контекст не зависит от переводчика. Список вариантов переводов снабжать ссылками считаю излишним. Пастернак перевел именно так, а остальные вот так. Зачем снабжать это источниками? Эдак каждое слово придется оформлять ссылкой. Bechamel (обс.) 12:42, 17 ноября 2019 (UTC)
  • В таком случае не обеспечивается проверяемость информации (см. Википедия:Проверяемость). Все цитаты и любые факты, которые ставятся или могут быть поставлены под сомнение, должны быть подкреплены ссылками на авторитетные источники, которые рекомендуется оформлять в виде сноски. Источник должен быть указан чётко и точно, чтобы позволить читателям найти текст, подтверждающий высказывание, вызвавшее сомнение (ВП:БРЕМЯ). Bff (обс.) 12:49, 17 ноября 2019 (UTC)
  • Что касается раздела «В культуре», то все статьи в Википедии независимы в том смысле, что под ссылками на источники для текста в данной статье подразумеваются ссылки в данной статье. — Bff (обс.) 12:23, 17 ноября 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: «Чума на оба ваши дома» — детектив британской писательницы Сюзанны Грегори, изданный в 1994 году. Британская писательница вряд ли написала роман с русским названием. — Bff (обс.) 11:51, 17 ноября 2019 (UTC)
✔ Сделано. Bechamel (обс.) 11:56, 17 ноября 2019 (UTC)
  • Нет, не сделано. Ссылка ведёт (причём напрямую, что нехорошо) на статью в англовики. А там ни слова нет о русском переводе её романа. Здесь нужна ссылка, к примеру, на https://fantlab.ru/work949107. При этом обязательно следует указать переводчика романа. Bff (обс.) 12:33, 17 ноября 2019 (UTC)
В данном случае не так важно, какой именно вариант перевода фразы будет использован для перевода. Данный раздел подтверждает "крылатость" фразы. ОК, - указал только английский оригинал. Bechamel (обс.) 12:46, 17 ноября 2019 (UTC)
  • Не согласен с Вами. Как следует из предложения, с которого начинается статья, тема статьи — вовсе не оригинальная фраза на английском языке, а именно конкретный её перевод на русский язык, который стал крылатой фразой. Bff (обс.) 12:51, 17 ноября 2019 (UTC)
Где возможно, страницы указал. Bechamel (обс.) 12:19, 17 ноября 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Про перевод Каншина следует пометить, что это не стихотворный, а прозаический перевод. Мне показалось странным, что в строке нет чёткого ритма, я нашёл этот перевод в интернете, а это, оказывается, проза... — Bff (обс.) 13:04, 17 ноября 2019 (UTC)
✔ Сделано. Bechamel (обс.) 14:24, 17 ноября 2019 (UTC)

✔ Статья избрана. Предъявленные замечания исправлены. Под нижнюю границу размера подходит. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — — AnimusVox 13:36, 5 декабря 2019 (UTC)