Рецензирование статьи Нётер, Эмми
правитьЗдесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
- Выполнен перевод статьи с английского. В планах получения статуса хорошей или избранной статьи. Хочется услышать комментарии и узнать о недочетах, чтобы как можно скорее их исправить. — Эта реплика добавлена участником AnastasiaPS (о • в) 13:31, 17 января 2016 (UTC) AnastasiaPS 16:18, 17 января 2016 (UTC)AnastasiaPS.
- Подписывайтесь в обсуждениях. --Юлия 70 16:12, 17 января 2016 (UTC)
- «Альберт Эйнштейн и Герман Вейль были назначены в Институт перспективных исследований в Принстоне, в то время как другие искали работу, чтобы можно было обеспечить себе легальную иммиграцию.» - ненамеренно вышло, как будто бы Эйнштейн и Вейль делали что-то нехорошее. В источнике while - это не противопоставление, это просто связка двух утверждений, относящихся к одному и тому же моменту. Одни нашли места, другие ещё нет. К сожалению, далеко не все мелкие искажения смыслов так же явно бросаются в глаза. Retired electrician 14:44, 18 января 2016 (UTC)
- Спасибо за замечание, @Retired electrician, постаралась исправить AnastasiaPS 13:08, 20 января 2016 (UTC)AnastasiaPS
- Хорошая статья! А почему используется Шаблон:Не переведено 5? Мне больше нравится Шаблон:Не переведено, если честно. --Voroninv 03:03, 22 января 2016 (UTC)
- Так посоветовал сделать преподаватель, попробую использовать Шаблон:Не переведено, возможно тоже понравится. Спасибо @Voroninv. AnastasiaPS 03:50, 22 января 2016 (UTC)AnastasiaPS
- Мне интересно, можно ли автоматически заменить Шаблон:нп5 на Шаблон:Не переведено. Вручную можно, но муторно. Может @MaxBioHazard: знает? --Voroninv 04:05, 22 января 2016 (UTC)
- Или может быть @Игорь Темиров: сможет нам подсказать, как сделать автоматическую замену. --Voroninv 04:35, 22 января 2016 (UTC)
- Я могу заменить, Василий, но в каких статьях? Игорь Темиров 06:32, 22 января 2016 (UTC)
- @Игорь Темиров: в статье Нётер, Эмми. Причём в идеале использовать версию {{не переведено|есть=|надо=|текст=}}. --Voroninv 06:37, 22 января 2016 (UTC)
- К сожалению, варианты применения замененяемого шаблона не однотипные. Проще заменять вручную. Игорь Темиров 07:22, 22 января 2016 (UTC)
- @Игорь Темиров: в статье Нётер, Эмми. Причём в идеале использовать версию {{не переведено|есть=|надо=|текст=}}. --Voroninv 06:37, 22 января 2016 (UTC)
- Я могу заменить, Василий, но в каких статьях? Игорь Темиров 06:32, 22 января 2016 (UTC)
- Можно. Могу даже рассказать, как сделать это самостоятельно через ВП:АВБ, это несложно. MaxBioHazard 04:39, 22 января 2016 (UTC)
- Для начала нужна заявка куда-то сюда? Обсуждение_Википедии:AutoWikiBrowser/CheckPage. --Voroninv 04:58, 22 января 2016 (UTC)
- Была бы очень благодарна за помощь по внесению данной правки @Игорь Темиров, @Voroninv. AnastasiaPS 06:56, 22 января 2016 (UTC)AnastasiaPS
- Отредактировала все в ручную AnastasiaPS 08:06, 22 января 2016 (UTC)AnastasiaPS
- Или может быть @Игорь Темиров: сможет нам подсказать, как сделать автоматическую замену. --Voroninv 04:35, 22 января 2016 (UTC)
- Зачем вообще переделывали, непонятно. Чтобы раздуть объём статьи в килобайтах? Нп5 намного компактнее. --Meliriusобс 11:37, 28 января 2016 (UTC)
- Melirius, компактнее, но неудобнее для записи, восприятия и редактирования. --Voroninv 08:04, 11 февраля 2016 (UTC)
- Вопрос привычки и вкуса, я думаю. Но я б не переделывал. --Meliriusобс 12:16, 11 февраля 2016 (UTC)
- Melirius, компактнее, но неудобнее для записи, восприятия и редактирования. --Voroninv 08:04, 11 февраля 2016 (UTC)
- Мне интересно, можно ли автоматически заменить Шаблон:нп5 на Шаблон:Не переведено. Вручную можно, но муторно. Может @MaxBioHazard: знает? --Voroninv 04:05, 22 января 2016 (UTC)
- Жду новых замечаний, комментариев, так как до конца января хотелось бы выставить статью на присуждение ей статуса. И на какой статус, по вашему мнению, она может претендовать? AnastasiaPS 08:36, 22 января 2016 (UTC)AnastasiaPS
- Останки Нётер были помещены в Колледже Брин-Мора. Библиотека Кэри Томаса. — как-то непонятно написано. Danneks 18:36, 22 января 2016 (UTC)
- Исправлено совместными усилиями :) Danneks 13:15, 23 января 2016 (UTC)
- одной из самых важных математических теорем, доказанных когда-либо за время развития современной физики — тоже. Может быть, заменить «за время развития» на «используемых в»? Danneks 18:36, 22 января 2016 (UTC)
- Уже Сделано. Danneks 13:15, 23 января 2016 (UTC)
- Теория идеалов в кольце доменов — это правда так называется? Если нет источников для русского перевода названия работы, то лучше и не пытаться переводить, по-моему. Danneks 18:36, 22 января 2016 (UTC)
- Сделано, перевёл с английского. --Voroninv 23:51, 22 января 2016 (UTC)
- Есть ещё раздел «Список докторантов». Там даже Monatshefte für Mathematik und Physik переведено… Nichtgaloissche переведено как Не являющиеся полями Галуа и т. д., зачем нужны такие переводы с кучей ошибок/неточностей — мне непонятно. С тем же успехом можно было и список литературы перевести. Danneks 12:23, 23 января 2016 (UTC)
- Сделано, перевёл с английского. --Voroninv 23:51, 22 января 2016 (UTC)
- Для английских названий, кстати, есть источник [1], в отличие от русских. Danneks 12:36, 23 января 2016 (UTC)
- Список литературы неплохо бы оформить — шаблон {{citation}} работает не очень хорошо (например, две пары кавычек ставит), лучше использовать {{статья}} и {{книга}}. Ну или хотя бы убрать ссылки на английские имена авторов. Danneks 18:36, 22 января 2016 (UTC)
- Коллеги, обратите внимание, пожалуйста, на ЗЛВ по поводу Эмми Нётер: Проект:Знаете ли вы/Подготовка следующего выпуска#Нётер, Эмми. Предлагайте свои варианты, критикуйте наши с Настей. -- Andrew Krizhanovsky 10:18, 26 января 2016 (UTC)
- Прочитал, поправил орфографию, пунктуацию и стилистику. Надо указать, в каком возрасте Нётер решила ту самую задачу, удивив окружающих, или переформулировать предложение. Хорошая статья. --Meliriusобс 13:18, 28 января 2016 (UTC)
- Уже переформулировали и включили в выпуск к 8 марта Проект:Знаете_ли_вы/Черновик#Выпуск 7 марта (выпускающий Лука Батумец). --Voroninv 08:02, 11 февраля 2016 (UTC)
Ничего не понимаю в математике, но кое-что понимаю в оформлении статей, или думаю, что понимаю.
- В статье переизбыток бородатых носатых мужиков. Как правило, в статью добавляют статьи того, о ком статья. Фотографии университетов - это можно, но лишнее, фотографии людей, с которыми героиня пересекалась вообще не нужны. Мы же не раскраску для детей делаем.
- Второй момент вытекает из первого. Если Вы повыкидываете все лишние фотографии, то фотографии и врезки не будут вылазить за рамки разделов. Они должны вмещаться в тот раздел, в который вставлены. Это что-то вроде культуры оформления. Как оформлять врезки можете глянуть тут. Вверх выносится "о чём цитата", внизу - автор, источник.
- Если кто-то Вам советует отказаться от шаблона нп5, шлите его на юг, только нп5. --Алый Король 11:36, 7 марта 2016 (UTC)
- Полагаю, что для правильного оформления во вступлении нужно оставить только первый абзац, а остальное распределить по соответствующим разделам в теле статьи.--Av 22:30, 7 марта 2016 (UTC)
- Поддерживаю, преамбула на целый экран — это намного больше разумного размера. — Ле Лой 23:15, 8 марта 2016 (UTC)
- Несколько особенностей, нуждающихся в устранении.
- Многие примечания, использующие шаблон Sfn, оформлены с ошибками формата. В частности, щелчок мышкой по ссылкам на Ван дер Вардена, Ледермана, Кимберлинга и др, нигде не срабатывает. Зря старались, получается.
- Описание болезни и смерти Нётер я бы избавил от излишних медицинских подробностей.
- Оценка значения теоремы Нётер из книги Ледермана «Symmetry and the Beautiful Universe» почему-то приведена обкорнанная и в плохом переводе. Они писали, что это «одна из важнейших когда-либо доказанных математических теорем, определивших развитие современной физики, сопоставимая, пожалуй, только с теоремой Пифагора».
- Поддерживаю предложение сократить преамбулу, перенеся подробности в раздел «Биография». Разумно включить туда и первые 3 раздела.
- Фраза «Фриц Нётер, родившийся в 1884 году, после обучения в Мюнхене добился успеха в прикладной математике. 8 сентября 1941 года был расстрелян под Орлом» содержит странный смысловой скачок и тем самым наводит на мысль, что Фриц Нётер воевал в гитлеровской армии. LGB 18:42, 14 марта 2016 (UTC)
Рецензирование Alexchuvak
править- Рецензирование Alexchuvak 08:15, 27 марта 2016 (UTC)
- В фамилии Нётер не указано ударение.
- Сделано. Ударение на Ё очевидно. --Vayvor 03:58, 29 марта 2016 (UTC)
- Возражаю: ударение очевидно в исконно русских словах, в иноязычных словах (каким является фамилия Нётер) буква Ё может оставаться без ударения (см. Буква Ё). -- Alexchuvak 16:29, 29 марта 2016 (UTC)
- Даже в русских словах основное ударение не всегда падает на ё — см. «трёхстворчатый». — Ле Лой 01:42, 31 марта 2016 (UTC)
- У вас есть сведения, что ударение Нёте́р что ли? --Vayvor 05:48, 1 апреля 2016 (UTC)
- У меня есть сведения, что бремя доказательства лежит на тех, кто указывает ударение. — Ле Лой 10:25, 1 апреля 2016 (UTC)
- У вас есть сведения, что ударение Нёте́р что ли? --Vayvor 05:48, 1 апреля 2016 (UTC)
- Даже в русских словах основное ударение не всегда падает на ё — см. «трёхстворчатый». — Ле Лой 01:42, 31 марта 2016 (UTC)
- Возражаю: ударение очевидно в исконно русских словах, в иноязычных словах (каким является фамилия Нётер) буква Ё может оставаться без ударения (см. Буква Ё). -- Alexchuvak 16:29, 29 марта 2016 (UTC)
- Сделано. Ударение на Ё очевидно. --Vayvor 03:58, 29 марта 2016 (UTC)
- Считаю, что правильнее было бы вместо "У Нётер было три брата: Альфред, Роберт и Фриц (Фриц Максимилианович Нётер) — немецкий и советский математик." написать "У Нётер было три брата: Альфред, Роберт и Фриц (Фриц Максимилианович Нётер), последний из которых является немецким и советским математиком".
- "В 1916 году Нётер переехала в Гёттинген, где знаменитые математики Давид Гильберт и Феликс Клейн продолжали работы по теории относительности, и знания Нётер в области теории инвариантов были им нужны". Лучше: "В 1916 году Нётер переехала в Гёттинген, где знаменитые математики Давид Гильберт и Феликс Клейн продолжали работы по теории относительности, для которых знания Нётер в области теории инвариантов оказались полезными".
- "Ко времени выступления Нётер на пленарном заседании Международного конгресса математиков в Цюрихе в 1932 году её алгебраическая проницательность была признана во всём мире". "алгебраическая проницательность" на "проницательность в области алгебры".
- "В первый период (1908—1919) она развивала теорию инвариантов (англ.)русск. и числовых полей." Заменить "В первый период" на "В течение первого периода"
- "Её теорема о дифференциальных инвариантах в вариационном исчислении, теорема Нётер, была названа «одной из самых важных математических теорем, используемых в современной физике». Заменить на: "Её теорема о дифференциальных инвариантах в вариационном исчислении, названная "Теоремой Нётер", была признана «одной из самых важных математических теорем, используемых в современной физике».
- «изменила лицо [абстрактной] алгебры» - видимо, не вставилась страница.
- "Она нашла изящный способ использования условия обрыва возрастающих цепей, и объекты, удовлетворяющие этому условию, называют нётеровыми в её честь". "Она придумала прекрасное использование условия обрыва возрастающих цепей, и поэтому объекты, удовлетворяющие этому условию, называют нётеровыми".
- "В 1868 году Макс Нётер, после семи лет в основном самостоятельного обучения, получил докторскую степень в университете Гейдельберга". Заменить на: "Во многом благодаря самообучению, он был удостоин докторской степени в Университете Гейдельберга в 1868, в котором проучился семь лет".
- Фразу: "но уже достаточно рано она отдала предпочтение второму имени" заменить на "но уже с раннего возраста она отдавала предпочтение второму имени".
- "в Нюрнбергской реальной гимназии" на "в Гимназии Вильштеттера (г.Нюрнберг)"
- "Однако их желание было блокировано филологами и историками с философского факультета, которые считали, что женщина не может быть приват-доцентом." на "Однако их усилиям перевести её в университет Гёттингена препятствовали филологи и историки с факультета Философии, которые считали, что женщина не может быть приват-доцентом."
- "Приз составил в денежном эквиваленте 500 рейхсмарок и является официальным признанием (хотя и с большой задержкой) её значительной работы в этой области". Заменить на "являлся".
- "Так, например, Альберт Эйнштейн и Герман Вейль получили работу в Институт перспективных исследований в Принстоне." "Институт" заменить на "институте".
- В разделах "Вклад в топологию" и "Оценка и признание" цитата и картинка пересекаются.
- "Максима, которой следовала Эмми Нётер на протяжении её работы, может быть сформулирована следующим образом" переделать на "Принцип, которому следовала Эмми Нётер на протяжении работы, может быть сформулирован следующим образом".
- Не хватает запятых: После прихода нацистов к власти в 1933 году евреев отстранили от преподавания в университете, и Нётер пришлось эмигрировать в США, где она стала преподавателем женского колледжа в Брин-Море (Пенсильвания). Убрать запятую: "Старший, Альфред, родился в 1883 году , и получил в 1909 году степень доктора в области химии университета Эрлангена.
- В фамилии Нётер не указано ударение.
Рецензирование Крижановского Андрея
правитьЦитирую статью:
- "В апреле 1935 года врачи обнаружили у Нётер опухоль в области таза. В ходе операции также была обнаружена киста яичника. Две небольших опухоли в матке казались доброкачественными и не были удалены."
- "В течение трёх дней после операции у Нётер наблюдалось улучшение состояния, на четвёртый день прошла и сосудистая недостаточность."
- "Однако 14 апреля Нётер потеряла сознание, её температура поднялась до 42,8 градуса, и она умерла."
- "На тот момент Эмми Нётер было 53 года."
Давайте, коллеги, разберём по порядку эти фразы из одного абзаца:
- Зачем такая подробность? Что это добавляет к портрету Эмми как человека, учёного? Излишнее. Достаточно сказать, что было онкологическое заболевание.
- А эти подробности зачем? Пустая вода, только увеличивается размер статьи.
- Ну и 42.8 градуса и что? Зачем это?
- Да, 53 года - рано. Это важно.
Итого: предлагаю более короткий абзац текста:
- В апреле 1935 года врачи обнаружили у Нётер онкологическое заболевание. В этом же году, в 53 года, она скончалась. -- Andrew Krizhanovsky 09:30, 28 апреля 2016 (UTC)
- Поддерживаю, только точнее сказать: «В этом же году, в 53 года, вскоре после операции она скончалась». Иначе не видна связь кончины с заболеванием. LGB 11:38, 28 апреля 2016 (UTC)
- Спасибо за уточнение! Учёл. -- Andrew Krizhanovsky 22:35, 29 апреля 2016 (UTC)
- Поддерживаю, только точнее сказать: «В этом же году, в 53 года, вскоре после операции она скончалась». Иначе не видна связь кончины с заболеванием. LGB 11:38, 28 апреля 2016 (UTC)
.