Язеп Семежон (литературный псевдоним Иосифа Игнатьевича Семежонова) (бел. Язэп Семяжон; 16 ноября 1914, д. Петровичи Борисовский уезд (Минская губерния) (ныне Смолевичского района Минской области Беларусь) — 16 августа 1990, Минск) — белорусский советский поэт и переводчик, литературовед, педагог. Член Союза писателей СССР (с 1954).

Язеп Семежон
Имя при рождении Иосиф Игнатьевич Семежонов
Дата рождения 16 ноября 1914(1914-11-16)
Место рождения д. Петровичи, Борисовский уезд (Минская губерния) (ныне д. Петровичи Борисовский уезд (Минская губерния) (ныне Смолевичский район Минская область Беларусь)
Дата смерти 16 августа 1990(1990-08-16) (75 лет)
Место смерти Минск, СССР
Образование
Род деятельности поэт, переводчик
Жанр поэзия
Язык произведений белорусский, русский
Награды
Орден Отечественной войны II степени Орден Трудового Красного Знамени Орден Дружбы народов Орден Красной Звезды
Орден Красной Звезды Юбилейная медаль «За доблестный труд (За воинскую доблесть). В ознаменование 100-летия со дня рождения Владимира Ильича Ленина» Медаль «За оборону Москвы» Медаль «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»
Медаль «Ветеран труда»
Золотой крест Заслуги

Заслуженный деятель культуры Белорусской ССР (1989). Лауреат литературной премии имени Янки Купалы (1982).

Биография

править

Сын лесника. В 1930 окончил среднюю школу, работал в колхозе счетоводом, учился на драматических курсах в Минске. В 1932—1934 гг. — актер Белорусского драматического театра. В 1938 году окончил факультет иностранных языков Минского государственного высшего педагогического института.

В 1938—1940 служил в Красной Армии, участвовал в походе РККА в Западную Белоруссию, в советско-финской войне (1939—1940). Демобилизовавшись, учительствовал в родном селе.

Участник Великой Отечественной войны. Был военным переводчиком 474-го отдельного радиодивизиона особого назначения. Закончил войну в звании капитана.

Продолжал службу в рядах Советской Армии до 1959 года. С 1948 — член ВКП (б).

В 1953—1960 гг. — преподавал иностранные языки в Минском суворовском военном училище, в 1961—1975 — Белорусском государственном университете, одновременно работал в редакции журнала «Беларусь» (1962—1967).

Творчество

править

Дебютировал как поэт в 1931 году. Переводами начал заниматься с 1938. Переводил с английского, французского, немецкого, итальянского, польского, чешского, словацкого, русского, литовского и других языков.

В его переводе вышли произведения В. ШекспираКороль Лир»), Дж. Байрона, Р. Бёрнса, Г. Гейне, А. МицкевичаПан Тадеуш»), Ю. Словацкого, Дж. Китса, М. Твена, У. Уитмена, Дж. Родари, вьетнамских, индийских и итальянских поэтов, поэтов народов СССР. В 1969 опубликовал перевод первой поэмы о белорусах — «Песни про зубра» Николая Гусовского с латинского оригинала XVI века.

Выступал в печати со статьями по вопросам художественного перевода.

Награды

править

Литература

править
  • Семяжон Язэп // Беларускія пісьменнікі: Біябібліяграфічны слоўнік. У 6 т. / пад рэд. А. І. Мальдзіса. Мн.: БелЭн, 1992—1995. (бел.)

Ссылки

править