Кабинетный пудинг (англ. Cabinet pudding, также пудинг канцлера (chancellor’s pudding) или ньюкаслский пудинг (Newcastle pudding)[1] — традиционный английский сладкий формованный пудинг, приготовленный на пару, из хлеба, бисквита или аналогичных ингредиентов в заварном креме, в форме, с кусочками фруктов, такими как вишня или изюм. Подаётся со сладким соусом[2][3]. В других версиях кабинетного пудинга может использоваться желатин и взбитые сливки[4].

Кабинетный пудинг
Cabinet pudding (англ.)
Входит в национальные кухни
Английская кухня
Страна происхождения
Компоненты
Основные хлеб или бисквит, заварной крем, сухофрукты
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ранние рецепты править

 
Гравюра, изображающая кабинетный пудинг, 1882

Один из самых ранних зарегистрированных рецептов можно найти в работе Джона Молларда 1836 года «Искусство кулинарии, новое издание» (The Art of Cookery New edition)[5]:

Вскипятите пинту сливок или молока с палочкой корицы и небольшим количеством лимонной цедры в течение десяти минут, залейте этим четверть фунта торта «Савой» или бисквитного печенья и, когда он остынет, добавьте две унции иорданского миндаля, ошпарьте его и мелко порубите. Смажьте форму маслом, застелите ее промасленной бумагой, на дно и по бокам выложите несколько сушёных вишен, влейте смесь с добавленными к ней шестью хорошо взбитыми белками яиц и поставьте форму в сотейник с кипящей водой на три четверти часа. При подаче полить соусом из масла и муки, добавить немного белого вина и бренди, а также немного лимонного сока.

В литературе править

Упоминается в первом романе Бенджамина Дизраэли «Вивиан Грей» (Vivian Grey, 1826), где главный герой учит маркиза Карабаса, как есть кабинетный пудинг с соусом кюрасао[6]. В «Лондон принадлежит мне» (London Belongs to Me) мистер Джоссер жалуется, когда его кабинетный пудинг подают с заварным кремом, а не с белым соусом[7]. В романе Джона О’Хара «С террасы» (From the Terrace, 1958) главному герою Альфреду Итону на десерт подают пудинг после того, как ему предложили важную работу в фирме Джеймса Д. Макхарди[8]. Герою романа Владимира Набокова «Приглашение на казнь» Цинциннату приносят в камеру смертников обед, включавший среди прочего и «пудинг-кабинет».

Примечания править

  1. Foods of England - Cabinet or Chancellor's Pudding. www.foodsofengland.co.uk. Дата обращения: 7 июня 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  2. Mrs. Beeton’s Book of Household Management: Chapter 27: Pudding and Pastry Recipes Архивная копия от 10 апреля 2021 на Wayback Machine Accessed 2 June 2009.
  3. Word Lily: For the love of language Evelyn Waugh, Scoop, p. 16. Архивная копия от 15 мая 2021 на Wayback Machine Accessed 2 June 2009.
  4. Tyler Herbst, Sharon. The Food Lover's Companion / Sharon Tyler Herbst, Ron Herbst. — Fourth. — Barron's Educational Series, Inc, 2007. Источник. Дата обращения: 20 марта 2022. Архивировано 16 мая 2021 года.
  5. Mollard, John. The art of cookery : [англ.]. — Whittaker & Company, 1836. — P. 220. Источник. Дата обращения: 20 марта 2022. Архивировано 20 марта 2022 года.
  6. Beaconsfield), Benjamin Disraeli (Earl of. Vivian Grey : [англ.]. — H. Colburn, 1826. Источник. Дата обращения: 20 марта 2022. Архивировано 20 марта 2022 года.
  7. Collins, Norman, 1907-1982. London belongs to me. — New. — London : Penguin, 2009. — ISBN 978-0-14-144233-4.
  8. OHara, John. From the Terrace. — 2. — US : Carroll & Graf Publishers Inc, 1958. — «1999 reprint». — ISBN 978-0786706822.