Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья прошла рецензирование. Отзывы по большей части хорошие, замечания исправлены. Надеюсь, до уровня хорошей дотягивает.--Ole Førsten 13:26, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

Не знаю, как в немецкой Википедии, но по моим сведениям это лишь форма руны Sowilo, переработанная Гвидо фон Листом.--Ole Førsten 12:08, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
По поводу символики СС: есть еще хорошая работа Хайнца Хёне. «Черный орден СС. История охранных отрядов»: «Олма Пресс»; Москва; 2003. ISBN 5-224-03843-X. Drapik 12:48, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Добавил в качестве источника на раздел о символике--Ole Førsten 13:02, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

Против

править
Думаю, вы бы сказали «недостаёт картинок», не будь их столько. Их столько, сколько нужно и они показывают лишь важнейшие моменты.--Ole Førsten 13:49, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
48 картинок (не считая изображений отдельных рун в списке и в навигационном шаблоне) - это, имхо, ни в какие ворота. Картинки должны иллюстрировать текст, а не заменять его. AndyVolykhov 13:55, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Хотелось бы отметить, что данная тема крайне плохо иллюстрирована в литературе и Интернете, и, осмелюсь это сказать, на данный момент это — самая качественная статья про руны в Рунете и одна из лучших во всём Интернете (за исключением сайта Арильда Хауге, естественно)! Руны стремительно развивались, и своей целью я поставил отобразить все ступени эволюции этой письменности. Боюсь, как я уже сказал, если их будет меньше, статья потеряет всю свою полноту описания темы. 48 картинок. Что из этого можно исключить, на ваш взгляд?--Ole Førsten 14:08, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Мне как раз понравилось отличное сопровождение иллюстрациями. В глазах не рябит, если статью читаешь не с целью что-нибудь сказать в отзыве, а чтобы узнать как можно больше о рунах.--Vissarion 14:07, 7 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • (−) Против
    • С иллюстрациями авторы явно перестарались. В глазах рябит.
Комментарий см. выше.
Когда иллюстраций слишком много это другая крайность. Статью это не красит. Вы один из авторов - вам лучше знать что убрать наиболее безболезненно.
Этот недостаток остаётся в силе. Количество иллюстраций на мой взгляд чрезмерно. Saidaziz 19:25, 19 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • Маловато источников и оформлены они невнятно. Речи Высокого, 138—143 это что?
Отрывок из Старшей Эдды. Источником считайте сайт Арильда Хауге. Относительно маловато, Дирингер — самый авторитетный в мире источник и 90% статьи держится на его книге «Алфавит». Истрин также авторитетен. Их было бы вполне достаточно, если честно!--Ole Førsten 15:32, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Теперь источников много... ✔ Сделано--Ole Førsten 10:51, 11 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Речи Высокого, 138—143 так и остались. Извините, я не в теме и мне это ни о чём не говорит. Или Речи Сигрдривы,5-20 Кто это, откуда из какой книги (или сайта)? Где выходные данные книги (сайта)? Вообще, мало онлайн источников. Например, "Записки о Галльской войне" с лёгкостью находятся в интернете. Почему бы не указать прямую URL ссылку в сноске. Saidaziz 18:37, 11 апреля 2009 (UTC)[ответить]
      • Они есть и никуда не денутся. Это отрывки из древнего мифологического текста Старшая Эдда.

Так или иначе, проставил ссылки на интернет-ресурсы.--Ole Førsten 13:16, 12 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

      • Ничего не путаете? Высокий — персонаж Младшей Эдды, а не Старшей.--Yaroslav Blanter 19:35, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
          • Во-первых, тексты эти в статье писал не я, но я выверил их в Интернете: вроде, всё сходится. Здесь «Высокий» — это Один, верховный Бог скандинавской мифологии. Да и, кстати, скандинавская мифология грешит несоответствиями: так, в одном эпосе Хельге представляется сыном одного персонажа, а в другом — другого (см. мифологический справочник в двух томах издания конца 1980- начала 1990-х).--Ole Førsten (Обс.) 09:37, 17 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • Викификацию бы тоже неплохо подтянуть.
✔ Сделано
Ok
    • Желательно бы привести полные примеры рун с переводами (как в энвики). Рунический оригинальный текст и рядом перевод на русский.
В английской Вики даны такие же тексты из Старшей Эдды (с переводом и в оригинале). Обращаю ваше внимание на то, что Эдды не были записаны рунами, но записаны латиницей в XIII веке. Так что переводов рунических текстов там нет.--Ole Førsten 16:41, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Можно привести пару строк каких нибудь рун (на картинке) и рядом перевод на русский? Это будет великолепная иллюстрация. Пусть этого нет в английской статье - значит русская будет лучше. См, например, статью Египетские иероглифы, именно такой пример там есть. Saidaziz 18:37, 11 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • Смотрите внимательнее. Копьё из Ковеля. Также в тексте есть перевод надписи из Эвре Стабю.--Ole Førsten 19:10, 11 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
      Если бы вы не ткнули пальцем я бы не нашёл. Да и пример (особенно первый с копьём) - ну очень сложно разглядеть и понять что там. Тема громадная, примеров масса. Ну неужели нельзя набрать несколько слов рунами, чётко и внятно и рядом перевод. Какая нибудь древнегерманская "мама мыла раму" ?
  • А раздел о тайнописи смотрели?--Ole Førsten (Обс.) 19:43, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Опять таки неясно написано и тем более это не нормальный текст, а шифр. У меня такое ощущение что я прошу чего-то чрезмерного. Простой связный текст на рунах. Одно-два предложения какого нибудь внятного текста. И рядом перевод. Чего тут сложного? Ну неужели этого нет в книгах и источниках по рунам? В статье десятки иллюстраций текстов, но нигде нет именно перевода. Есть толкования букв и дней недели, но нет связного текста. Saidaziz 19:25, 19 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Вы шутите? В тексте есть ссылки на сайт Omniglot, там есть подтверждение всему, что вы поставили под сомнение! Относительно постановки вопроса о источнике в теориях о происхождении рун — это уже абсурд! Там даже сноска есть на Дирингера! Насчёт Кюммера... Добавил ссылку на сайт.--Ole Førsten 15:31, 1 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
В статье сказано Дж. Р. Р. Толкиен в своих книгах описывал алфавиты, созданные им специально для языков народов Средиземья. Среди них есть две, созданные на основе рунического письма далее идёт ссылка только на самого Толкиена, который в данном случае авторитеным источником не является. Аналогично с Роулинг и "Гарри Поттером". Saidaziz 18:37, 11 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • А Роулинг и не уточняла ничего о рунах! Она про них вообще пару слов лишь сказала. А отностиельно Толкиена, то источник здесь в ссылках на сайты!--Ole Førsten 19:04, 11 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
      Тут какой то терминологический тупик. Какая связь между Роулинг и древнегерманскими рунами? Проблема в том что "руны" и "руническое письмо" довольно часто фигурируют в фэнтези, я припоминаю ещё как минимум "Волшебника Земноморья" Урсулы Ле Гуин. Но это же вовсе не означает что фэнтезийные руны происходят от рун описанных в данной статье. Писатели, все кому не лень, вворачивают их для красоты. Но если Толкиен создал свои руны на основе древнегерманских (сторонних источников пока так и нет) - то тогда другое дело. Saidaziz 18:35, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • А Омниглота вам не хватает? Слово руна само по себе предпологает германские руны. но если вам не жалко, могу удалить все упоминания о рунах в Гарри Поттере.--Ole Førsten (Обс.) 19:06, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • Извините, Омниглот молчит... Теперь проставил сноску с ссылкой и ссылку отдельно на сайт, где подтверждается связь рун Толкиена и германских. И ещё про Роулинг: так как она просто пишет слово руны, не уточняя, не изображая их, подобно Толкиену, то в источниках не нуждается.--Ole Førsten (Обс.) 19:37, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
      Если Роулинг не уточняет какие руны были прототипом, то почему вы думаете что эти руны имеют отношение к германским рунам. Может Роулинг создавала их на основе тюркских рун. Не знаю может ещё какой-то рунический алфавит использовался. Saidaziz 19:25, 19 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • ✔ Сделано. Поставил ссылку на источник, подтверждающий это.--Ole Førsten (Обс.) 08:15, 3 мая 2009 (UTC)[ответить]
    • Ещё субъективное пожелание читателя незнакомого с темой (на усмотрение авторов). Не совсем, на мой взгляд, полно раскрыта тема текстов написанных рунами. Сказано, что найдено немало древних памятников рунического письма. Ясно, что некоторые из них были древними сказаниями, мифами и календарями. А что ещё там было в этих рукописях? Летописи, книги, бухгалтерия? Вот, скажем, простые германские смертные друг-другу письма писали рунами? (как берестяные грамоты в древнем Новгороде). Saidaziz 15:11, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]
Безусловно, руны, ведь, это письменность!✔ Сделано.--Ole Førsten 14:03, 2 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
  • Как было сказано выше, от картинок рябит в глазах, причем многие не несут никакой иллюстративной нагрузки. Для такого количества иллюстраций текста должно быть раза в три больше. «Руны в мифологии» — сейчас вообще два коротких предложения, хотя на эту тему написаны целые монографии. Не нашёл ни одной красной ссылки — верный признак поверхностной викификации. Иноязычные слова принято выделять в тексте курсивом. Для такой академической темы источников ничтожно мало. Автор хорошо поработал, но время для дополнительной проработки темы, мне кажется, не помешает. --Ghirla -трёп- 12:02, 5 апреля 2009 (UTC)[ответить]
А тексты из Старшей Эдды не учитываются? Опять же о картинках: скажите, какие из них лишние? Уточните! Викификацию улучшил. Теперь статью можно смело переименовывать в Ад для эритрофоба. Работаю над увеличением количества источников.--Ole Førsten 15:52, 5 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Излишними считаю все изображения, которые: а) не иллюстрируют сопутствующий текст, а декорируют его; б) многочисленные файлы с подложными свободными лицензиями (Файл:Starayaladogarune.jpg, Файл:Novgorodrunes.jpg и т.д.) Уж не знаю куда смотрит вики-копирайт-полиция. --Ghirla -трёп- 08:39, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Подобные файлы копирайтом не защищаются. Ни один файл здесь не лишний. Лишним был лев из Пирей, он портил внешний вид.--Ole Førsten 08:54, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

Комментарии

править
  • «Аффтар, пиши исчо». :) Но на даже хорошую не тянет. Впечатление от статьи у меня положительное, но до хорошей надо доработать. --Pauk 08:11, 3 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • Как дорабатывать? Конкретнее! Статья была на реценировании, там надо было подобные высказывания оставлять!--Ole Førsten 08:20, 3 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
  • "Исландские руны" - это раздел? Там же одно предложение. -- deerstop. 11:23, 5 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • Про них и про гренландские писать сложно: всего несколько надписей. Они происходят от пунктированных, и, собственно, ими и являются, я о них как о отдельном виде рун только у уважаемого мной Арильда Хауге видел. Все характеристики — в разделе о пунктированных рунах.--Ole Førsten 11:35, 5 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
Теперь не из одной. И гренландские тоже. ✔ Сделано!--Ole Førsten 15:26, 7 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
  • Присоединяюсь к замечаниям по поводу объема изображений. Точнее — недостаточный объем текста затрудняет контекстное размещение всех изображений. Если нельзя увеличить объём текста, возможно, нужно уменьшить кол-во изображений. Целесообразно ли наличие изображения брактеата, который в статье упоминается несколько раз, отдельными предложениями, в разных частях статьи? В статье о брактеате это изображение было бы уместнее. Целесообразно ли наличие изображения гренландских рун, которые упоминаются одним предложением? Возможно. Для чего нужна целая галерея нацистких рун, может достаточно отобразить только наиболее известную эмблему СС? А мраморный лев по какой-то причине закрывает у меня в Chrome верхней частью 4 слова. Пару слов по красным ссылкам. Если появится статья Томас Карлссон, то называться она будет, скорее всего, Карлссон, Томас. Аналогично по остальным персоналиям. Св. Мартин — это Мартин Турский? Вообще считаю, что статья на грани хорошей, но оптимизация соотношения изображения/текст, улучшив контекстность, могла бы улучшить всю статью. Drapik 00:13, 7 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • Убрал льва, у меня он тоже закрывал слова.--Ole Førsten 13:09, 7 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
    А нацистскую галерею возможно заменить на комбинированное изображение адекватно тексту подраздела? Или выбрать одно изображение? Не уверен, что необходим такой визуальный упор на частный случай предмета статьи.. Drapik 21:52, 7 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    • Не очень возможно, т.к. она своим видом во-первых не мешает восприятию статьи, во-вторых, если кому надо, тому легче будет увидеть все эти эмблемы сразу, а не ползать по ссылкам, и, наконец, она придаёт своему разделу некую визуальную значимость.--Ole Førsten 08:58, 8 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]
  • Стало лучше, но в разделе "Рунические календари" изображения отрывают текст от заголовка. С лицензиями тоже надо разбираться: современное фото трёхмерного предмета может быть PD, только если автор передал его в PD. AndyVolykhov 12:27, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

По порядку: разъясните, какие. У меня всё в норме. С лицензией. Здесь такое дело: эти изображения есть лишь на сайте Арильда Хауге, но это не его работа. Хауге будет всё равно, где будут использовать изображения с его сайта. Истинный автор не называется, но, повторюсь, на подобные файлы копирайт оформлять бессмысленно!--Ole Førsten 12:36, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

В разделе "Символы" есть Файл:Symbolen++.jpg, расположенный слева. Раздел очень короткий, текста на высоту изображения не хватает. Поэтому изображение наезжает на следующий раздел - "Рунические календари". Это приводит к тому, что заголовок "Рунические календари" остаётся сбоку от изображения, а сам раздел про рунические календари, где имеются свои изображения слева, отрывается от изображения на высоту примерно четырёх-пяти строк. Про лицензии - вариант "будет всё равно" в Википедии вообще не обсуждается. Читайте Википедия:Лицензирование изображений. AndyVolykhov 12:43, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Раздел дописал немного, убрал два изображения в разделе Руническая тайнопись, поставил одно туда же. Про лицензирование, я это знаю :) Но я говорю, что подобные изображения не защищаются копирайтом, а, как правило, передаются государству. Так как надписи эти из России, то, следовательно, владельцем «копирайта» является правительство.--Ole Førsten 13:18, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

Теперь "рунические календари" более-менее приклеились к тексту, но "символы" отъехали от своего абзаца ещё и сильнее. "Подобные" - это какие? Любые изображения предмета, находящегося в общественном достоянии? Нет. AndyVolykhov 13:21, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Перенёс раздел символы. Но неужели вы думаете, что Арильд Хауге на своём личном сайте будет выставлять файлы, защищённые копирайтом? Я видел много подобных фотографий и могу сказать, что для защиты копирайта чёрно-белые фотографии не делают, такие фотографии, как две вышеуказанных, делают сразу после находки предмета.--Ole Førsten 13:40, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

Я не знаю, что будет и что не будет делать Хауге. Почему фотографии, сделанные сразу после находки, находятся в общественном достоянии - извините, я не понял. AndyVolykhov 14:46, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Потому, что раскопки правительство проводит в черте города.--Ole Førsten 14:52, 13 апреля 2009 (UTC)Ole Førsten[ответить]

И что? Любое фото, сделанное в черте города, принадлежит правительству? AndyVolykhov 18:30, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Надпись из Старой Ладоги — это 100% общественное достояние, о чём говорят буквы с обозначением сторон: так делают при раскопках чтобы, на случай утраты предмета или его порчи, а также просто чтобы представить на очередной конференции. Повторюсь: при правительственных раскопках всё сразу же переходит в общественное достояние, знал бы, лучше бы на Викисклад загрузил...--Ole Førsten 18:35, 13 апреля 2009 (UTC)[ответить]

Да где же это написано про правительственные раскопки? AndyVolykhov 07:39, 14 апреля 2009 (UTC)[ответить]
И уменьшил изображение англосаксонских рун.--Ole Førsten (Обс.) 17:22, 1 мая 2009 (UTC)[ответить]

Против

править
  • Объём слишком мал: 7980 знаков по ВП:РС. При этом примерно четверть из них приходится на списки. В таком виде статья не может быть признана хорошей. При этом наезд на Егора Гайдара к фильму не имеет никакого отношения (а то, что эта фраза появилась в первый же день, когда И. Н. Иванов взялся за статью, навевает нехорошие размышления о цели этой номинации). AndyVolykhov 12:41, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Уточняю: всё-таки чуть больше, я без пробелов считал, а ВП:РС недавно подредактировали, кажется, в сторону учёта пробелов как знаков. Но объём действительно мал, как ни крути. AndyVolykhov 12:53, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Источников вопще нету. Все перерыл...--Игорь 07:47, 2 апреля 2009 (UTC)[ответить]
  • (−) Против обьем слишком мал, тема не раскрыта, многие разделы просто списки, без пояснений к пунктам списка, статья не рецензировалась. Требуется значительная доработка goga312 12:49, 1 апреля 2009 (UTC)[ответить]
(!) Комментарий: Рецензировалась, но весьма вяло... На странице обсуждения есть след. Евдокия 20:20, 1 апреля 2009 (UTC)

Комментарии

править

1) автор излишне увлекается курсивом; 2) нет описания персонажей; 3) раздел "Создание фильма" базируется на одном источнике; 4) целые разделы без источников: Крылатые фразы, Музыка, Награды. -- deerstop. 11:28, 5 апреля 2009 (UTC)[ответить]

  • По поводу увлечения курсивом прошу привести ссылку на обоснованный запрет на такое увлечение. Перестану увлекаться. Игорь 12:44, 5 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Лучше вы мне приведите ссылку на правила, где говорится, что цитаты оформляются курсивом. ;) -- deerstop. 13:44, 5 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Ах Вы единомышленник мой... :) Вам тоже так нравится спорить? Я так тоже в детском саду спорил... Тоже получал удовольствие... Действовало безотказно. Противник был в недоумении, а я торжествовал:) Но пришлось от такого способа вести дискуссию отказаться... Взрослые дяди не одобряли... ;) Игорь 09:55, 6 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Просьба блистать остроумием в другом месте. Я считаю, что курсив выглядит отвратительно и прошу его убрать. У вас нет причины оставлять курсив, если только это не оговорено правилами русской пунктуации. Где-то в учебниках русского языка сказано про курсив? Если да, то, пожалуйста, оформляйте статьи как угодно. -- deerstop. 15:57, 6 апреля 2009 (UTC)[ответить]
    Каких-либо веских аргументов в пользу Вашей просьбы не вижу. В любом случае - благодарю... Игорь 06:39, 7 апреля 2009 (UTC)[ответить]