Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

ЗринскиеЗриньи (?)

В настоящий момент существуют две статьи о двух представителях рода Зринских (Зриньи) по имени Никола (Миклош). Неоднозначность в настоящий момент разрешается довольно странно: одна страница именуется Николай Зринский, другая - Миклош Зрини (в будущем будет добавлен мягкий знак, см. ВП:К переименованию/21 января 2015). Вряд ли этот выход можно назвать удовлетворительным, ибо и "Николай" в русскоязычных АИ часто фигурирует как Миклош", и о "Миклоше" часто можно встретить, что он "Николай". Но как следует переименовать соответствующие статьи? Учитывая, что один из данных персонажей является правнуком другого, авторы общей статьи Зринские используется вариант "Николай Зринский-старший" и "Николай Зринский-младший". Очевидно, следует все же создать страницу с перенаправлениями, но как ее озаглавить: по венгерскому или по хорватскому имени рода? Соответственно, следует ли переименовывать саму страницу Зринские? Жду Ваших мнений. Benda 08:49, 31 января 2015 (UTC)

  • Предложение сформулировано невнятно. В статье Зринские шаблон о выставлении на переименование отсутствует. Какие именно статьи предлагается переименовать и с какой целью? Что говорит User:Andrеs? --Ghirla -трёп- 10:31, 31 января 2015 (UTC)
  • Однозначно удовлетворительного решения нет, поскольку весьма многие представители этого рода считали родными для себя два языка и принадлежащими себя и к хорватской и к венгерской культуре. Статья о роде, на мой взгляд, должна называться Зринские, поскольку а) род изначально хорватский, лишь впоследствии мадьяризированный; б) в русскоязычных источниках род как таковой (а не отдельные персоналии) чаще именуется Зринские + так он называется в источниках в связанных терминах, например Заговор Зринских-Франкопана.
  • Что касается персоналий, то тут мне, в общем, всё равно, как их называть, ибо, как я говорю, однозначно удовлетворительного решения нет. Текущая ситуация, когда прадед назван одним именем, а правнук другим, не так странна, как кажется - прадед известен, в основном, подвигом в Сигетварской битве на территории этнической Венгрии и считается венгерским национальным героем, а правнук жил и воевал с турками, главным образом, на территории этнической Хорватии.
  • В общем я за то, чтобы род оставить Зринскими, а по каждой персоналии рода, достойной статьи, смотреть по частоте АИ. Чаще - Зриньи, пусть будет Зриньи; чаще Зринский - пусть будет Зринский. В каждой статье надо просто чётко объяснить в преамбуле ситуацию с двуязычным именем, не думаю, чтобы у читателей возникли какие-то недопонимания. --Andres 12:11, 31 января 2015 (UTC)
  • Да, а редиректов, надо, естественно, делать два: Миклош Зриньи (значения) и Николай Зринский (значения), в каждом из них упомянуть обе личности. --Andres 12:22, 31 января 2015 (UTC)
    • Один вопрос все де остался не до конца проясненным: если делать два редиректа, значит, в самих статьях все равно потребуются уточнения в скобках? Что бы Вы предложили? Учитывая близкое сходство, я за "XVI век" и "XVII век". Benda 13:32, 1 февраля 2015 (UTC)
      Ой, я оговорился выше. Не редиректов два, а дизамбигов. Редиректы тоже должны быть, само собой. Против уточнения с веками не возражаю, только обязательно надо оставить первой строкой курсивом текст, начинающийся с "Эта статья...", чтобы читатель сразу понимал, что есть и другой человек с тем же именем. --Andres 13:36, 1 февраля 2015 (UTC)
      • Главное, что я Вас понял) Эти строки курсивом уже существуют, убирать их у меня не было ни малейшего намерения. Еще раз спасибо. Benda 21:20, 1 февраля 2015 (UTC)

Итог

Сделано. Benda 16:40, 18 февраля 2015 (UTC)

Что такое "Папин"? Не фамилия же, в самом деле. --Ghirla -трёп- 10:29, 31 января 2015 (UTC)

Итог

Переименовано согласно подобным статьям и представленному в статье источнику. - DZ - 13:37, 22 февраля 2015 (UTC)

Нуждается в переименовании собственно источник перенаправления ввиду орфографической ошибки (какая-то АВАкатастрофа). Basilius von Poljakow 11:41, 31 января 2015 (UTC)

Итог

А тут и думать нечего. Просто когда создавал это перенаправление, то не заметил опечатку :-). Переименовал. --Alex Lepler 13:37, 31 января 2015 (UTC)