Моэм, Уильям Сомерсет

(перенаправлено с «Сомерсет Моэм»)

Уи́льям Со́мерсет Мо́эм[6] (англ. William Somerset Maugham [ˈsʌməsɪt mɔːm]; 25 января 1874, Париж — 16 декабря 1965, Ницца) — английский писатель, пик популярности которого пришёлся на 1920-е и 1930-е годы[7]. В качестве агента британской разведки с августа по ноябрь 1917 года находился с миссией в России[8].

Сомерсет Моэм
Somerset Maugham
На фотографии Ван Вехтена (1934)
На фотографии Ван Вехтена (1934)
Имя при рождении Уильям Сомерсет Моэм
Дата рождения 25 января 1874(1874-01-25)[1][2][3][…]
Место рождения Посольство Великобритании во Франции, Париж, Франция
Дата смерти 16 декабря 1965(1965-12-16)[4][1][2][…] (91 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности прозаик, драматург, литературный критик, разведчик
Годы творчества 1897—1962
Язык произведений английский[1]
Дебют Роман «Лиза из Ламбета» (1897)
Награды United-kingdom582.gif
Произведения на сайте Lib.ru
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

БиографияПравить

Сомерсет Моэм родился 25 января 1874 года в Париже, в семье юриста британского посольства во Франции Роберта Ормонда Моэма. Родители специально подготовили роды на территории посольства, чтобы ребёнок имел законные основания говорить, что родился на территории Великобритании: ожидалось принятие закона, по которому все дети, родившиеся на французской территории, автоматически становились французскими гражданами и, таким образом, по достижении совершеннолетия подлежали отправке на фронт в случае войны[9].

Его дед, Роберт Моэм, был в своё время известным адвокатом, одним из соорганизаторов Английского юридического общества[en]. И дед, и отец Уильяма Моэма предрекали ему судьбу адвоката. Три его старших брата стали юристами, а один из них, Фредерик[en], в 1938 году занял пост лорда-канцлера и при выходе в отставку получил титул виконта.

В детстве Моэм говорил только по-французски, английский освоил лишь после того, как в 10 лет осиротел (мать умерла от чахотки в феврале 1882 года, отец умер от рака желудка в июне 1884 года) и был отослан к родственникам в английский город Уитстабл в графстве Кент, в шести милях от Кентербери. По приезде в Англию Моэм начал заикаться[10] — это сохранилось на всю жизнь[11]:

 Я был мал ростом; вынослив, но не силен физически; я заикался, был застенчив и слаб здоровьем. У меня не было склонности к спорту, который занимает столь важное место в жизни англичан; и — то ли по одной из этих причин, то ли от рождения — я инстинктивно сторонился людей, что мешало мне с ними сходиться. 

Так как Уильям воспитывался в семье Генри Моэма, викария в Уитстабле, он начал учёбу в Королевской школе в Кентербери. Затем изучал литературу и философию в Гейдельбергском университете. Именно там Моэм написал своё первое сочинение — биографию композитора Мейербера. Когда оно было отвергнуто издателем, Моэм сжёг рукопись. В Гейдельберге Моэм подпал под влияние эстета-гомосексуала Джона Брукса[en], который позднее делил виллу на Капри с другим писателем — Эдвардом Бенсоном.

В 1892 году Моэм поступил в медицинскую школу при больнице св. Фомы в Лондоне — этот опыт нашёл отражение в его первом романе «Лиза из Ламбета» (1897). Первый успех на литературном поприще Моэму принесла пьеса «Леди Фредерик» (1907). В 1911 году одновременно четыре его пьесы с успехом шли в театрах Вест-Энда.

Во время Первой мировой войны Моэм сотрудничал с МИ-5 и в качестве агента разведки был послан в Россию с целью не дать ей выйти из войны. Прибыл туда на пароходе из США во Владивосток. В Петрограде с августа по ноябрь 1917 года неоднократно встречался с Александром Керенским, Борисом Савинковым и другими политическими деятелями. После провала своей миссии в связи с Октябрьской революцией покинул Россию через Швецию[12]. Работа разведчика нашла отражение в сборнике из 14 новелл «Эшенден, или Британский агент» (1928, русские переводы 1929, 1992). Темы пребывания в России Моэм касается и в своей книге «Подводя итоги» (1938). В частности, он пишет: «Уезжал я <из России> разочарованный. Бесконечные разговоры там, где требовалось действовать; колебания; апатия, ведущая прямым путём к катастрофе; напыщенные декларации, неискренность и вялость, которые я повсюду наблюдал, — всё это оттолкнуло меня от России и от русских»[13].

Как и другие писатели, в годы войны Моэм также служил в «Красном Кресте». Оказавшись по долгу службы во французской Фландрии, он познакомился с американцем Джеральдом Хакстоном[en], который стал его спутником жизни. Декабрь 1916 года они провели в Американском Самоа, в частности в деревне Фагатого, в гостинице «Сэди Томпсон»[en]. Позднее Моэм подробно описал её в своём самом знаменитом рассказе «Дождь»[en] (1921)[14], который неоднократно экранизировался.

Приключения военного времени привели к обострению туберкулёза, и Моэм вынужденно провёл полтора года в шотландском санатории. В июле 1919 года в погоне за новыми впечатлениями он отправился в Китай, а позднее в Малайзию, что дало ему материал для книги «На китайской ширме» и двух сборников рассказов. С этого времени тема колоний становится определяющей в его творчестве. В компании Хакстона он часто путешествовал по колониям вплоть до Второй мировой войны.

После войны Моэм выдвинулся в число самых успешных романистов Англии. Бестселлерами стали его автобиографический роман «Бремя страстей человеческих»[15] (1915; рус. пер. 1959) и «Остриё бритвы» (1944). Романы «Луна и грош» (1919, рус. пер. 1927, 1960), «Пироги и пиво» (1930), «Театр» (1937) образуют своеобразную трилогию о людях искусства[8].

В 1926 году Моэм приобрёл в Кап-Ферра на Французской Ривьере виллу «Мавританка[en]», которая стала его домом для конца жизни. Здесь у него бывали герцог и герцогиня Виндзорские, Уинстон Черчилль, Герберт Уэллс, Жан Кокто, Т. С. Элиот, Киплинг, Ян Флеминг, Ноэл Кауард, Вирджиния Вулф, Ага-хан и даже советские писатели. В 2005 г. виллу Моэма за 50 млн евро купил украинец Дмитрий Фирташ[16].

 
Картина Писсарро с виллы Мореск

В 1930-е годы творчество Моэма продолжало пополняться пьесами, рассказами, романами, очерками и путевыми книгами (всего он издал 78 книг[17]). К 1940 году Моэм стал одним из самых известных и богатых писателей мира[18][7].

Бо́льшую часть периода Второй мировой войны Моэм, которому уже было за шестьдесят, находился в США — сначала в Голливуде, где много работал над сценариями, внося в них поправки, а позже на юге страны. После смерти Хакстона в 1944 году его спутником и секретарём стал Алан Сирл[en] (1905—1985). В 1947 году Моэм учредил премию своего имени, которая присуждается лучшим английским писателям в возрасте до тридцати пяти лет.

Моэм отказался от путешествий, когда почувствовал, что они больше ничего не могут ему дать: «Дальше меняться мне было некуда. Спесь культуры слетела с меня. Я принимал мир таким, как он есть. Я научился терпимости. Я хотел свободы для себя и готов был предоставить её другим»[19]. После 1948 года Моэм оставил драматургию и художественную прозу, писал эссе, преимущественно на литературные темы. В 1954 году удостоен Ордена кавалеров почёта. Последняя прижизненная публикация Моэма — автобиографические заметки «Взгляд в прошлое» — вышла осенью 1962 года на страницах лондонской «Sunday Express».

Завсегдатай лондонских театров, Моэм с 1912 года собирал живописные произведения, связанные с театром. Эта коллекция была им завещана британской нации[20]. В 1962 году Моэм выручил на аукционе «Сотбис» 1,5 млн долл. за своё собрание французского искусства[21] и получил при этом хороший доход: картину Гогена, приобретённую в 1917 году за 400 франков, удалось продать за 104 720 долл.; Моне и Тулуз-Лотрек за 12 лет выросли в цене более чем в 7 раз; Матисс и Ренуары — в 2 раза[22]. Наиболее дорогим лотом стала ранняя работа ПикассоСмерть арлекина», 1905). Эта распродажа предназначавшегося ей имущества вызвала возмущение дочери Моэма, которая отсудила у отца часть полученного дохода.

Сомерсет Моэм скончался 15 декабря 1965 года на 92-м году жизни в больнице Ниццы от воспаления лёгких. По французским законам пациентов, умерших в больнице, полагалось подвергать вскрытию, но тело писателя отвезли домой и 16 декабря официально сообщили, что он скончался дома, на своей вилле близ Ниццы, которая и стала его последним пристанищем. Могилы как таковой у писателя нет, поскольку его прах был развеян под стеной Библиотеки Моэма, при Королевской школе в Кентербери.

Семья и потомкиПравить

Не отрицая своей бисексуальности[23], в мае 1917 года Моэм женился на модной декораторше Сири Барнардо[en] (1879—1955), которая прежде была женой фармацевтического магната Хенри Уэлкома[en] (основателя одной из компаний, позднее сформировавшей GlaxoSmithKline). За два года до брака у Барнардо и Моэма родилась дочь Мэри Элизабет[en] (1915—1998), названная в честь героини первой книги Моэма. Брак не был удачным, в 1929 году пара развелась. Моэм имел многолетний роман с английской актрисой Сью Джонс. В старости он признавался: «Моя самая большая ошибка заключалась в том, что я воображал себя на три четверти нормальным и только на четверть гомосексуалом, тогда как в действительности всё было наоборот»[24].

После упомянутого выше спора о доходах от продажи картин Моэм отрёкся от отцовства Мэри Элизабет и попытался усыновить своего секретаря. По итогам резонансного судебного разбирательства Мэри Элизабет была признана дочерью и законной наследницей писателя[25]. Впервые она вышла замуж в 1936 году за Винсента Рудольфа Паравичини, сына швейцарского посла Чарльза (Карла) Паравичини.

  • Их первенец, Николас Винсент Сомерсет Паравичини (род. 1937), был женат на Мэри-Энн Паркер Боулз, сестре бывшего мужа Камиллы Паркер-Боулз. У них родились два сына и дочь. Один из сыновей, Дерек Паравичини[en], — известный джазовый музыкант.
  • В 1941 году Мэри Элизабет родила дочь Камиллу Паравичини. В 1963 году Камилла вышла замуж за греческого судовладельческого магната Мануэля Мавролеона[en] (ум. 2009). В браке у них родились две дочери. Этот брак не продлился долго: после развода Камилла вышла замуж за барона Фредерика Шандона, наследника компании «Moët & Chandon».

Мэри Элизабет и её первый супруг развелись в 1948 году. В этом же году она вышла замуж за лорда Джона Хоупа[en], ставшего впоследствии бароном Глендевоном. В этом браке у них родились двое детей.

Взгляды и творчествоПравить

 
Моэм на карикатуре Дэвида Лоу

Ещё на заре литературной карьеры Моэма называли английским Мопассаном за лаконичность стиля, точность и ироничность формулировок, занимательность новеллистических пуантов, лёгкий налёт натурализма[26]. Он не скрывал ограниченности своего воображения: большинство его сочинений основаны на реальных событиях и в качестве героев имеют узнаваемых прототипов[27]. Например, главный герой романа «Маг» (1908) списан с Алистера Кроули.

Современники опасались злоязычия Моэма и считали его циником. Через многие сочинения пропущен лейтмотив разрушительного влияния недалёкой, ограниченной женщины на талантливого мужчину, в связи с чем Моэма нередко обвиняли в женоненавистничестве[28]. Он говорил, что женщина — «животное, которое мочится раз в день, испражняется раз в неделю, менструирует раз в месяц, даёт приплод раз в год и совокупляется, как только подвернётся возможность»[29].

Моэм был чужд религии, не верил в жизнь после смерти и в посмертное воздаяние[29]. Его стесняли путы британской пуританской морали и, подобно своим героям, он вскрывал её лицемерие и бежал от неё в южные широты. «Луна и грош» и некоторые другие произведения Моэма стали залпами в канонаде иррационализма, которыми после катастрофической мировой войны разочаровавшиеся в социальном прогрессе авторы расстреливали викторианский культ рассудка[30].

По словам Моэма, после обретения мировой славы он продолжал писать «не ради денег, а для того, чтобы избавиться от преследующих его воображение замыслов, характеров, типов, но при этом отнюдь не возражал, если творчество обеспечивало ему, помимо прочего, ещё и возможность писать то, что он хочет, и быть самому себе хозяином». Он всегда ставил письменный стол напротив глухой стены, чтобы ничто не отвлекало от работы. Работал он три-четыре часа по утрам, выполняя назначенную самому себе норму в 1000—1500 слов[31].

Опыт Моэма в качестве успешного драматурга наложил отпечаток и на его прозу: в его романах очень много диалогов, выстроенных по законам театра и, по мнению Гора Видала, отдающих банальностью[32]. Эдмунд Уилсон, король американской критики середины века, считал Моэма современной версией Булвер-Литтона — «полубульварным романистом, которому покровительствуют полусерьёзные читатели»[33], а его язык — удивительным нагромождением штампов[34].

В последней трети XX века произведения Моэма вышли из моды — по крайней мере, в англоязычных странах, где он теперь считается автором для немногих[35][36][37]. Особенно устарели его пьесы — типичные для эдвардианской эпохи салонные комедии нравов[38].

Список произведенийПравить

ЭкранизацииПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 Bibliothèque nationale de France идентификатор BNF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. 1 2 Encyclopædia Britannica (англ.)
  3. RKDartists
  4. Моэм Уильям Сомерсет // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  5. LIBRIS — 2012.
  6. Справочно-информационный портал «Русский язык».
  7. 1 2 William Somerset Maugham — Biography and Works.
  8. 1 2 МОЭМ // Большая российская энциклопедия — электронная версия.
  9. Цитируется по книге Морган Тед. Сомерсет Моэм. Биография. — М.: Захаров, 2002. — 448 с. — ISBN 5-8159-0281-0.
  10. Уильям Сомерсет Моэм.
  11. Подводя итоги - Сомерсет Моэм - Google Books
  12. Уильям Сомерсет Моэм. Собрание сочинений в 5 томах. т. 4. М.: Художественная литература, 1993.
  13. Уильям Сомерсет Моэм. Подводя итоги. — М.: Высшая школа, 1991. — С. 150—151. — 535 с. — ISBN 5-06-001841-5.
  14. Сэмюэл Дж. Рогал. «A William Somerset Maugham Encyclopedia» (1997), изд. Greenwood Publishing Group, с. 244, ISBN 9780313299162.
  15. Существует более поздняя, сокращённая автором за счёт ненужных подробностей редакция романа, в русском переводе издана как «Бремя страстей» Моэм С. Бремя страстей = Of human bondage. — М.: Захаров, 2002. — 352 с. — ISBN 5-8159-0259-4.
  16. Новости // Руспрес.
  17. Карри, Мейсон, 2013, с. 129.
  18. The Secret Lives of Somerset Maugham: A Biography - Selina Hastings - Google Books
  19. Подводя итоги - Сомерсет Моэм - Google Books
  20. Somerset Maugham’s bequest finds a home at last — in Bath // The Guardian.
  21. Художественная коллекция Сомерсета Моэма.
  22. Somerset Maugham: A Life - Jeffrey Meyers - Google Books
  23. Hastings, Selina. The Secret Lives of Somerset Maugham. — Arcade Publishing, 2010. — 640 с. — ISBN 978-1611454352.
  24. Кон, Игорь Семёнович. Любовь небесного цвета. — Олма-пресс, 2001. — 384 с. — ISBN 5-7654-1238-6.
  25. [1]
  26. Desmond MacCarthy. The English Maupassant. William Heinemann Ltd., 1934.
  27. The Secret Lives of Somerset Maugham by Selina Hastings | Book review | Books | The Guardian
  28. The History of the English Novel. Vol. 11. New York: Barnes & Noble, 1967. P. 72.
  29. 1 2 A Writer's Notebook - W. Somerset Maugham - Google Books
  30. В качестве альтернатив зашедшей в тупик буржуазной западной культуре предлагались фанатичное служение искусству, азиатский мистицизм, пантеистическое воспевание плотских утех («Путешествие в Индию», «Любовник леди Чаттерлей», «Морис» и др.).
  31. Карри, Мейсон, 2013, с. 129.
  32. United States: Essays 1952-1992 - Gore Vidal - Google Books
  33. E. Wilson. Classics and Commercials: A Literary Chronicle of the Forties. New York, 1951. P. 326.
  34. «Язык Моэма — такое нагромождение штампов, что наконец начинаешь удивляться: на способность писателя собирать их в таком множестве и на его безотказную неспособность сказать что-либо на собственный манер» (Edmund Wilson. Classics and Commercials: A Literary Chronicle of the Forties. 3rd edition. New York, 1955. P. 321).
  35. https://www.nytimes.com/2014/09/14/books/review/the-monogram-murders-sophie-hannahs-poirot-mystery.html
  36. Maugham’s the word: Why Somerset is set for a comeback | Books | The Guardian
  37. A new collection of stories by an out-of-fashion author — Chicago Tribune
  38. W. Somerset Maugham | British writer | Britannica

ЛитератураПравить

СсылкиПравить