Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Большие буквы в середине слова по-русски не пишутся. Но поскольку есть два варианта исправления, то выношу сюда, чтобы выбрать. Vcohen (обс.) 07:20, 9 февраля 2023 (UTC)
- Разве есть ВП:АИ с написанием Мак-Грат? -- 2A00:1370:8190:1610:99AA:7E44:643:957A 14:24, 9 февраля 2023 (UTC)
- Я не видел ни того, ни другого. Если что-то найдется (хоть один вариант, хоть другой), буду рад. Vcohen (обс.) 14:28, 9 февраля 2023 (UTC)
- Довольно сложный и спорный момент. Возможно десятки и сотни статей в РуВики были названы неправильно. Зейнал (обс.) 16:06, 9 февраля 2023 (UTC)
- И что тут сложного и спорного? Хоть сотни тысяч. Если б номинатор выставил все такие неправильные статьи скопом, это был бы сложный и спорный момент. Если б он выставлял по одной статьи, названные ошибочно, но единообразно (например, статьи типа Брюссель 1986 или Юсуф-заде, Хошбахт Баги оглы, нарушающие правила русского языка, по которым и год, и "оглы" обязаны писаться через дефис, что в отношении "оглы" прописано не только в справочниках, но и в единственных в истории русского языка официальных правилах, имеющих к тому же статус законодательного акта) - это бы тоже был сложный и спорный момент. Но большинство статей о разных Маках названы правильно, а значительное меньшинство ошибочных номинируется не скопом, а по одному. Нет никакой сложности. 76.146.197.243 09:01, 10 февраля 2023 (UTC)
- Макграт, странно вдруг опять открывать дискуссию на тему заглавной буквы посреди слова или дефисного написания. — Акутагава (обс.) 17:04, 10 февраля 2023 (UTC)
Итог
правитьВ настоящее время подобные фамилии пишутся слитно. Да и на фамилию Макграт русскоязычные источники неплохо ищутся. Так что переименовано в Макграт, Боб. Vladimir Solovjev обс 15:13, 14 февраля 2023 (UTC)
Вроде, клуб сейчас называется KH Energa Toruń — по имени компании pl:Energa, насколько понимаю (возможно, надо Энерга (хоккейный клуб)). Польская статья о клубе называется pl:KS Toruń HSA — видимо, ОАО «СК „Торунь“». — Schrike (обс.) 14:25, 9 февраля 2023 (UTC)
У них и талисман СТСик. — Schrike (обс.)
- Это аббревиатура от Sanockie Towarzystwo Sportowe, то есть Санокское спортивное общество. Ср. Гамбург (футбольный клуб) вместо Hamburger Sport-Verein (Гамбургское спортивное общество). Я бы оставил как есть. — Lazarillo (обс.) 11:42, 1 мая 2024 (UTC)
- Что значит компонент Marma Ciarko в названии этого ХК, я не знаю. — Lazarillo (обс.) 11:48, 1 мая 2024 (UTC)
- Компании – спонсоры: Ciarko и Marma. Никонико (обс.) 12:36, 30 июля 2024 (UTC)
- Что значит компонент Marma Ciarko в названии этого ХК, я не знаю. — Lazarillo (обс.) 11:48, 1 мая 2024 (UTC)
Или Суур, Дмитрий. Участник:Mikisavex переименовал в вариант, противоречащий правилам. — Schrike (обс.) 15:54, 9 февраля 2023 (UTC)
- Полностью согласен с вариантом Суур, Дмитрий, предложенным Schrike. С ув., --Mikisavex (обс.) 05:58, 10 февраля 2023 (UTC)
- Почему? В статье 4 источника, в трёх он Родин. Schrike (обс.) 07:24, 10 февраля 2023 (UTC)
- Две фамилии. Для статьи лучше выбрать ту, под которой наиболее известен. Xcite (обс.) 15:42, 14 февраля 2023 (UTC)
- Участник @Epelevin: де-факто изменил название на Родин, Дмитрий Михайлович. При этом потерялась история правок (ВП:НПТ); я сейчас обращусь к одному из администраторов, чтобы он объединил истории правок. — Postoronniy-13 (обс.) 09:27, 15 марта 2025 (UTC) (он же user:Lazarillo)
- Источники на отчество Михайлович есть [1] [2]. По фамилии нужно провести анализ: как (Родин или Суур) чаще писали в СМИ, что́ у него было написано на спине в матчах за сборную Эстонии и в матчах клубных лиг, как указано в отчётах ИИХФ о матчах сборной Эстонии, узнаваемость etc. — Postoronniy-13 (обс.) 09:36, 15 марта 2025 (UTC) /реплика поправлена Postoronniy-13 (обс.) 18:11, 15 марта 2025 (UTC)/
- На чемпионате мира он был Дмитрий Родин. Из французской ВИКИ Он родился под именем Дмитрий Родин и после женитьбы взял фамилию Суур STUDENT57 (обс.) 16:21, 14 апреля 2025 (UTC)
С быстрого. И удаление, и переименование этой статьи уже выставлялось на обсуждение. Быстро переименовать ещё раз нельзя. Нужно решить, есть ли у слова «антагонист» явно главное значение.— Александр Румега (обс.) 19:41, 9 февраля 2023 (UTC)
- Коллега Александр Румега, персонаж явно основное значение. У него, на мой взгляд, узнаваемость больше. Мышца и вещество менее узнаваемы. Gbgbgbgbj (обс.) 11:24, 13 февраля 2023 (UTC)
- Поддерживаю. Мне кажется, антагонист в смысле "главное действующее лицо" — основное значение. С другими значениями, в отличие от героя, обычно используют устойчивое словосочетание "мышца-антагонист", "вещество-антагонист". ~Fleur-de-farine 20:09, 28 февраля 2023 (UTC)
Итог
правитьПереименовано. Antonio Freddy (обс.) 10:14, 30 ноября 2023 (UTC)