Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Не припомню, чтобы мне хоть раз при доказательстве теоремы приходилось писать в конце Q.E.D., а не ч.т.д. --Алеко 22:13, 12 апреля 2007 (UTC)

  • This is not a reason for renamimg.--Poa 02:51, 13 апреля 2007 (UTC)
  • А я вот не помню как раз ч.т.д. Пока я за то, чтобы оставить как есть. Хотя, может, раз уж пошла повальная русификация, вообще переименовать статью в Что и требовалось доказать? — Kalan ? 06:55, 13 апреля 2007 (UTC)
  • Оставить как есть, поскольку именно при доказательстве теоремы приходилось писать в конце Q.E.D. По крайней мере, Колмогоров именно так писал. - Vald 06:58, 13 апреля 2007 (UTC)
  • → Переименовать, конечно. Непонятно, какие могут быть обсуждения. Все, кто учился в школе, писали и пишут ч.т.д. Где в это время были Калан и Вальд, непонятно? --- vow 17:07, 13 апреля 2007 (UTC)
  • В нашей школе хоть и понятие чтд было (qed не было), мы использовали только чёрный квадрат или белый квадрат (для лемм). При этом я за чтд (без точек, строчными буквами). Alex Spade 12:39, 14 апреля 2007 (UTC)
  • Мне кажется, все же стоит назвать статью полностью ...что и требовалось доказать. Ну и поставить все необходимые редиректы конечно. Хацкер 19:42, 14 апреля 2007 (UTC)
  • Оставить или, в крайнем случае, → Переименовать в Quod erat demonstrandum. Обращаю внимание на редкостное единодушие интервик - нигде нет названия на родном языке. Даже в языках с иероглифическим письмом используется латинское написание. Аббревиатура в оригинальном варианте имеет важное историческое значение. --AndyVolykhov 16:08, 15 апреля 2007 (UTC)
Обращаю внимание, что это русская Википедия, а в советских и далее российских школах и институтах при доказательствах теоремы использовался либо графический значок, либо сокращение ч.т.д. − что и требовалось доказать. Отдельные профессоры, конечно, могли использовать латынь, но таких мало наберётся. О наибольшей популярности ЧТД ппротив QED тебе поведает и твой любимый Яндекс (Только сделай приписку математика: ЧТД математика > QED математика раз в 20) --- vow 16:47, 15 апреля 2007 (UTC)
Зато Ваши любимые интервики говорят об обратном. Ч.т.д. - это просто сокращение, а история стоит за q.e.d. Просто сокращение "ч.т.д." не заслуживает статьи. --AndyVolykhov 17:11, 15 апреля 2007 (UTC)
На интервики я, может, и обращаю внимание, но не руководствуюсь ими. Статистика, как говорили, одна из разновидностей лжи. Не понимаю, о какой истории ты говоришь? Что-то значительное из истории по этому вопросу самостоятельно, сомневаюсь, что ты знаешь. Или основываешься на двух строчках статьи? В России (из жизни известно) употребляют сокращение ЧТД. В общем, становится понятна, твоя ненадёжная позиция: когда надо ты тащишь статистику поисковиков и, ожирнив шрифт, выставляешь напоказ, когда поисковики не на твоей стороне, что-то там бормочешь (ужасное оскорбление, наверное, предупредишь?) про историю. --- vow 17:42, 15 апреля 2007 (UTC)
Если внимательно посмотреть в интервики, то можно увидеть fi:M.O.T., fr:CQFD и it:Come volevasi dimostrare. Согласен, что история стоит за Q.E.D., но не согласен, что ч.т.д. не заслуживает отдельной статьи (всё-таки любой человек в России, получивший хотя бы неполное среднее образование, не один раз писал в тетради «ч.т.д.») Хотя со статьями о сокращениях у нас в целом плохо. Статьи про и т.д. тоже нет (или она тоже не заслуживает отдельной статьи, в отличие от Etc.?) --Алеко 17:22, 15 апреля 2007 (UTC)
  • → Переименовать. Но лучше в "что и требовалось доказать", потому что существует ещё и форма записи, как "ч. и т. д.". Впервые услышала, что оно же записывается как q.e.d.. Заодно расширить за счёт информации в интервиках. --Veikia 12:17, 17 апреля 2007 (UTC)
  • Оставить, разумеется. Это Q.E.D. используется и в научной литературе и даже в поп-культуре - вспомним Прэтчетта.StraSSenBahn 17:21, 17 апреля 2007 (UTC)
  • да вообще-то глупо копья ломать о статье, в которой две строчки (и это с 10 марта 2005 года!). Предлагаю прекратить споры и объединить со статьёй Теорема, где тоже не густо. --- vow 15:12, 18 апреля 2007 (UTC)
  • Оставить - это еще и выражеие, принятое в литературе и философии (а отсюда и в общенаучной лексике). К тому же, устойчивое выражение, которое будут искать именно в таком виде. Объединять с чем бы то ни было, мне кажется, не стоит. Лучше расширить, скажем за счет перевода текста из en-wiki (а ссылки на-из теоремы, конечно, нужны) --Maryanna Nesina (mar) 12:08, 23 апреля 2007 (UTC)

Итог