Открыть главное меню
Фолио бестиария 55 версо. Феникс восстаёт из пепла.

Абердинский бестиарий (библиотека Абердинского университета, Univ Lib. MS 24) — английский иллюминированный бестиарий XII века. Впервые был упомянут в 1542 году в описи Старой королевской библиотеки[en] в Вестминстерском дворце[1].

Информация о его происхождении и покровителе существует лишь косвенная. Вероятно, он был создан в XII веке и принадлежал зажиточному церковному покровителю из северной или южной провинции. Абердинский бестиарий связан с другими средневековыми бестиариями, такими как Эшмольский бестиарий[en][1].

Содержание

ОписаниеПравить

ТворениеПравить

 
Фолио 5 ректо. Адам даёт имена животным.
 
Фолио 8 ректо. Тигр (Tigris).
 
Фолио 8 версо. Пардус[en] (Pardus).
 
Фолио 9 ректо. Пантера[en] (Panther).
 
Фолио 11 версо. Гиена (Yena).
 
Фолио 13 ректо. Сатир (Satyrs).
 
Фолио 15 ректо. Моноцерос (Monoceros).
 
Фолио 21 ректо. Овца (Aries).
 
Фолио 21 ректо. Ягнёнок (Agnus).
 
Фолио 35 версо. Кваква[en] (Nicticorax).
 
Фолио 56 ректо. Феникс (Fenix).
 
Фолио 65 ректо. Дерево перидексион (Perindens).
 
Фолио 65 версо. Дракон (Draco).
 
Фолио 66 ректо. Василиск (Basiliscus).

Звери (Bestiae)Править

  • Фолио 7 ректо: лев (Leo) (Physiologus, Глава 1; Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, ii, 3-6)
  • Фолио 8 ректо: тигр (Tigris) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, ii, 7)
  • Фолио 8 версо: пардус[en] (Pard) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, ii, 10-11)
  • Фолио 9 ректо: пантера[en] (Panther) (Physiologus, Глава 16; Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, ii, 8-9)

После фолио 9 версо отсутствует несколько листов, на которых должны были быть: антилопа (Antalops), единорог (Unicornis), рысь (Lynx), грифон (Gryps) и часть слона (Elephans).

После фолио 15 версо отсутствует несколько листов, на которых должны были быть: крокодил (Crocodilus), мантикора (Mantichora) и часть парандруса (Parandrus).

  • Фолио 16 ректо: парандрус[en] (Parandrus) (Солин, Collectanea rerum memorabilium, ХХХ, 25)
  • Фолио 16 ректо: лиса (Vulpes)
  • Фолио 16 версо: йейл (Eale) (Солин, Collectanea rerum memorabilium, lii, 35)
  • Фолио 16 версо: волк (Lupus)
  • Фолио 18 ректо: собака (Canis)

Домашний скот (Pecora)Править

  • Фолио 20 версо: овца (Ovis) (Исидор Севильский, Etymologiae[en], книга XII, i, 9; Амвросий, Шестоднев, книга VI, 20)
  • Фолио 21 ректо: валух (Vervex) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 10)
    • Фолио 21 ректо: баран (Aries) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 11)
  • Фолио 21 ректо: ягнёнок (Agnus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 12; Амвросий, Шестоднев, книга VI, 28)
  • Фолио 21 ректо: домашний козёл (Hircus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 14)
    • Фолио 21 версо: козлёнок (Hedus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 13)
  • Фолио 21 версо: вепрь (Aper) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 27)
  • Фолио 21 версо: телёнок (Iuvencus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 28)
    • Фолио 21 версо: бык (Taurus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 29)

После фолио 21 версо отсутствуют два листа, на которых должны были быть: вол (Bos), верблюд (Camelus), дромадер (Dromedarius), осёл (Asinus), кулан (Onager) и часть лошади (Equus).

  • Фолио 22 ректо: лошадь (Equus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 41-56; Hugh of Fouilloy[en], III, ххііі)
    • Фолио 23 ректо: мул (Mulus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 57-60)

Мелкие животные (Minuta animala)Править

  • Фолио 23 версо: кошка (Musio) (Исидор Севильский, Etymologiae[en], книга XII, ii, 38)
  • Фолио 23 версо: мышь (Mus) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, iii, 1)
  • Фолио 23 версо: хорёк (Mustela) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, iii, 2; Physiologus, Глава 21)
  • Фолио 24 ректо: крот (Talpa) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, iii, 5)
  • Фолио 24 ректо: ёж (Ericius) (Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, iii, 7; Амвросий, Шестоднева, VI, 20)
  • Фолио 24 версо: муравей (Formica) (Physiologus, 12; Амвросий, Шестоднев, книга VI, 16, 20)

Птицы (Aves)Править

Змеи и пресмыкающиеся (Serpentes)Править

Черви (Vermes)Править

Рыбы (Piscеs)Править

Деревья (Arbories)Править

Природа человека (Natura hominis)Править

  • Фолио 80 версо: Исидор о природе человека (Ysidorus de natura hominis)
  • Фолио 89 ректо: Исидор о частях тела человека (Ysidorus de membris hominis)
  • Фолио 91 ректо: О возрасте человека (De etate hominis)

Камни (Lapides)Править

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. 1 2 History. University of Aberdeen. Дата обращения 5 ноября 2015.

СсылкиПравить