Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Предыдущий день | Следующий день

Уже третья моя номинация по рекам США. На этот раз статья о реке Колорадо, текущей через глубокие каньоны юго-запада страны. Вновь перевод из англовики, где статья имеет статус хорошей. Brainwashing 18:55, 12 июня 2012 (UTC)[ответить]

За править

Против править

Бесспорно, нужно ещё вычитывать и исправлять кое-какие казусы, связанные с переводом. Но ведь это можно было написать и в комментариях, зачем же сразу голос против? Brainwashing 14:17, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
Зачем же сразу выставлять в "хорошие", без вычитки? (0: Ошибки серьезные, искажающие смысл написанного. Вот пример (моя поправка) - здесь можно было уточнить смысл оригинальной фразы, просто посмотрев на Google Maps. В оригинале: "Carving its way southwest across the Colorado Plateau, the Colorado forms Cataract Canyon and other gorges and receives its principal tributary, the Green River, before flowing into Lake Powell, a reservoir formed by the Glen Canyon Dam in Arizona nearly 200 miles (320 km) downstream." Слово downstream относится не к длине водохранилища, а к местоположению дамбы, упоминание которой исчезло из перевода.
P.S. Когда я переводил некоторые статьи и мне был неясен смысл той или иной фразы - а таких фраз было много - я спрашивал в АнглоВики, на странице обсуждения. Англоязычные энциклопедисты с радостью помогали, все разжевывали. Попробуйте отмечать "неуверенные" места по ходу перевода, а затем уточнять в АнглоВики - это великолепный способ улучшить знание языка. С уважением, --CopperKettle 05:10, 16 июня 2012 (UTC)[ответить]

Комментарии править

К сожалению статья Миссисипи в англовики не имеет статуса ни ХС ни ИС. Если бы статус имелся, то я бы непременно взялся за перевод. Brainwashing 14:17, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Хорошо бы табличку Расход воды реки Колорадо в Лис-Ферри по месяцам сделать в виде столбчатой диаграммы. Наглядность повысится в стопицот раз. Смущает заголовок Развитие реки - как-то не по-русски звучит. Ничего не сказано о судоходстве - оно сейчас есть?Geoalex 15:21, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
Да, мне "Развитие реки" тоже не слишком нравилось. Не мог придумать ничего лучшего как "Гидротехнические сооружения". Если у вас есть другие предложения по именованию этого раздела, то пишите. Brainwashing 18:07, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
В любом случае "Гидротехнические сооружения" выглядит понятнее, чем "Развитие реки". Geoalex 18:24, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
как вариант "Использование реки человеком". --Alex fand 08:02, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Да, много неадаптированного к русскому языку текста, но соглашусь с Brainwashing — лучше указывать на это в комментах, чем сразу бить по самолюбию автора голосом "против". Сделайте тщательную вычитку именно по стилю ибо механический перевод виден во многих абзацах и разделах. --Alex fand 15:36, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
Переводизмы действительно являются одной из моих проблем. Начал потихоньку исправлять то, что вижу, но скорее всего сам я вижу не больше половины. Brainwashing 18:07, 13 июня 2012 (UTC)[ответить]
Сделано. Brainwashing 17:34, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
Ну я же не утверждаю, что мой перевод - это точная копия статьи в англовики. Зачем же сравнивать всё и вся, включая размеры преамбулы. Можно будет расширить. Brainwashing 17:34, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
✔ Сделано Преамбулу расширил до рамеров англовики. Brainwashing 16:45, 15 июня 2012 (UTC)[ответить]
Полагаете, что данный раздел действительно необходим? Можно будет сделать (сейчас нет времени, но как только повится - напишу) Brainwashing 17:34, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
Было бы не лишнем. Ющерица 22:28, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
✔ Сделано Написал о туризме. Brainwashing 14:48, 16 июня 2012 (UTC)[ответить]
Иллюстраций у нас не так уж и мало. Впрочем, будет время - ещё поработаю над оформлением. Brainwashing 17:34, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
  • Неплохо. Все же, есть там судоходство или нет? Бросилась в глаза глючная фраза: "Строительство плотины было важным шагом к стабилизации нижнего течения реки, забирая воду для орошения во время засух и обеспечивая контроль потока во время наводнений." - "строительство, ... забирая" - смысл неясен. Плотина забирает воду во время засух? Ну и последнее пожелание - проверить давно непроверявшиеся сноски, хотя бы те, что посещались до наступления 2012 года; при необходимости сноски заменить. --lite 08:44, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
Глючную фразу перефразировал. А что касается судоходства, то ему посвящён небольшой абзац в разделе "Поселенцы". Довольно таки мало, меня тоже это смущает. Впрочем, если брать во внимания такие факты: 1. заселение долины реки происходило довольно поздно (50-е и 60-е годы XIX века). 2. До строительства плотин это была довольно узкая, извилистая и зачастую очень мелкая река, неудобная для навигации. 3. После строительства этих самых плотин, которые не имели шлюзов, судоходство в принципе было возможно лишь локально. Можно сделать вывод, что вряд ли на реке когда-либо имелось крупномасштабное судоходство за исключением пароходства на отдельных участках в 1850-е - 60-е годы. Brainwashing 17:34, 14 июня 2012 (UTC)[ответить]
✔ Сделано Все сноски проверены; нерабочие — заменены, недоступные — удалены. Brainwashing 11:53, 5 июля 2012 (UTC)[ответить]

Итог править

Замечания исправлены, статус присвоен. Victoria 16:44, 19 июля 2012 (UTC)[ответить]