Лезгинский язык

Лезги́нский язы́к (самоназвание: лезги чӀал) — язык лезгин, живущих в южной части Дагестана и на севере Азербайджана[8][9]. Относится к лезгинской ветви нахско-дагестанской семьи языков гипотетической северокавказской надсемьи.

Лезгинский язык
Самоназвание Лезги чӀал
Страны Россия, Азербайджан, Турция
Регионы

В России: Дагестан
В Азербайджане: Кусары, компактно в Исмаиллы, Габала, Куба, Огуз, Хачмаз, Шеки; Ахсу; в городах Баку, Сумгаит, Шеки[1][2][3][4].

В Турции: Балыкесир, Измир, Ялова
Официальный статус

Flag of Russia.svg Россия:

Flag of Dagestan.svg Дагестан
Общее число говорящих 0,65 млн.[5][6]
Статус уязвимый[d][7]
Классификация
Категория языки Евразии

Северокавказская семья

Нахско-дагестанская группа
Лезгинская подгруппа
Письменность кириллица (лезгинская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 лез 390
ISO 639-1
ISO 639-2 lez
ISO 639-3 lez
WALS lez
Atlas of the World's Languages in Danger 1072
Ethnologue lez
IETF lez
Glottolog lezg1247
См. также: Проект:Лингвистика

Согласно энциклопедическому справочнику «Ethnologue», число носителей лезгинского языка в Азербайджане составляло 364 тысячи на 2007 год[10]. В Российской Федерации лезгинским языком в 2010 году по данным переписи[11] владело 402 173 человек. В Азербайджане в 2009 году по данным переписи проживало 180 тыс. лезгин. Однако учёный-этнодемограф Ариф Юнусов оценивает численность лезгинского населения в Азербайджане в 250—260 тыс. чел.[12].

На лезгинском языке издаются книги и газеты (самая массовая в России — «Лезги газет», в Азербайджане — «Самур»).

В 2016 году в издании ЮНЕСКО «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения» лезгинскому языку был присвоен статус Vulnerable (Уязвимый)[13]. По этому поводу был создан проект по спасению лезгинского языка под названием «Сокровище Лезгистана»[14].

Содержание

О названииПравить

С 80-х гг. XIX века по 20-е гг. XX века условно[15][16][17] обозначался как кюринский язык[18][19][20].

Об этом П. К. Услар писал:

 «Ни язык в целости своей не называется кюринским, ни жители, на нем говорящие, не носят общего названия кюринцев. Во всяком случае, общее название необходимо. Мы принимаем условно, для языка название кюринского, а для жителей название — кюринцы»[16][17]. 

Вопросы классификацииПравить

Лезгинский язык относится к лезгинской подгруппе нахско-дагестанской группы кавказской языковой семьи.

НаречияПравить

Лезгинский язык делится на 3 группы диалектов: кюринский, самурский и кубинский. Имеются самостоятельные говоры: курушский, гилиярский, фийский и гелхенский.

Кюринское наречиеПравить

Распространено в Сулейман-Стальском, Магарамкентском, Курахском и частично в Дербентском и Хивском районах Дагестана.

  • Гюнейский диалект — лёг в основу литературного языка. Распространён в Дагестане, по левобережью нижнего течения реки Самур. В Магарамкентском, Сулейман-Стальском и Дербентском районах.
  • Яркинский диалект — распространён в среднем течении реки Чирагчай. В северо-западной части Сулейман-Стальского района и юго-восточной части Хивского.
  • Курахский диалект — распространён в бассейне реки Курах — Курахский район Дагестана.
  • Гелхенский говор — распространён в верхнем течении реки Курах, в селении Гельхен на западе Курахского района.
  • Гилиярский говор — распространён в селе Гильяр Магарамкентского района.

О кюринцах и кюринском наречии лезгинского языка П. К. Услар писал:

 К югу от маасумства Табасаранского, страна до самого Самура называется Куьре — Кюре. По преданно, название это произошло оттого, что арабский правитель страны жил в ауле Куьрахуьр (КюрКент). Впрочем, это не подтверждается ничем положительным. Жители сами себя называют куьрегуь — кюринец, куьрегуьяр — кюринцы. Так называют их, с некоторыми видоизменениями выговора, и горные соседи. Язык свой называют они куьред чIал[21]. 

Самурское наречиеПравить

Распространено в Ахтынском, Докузпаринском, Рутульском, Магарамкентском и Дербентском районах Дагестана, а также в Огузском, Кабалинском, Исаиллинском, Шекинском, Агдашском, Гёйчайском и других районах Азербайджана[источник не указан 488 дней].

  • Докузпаринский диалект — распространён в среднем течении реки Самур, в бассейне реки Усухчай. Докузпаринский район Дагестана, а также сопредельные районы Азербайджана.
  • Ахтынский диалект — распространён в среднем течении реки Самур, в бассейне реки Ахтычай. Ахтынский район Дагестана, а также сопредельные районы Азербайджана.
  • Фийский диалект — распространён в селе Фий Ахтынского района и у переселенцев в Огузском и Кабалинском районах Азербайджанской Республики.
  • Мазинский диалект — был ранее распространён в селе Маза Ахтынского района. На нём говорят мазинцы, переселившиеся в село Бут-казмаляр Магарамкентского района и в другие населенные пункты Республики Дагестан, а также в Огузский и Кабалинский районы Азербайджанской Республики.
  • Гутумский диалект — распространён в селе Гдым Ахтынского района. На нём говорят выходцы из этого села, переселившиеся главным образомв Магарамкентский район Республики Дагестан, а также в Азербайджанскую Республику.
  • Курушский говор — распространён в долине реки Чехичай. Селение Куруш на юге Докузпаринского района Дагестана и Новый Куруш Хасавюртовского района Дагестана.
  • Джабинский диалект — распространён в селении Джаба близ райцентра Ахты Ахтынского района Дагестана, а также в Кабалинском районе Азербайджанской Республики.
  • Говор Дашагиль-Фильфили — распространён в Огузском районе Азербайджана.

Кубинское наречиеПравить

Распространено на территории Северного Азербайджана в Кубинском, Кусарском и Хачмазском, также частично в Кабалинском и Исмаиллинском районах[22]. Кубинское наречие подверглось сильному и заметному влиянию азербайджанского языка.

  • Кубинский диалект. Распространён в Кубинском районе Азербайджана.
  • Кузунский диалект. Распространён в Кусарском районе Азербайджана.

Письменность и алфавитПравить

Письменность на основе арабского алфавита не имела широкого распространения, как и созданная в 1928 году письменность на основе латинского алфавита. С 1938 года для письма на гюнейском диалекте кюринского наречия используется письменность на основе кириллицы[23]:

А а Б б В в Г г Гъ гъ Гь гь Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Къ къ Кь кь КӀ кӀ Л л
М м Н н О о П п ПӀ пӀ Р р С с Т т ТӀ тӀ
У у Уь уь Ф ф Х х Хъ хъ Хь хь Ц ц ЦӀ цӀ Ч ч
ЧӀ чӀ Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я
  • щ используются только в словах заимствованных из русского языка но произносится ш
  • ё в литературном встречается в одном слове ёъ (joʔ)
  • ы (ə) встречаются очень часто в диалектах.
  • ь мягкий знак фактически используются только в диграфах гь, хь, уь, кь, так как в лезгинском языке отсутствуют мягкие фонемы, даже в заимствованных словах он уже не пишется, например, автомобил, мултфилм.

Лингвистическая характеристикаПравить

Звуковой состав гюнейского диалекта: 11 гласных и 60 согласных[24]. Существительные имеют категории падежа (18) и числа. Исходной формой для образования косвенных падежей служит эргатив. Числительные делятся на количественные, порядковые, дробные и кратные (или разделительные). Глагол не изменяется по лицам и числам. Наклонений 7. Сложная система временных форм. Основные конструкции простого предложения: номинативная, эргативная и дативная.

ФонетикаПравить

  Губные Зубные Постальв. Велярные Увулярные Эпиглотт. Глотт.
Носовые m n          
Взрывные b
d
ɡ
xk

ʢ ʔ
Аффрикаты tsʰ
tsʼ
tʃʰ
tʃʼ tʃː
Фрикативные f v s z ʃ ʒ x ʁ ʜ h
Дрожащие r
Аппроксиманты l j


Лезгинская Википедия

Существует раздел Википедии на лезгинском языке («Лезгинская Википедия»). По состоянию на 5:12 (UTC) 22 июля 2018 года раздел содержит 3948 статей (общее число страниц — 10 194); в нём зарегистрировано 6618 участников, 4 из них имеют статус администратора; 17 участников совершили какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 75 984[25].

ПримечанияПравить

  1. Перепись населения-2009
  2. АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ССР (1939 г.)
  3. "Не торопитесь нас хоронить!": лезгинский взгляд на армяно-азербайджанскую полемику
  4. Azərbaycanın azsaylı xalqları
  5. Владение лезгинским языком по оценкам JoshuaProject
  6. Владение лезгинским языком по оценкам Ethnologue
  7. Красная книга языков ЮНЕСКО
  8. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ. Лезги́нский язы́к
  9. Древние и современные языки кавказских албанцев
  10. Ethnologue: Languages of the World
  11. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года
  12. Этнический состав Азербайджана (по переписи 1999 года)
  13. ЮНЕСКО включил аварский, даргинский и лезгинский языки в группу приближающихся к вымиранию.
  14. Сокровище Лезгистана.
  15. Козубский Е. И. Памятная книжка Дагестанской области. — C. 55.
  16. 1 2 Bulletin de l’Académie des sciences de l’Union des Républiques Soviétiques Socialistes: Classe des sciences historico-philogiques. The Academy, 1929. — C. 317.
  17. 1 2 Сборникъ свѣдѣній о кавказскихъ горцахъ, Объёмы 5-6. — С. 26.
  18. Кюринский язык // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  19. Кавказские языки // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  20. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык. — Тф., 1896. — 639 с.
  21. Этнография Кавказа. Языкознание. VI. Кюринский язык, Тифлис, 1896. — 639 с.
  22. http://lingvarium.org/raznoe/publications/caucas/alw-cau-reestr.pdf
  23. Лезгинский алфавит и его романизация
  24. Haspelmath, Martin. A grammar of Lezgian. — Walter de Gruyter, 1993. — ISBN 3110137356.
  25. Лезгинская Википедия: страница статистических данных

ЛитератураПравить

  • Ахмедов Г. И. Коммуникативные типы высказывания в лезгинском языке (в сопоставлении с русским). — М.: МГЛУ, 1999.
  • Гюльмагомедов А. Г. Фразеология лезгинского языка. — Махачкала: Дагучпедгиз, 1990.
  • Лезгинско-русский словарь. / М. Гаджиев, Б. Талибов. — 1966.

СсылкиПравить

 

«Википедия» содержит раздел
на лезгинском языке
«Кьилин ччин»

В Викисловаре список слов лезгинского языка содержится в категории «Лезгинский язык»