Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В отличие от статьи о режиссёре данного шедевра, расположенной ниже, здесь автор уже я. БОльшая часть переведена из английской ВП, есть и свое. Завтра допишу о саундтреке и сделаю нормальную таблицу наград. Приятного прочтения! Horim 20:32, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]

За (Бесславные ублюдки) править

  1. как по мне, то заслуживает с головой --Алый Король 14:55, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  2.   За. Достойно. PITON 04:52, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  3.   За. Годная статья, если есть ещё мелкие недочёты — верю в способность и желание автора их исправить --GBV 09:05, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  4.   За. а почему бы и нет--Rael3 15:53, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  5.   За. Можно. ADDvokat 15:57, 21 марта 2012 (UTC)[ответить]
  6.   За Шикака! --213.87.122.225 00:11, 25 марта 2012 (UTC)[ответить]
  7.   За. Как всегда, прекрасная работа. Vovasikkk 01:02, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
  8. --Blacklake 19:36, 13 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Против (Бесславные ублюдки) править

Комментарии (Бесславные ублюдки) править

  Сделано. Horim 10:24, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, это промашка.   Сделано. Horim 11:52, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не знаю, с чего его надо убирать, но Цыркун добавил. Horim 11:59, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Экслер не проходит по ВП:АИ#Является ли автор уважаемым экспертом в данной области? даже с поправкой на то, что кино относится к массовой культуре. У него нет публикаций в авторитетных изданиях (только блог и публикация сборника рецензий в АСТ — но в популярных издательствах и авторы маргинальных теорий огромными тиражами публикуются, это не показатель), нет искусствоведческого или какого-то близкого образования, его не цитируют профессиональные кинокритики. С Плаховым, Эбертом, Цыркун, Хоберманом сравнивать невозможно. --Blacklake 12:39, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Хорошо, спасибо. Horim 12:58, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано, хотя по логике он должен находиться там, где находился. Horim 11:23, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Отсутствует раздел с изданиями. Как то бедно упоминается в теле статьи. Вот материалы до кучи: обычный DVD [2], упрощенное [3], bluray [4], 2 dvd [5]. На амазоне можно нагуглить тоже, только в английских изданиях. ADDvokat 18:22, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 07:37, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Краткость сестра таланта? Едва ли. Наверно очень дальняя. Почему не упомянули комплектацию? И, соответственно, задействованы ли такие сведения в статье из них, как Расширенные и альтернативные сцены, Мини-фильм "Гордость Нации" (такой же вариант как и в фильм или расширенный?), Круглый стол с Квентином, Тарантино и Брэдом Питтом, История настоящих "Ублюдков", Квентин Тарантино за камерой и остальное. ADDvokat 09:09, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Это никому не интересно, а Вы не на КИС. Horim 09:27, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Ещё в 2005 году, когда был толком неизвестен сюжет предстоящей картины, на главные роли рассматривались три знаменитых качка: Брюс Уиллис, Сильвестр Сталлоне и Арнольд Шварценеггер - как-то не энциклопедично, может заменить на "героев боевиков" или заключить "качков" в кавычки? --GBV 07:44, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 07:49, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Их там не должно быть, Вам уже на второй странице об этом говорят. Я не собираюсь для каждого захолустного общества кинокритиков Мухосранска искать отдельный АИ. Horim 09:27, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Все чудестатее, и чудесатее. Что то я прошляпил, где мне это говорили в первый раз? ADDvokat 15:11, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
У Тэтчер, насколько я помню. Horim 15:13, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Причем здесь Тэтчер? Там было такое же прямое нарушение правил, и вместо проставления источников информацию на 90% удалили. Опять таки, исходя из ныне действующих правил, нет нормы, которая бы разрешала оставлять награды без источников. Или я что то упускаю? Просветите. ADDvokat 15:22, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Короче. Когда добьетесь того, чтобы во всех ХС о фильмах и кинематографистах стояли АИ в разделе «Награды и номинации» — приходите, поговорим. Horim 16:05, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Я не хочу этого добиваться, если их там нет, то практика порочная. Но это не оправдание для вас - "все так делают, и я так делаю" не аргумент. Искусственный разум (фильм) — пока на КХС, однако источники стоят. ADDvokat 19:04, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не поленился и посмотрел еще. Источники есть - История игрушек (серия фильмов), Кошмар на улице Вязов (фильм, 2010), Крик (серия фильмов), О, где же ты, брат?, Первый мститель, Пролетая над гнездом кукушки (фильм), Тор (фильм), Форрест Гамп, Форт Аламо (фильм, 1960)... ADDvokat 19:15, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Гы, зашел в «Кукушку» и увидел IMDB. Что ж Вы сразу молчали, если так — то я согласен. Horim 19:19, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не знаю, что вы там думали, но мне IMDB вполне достаточно. ADDvokat 05:51, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Только ссылка почему то уже успела умереть. ADDvokat 05:57, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, странно. Исправил. Horim 08:27, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 09:51, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 14:15, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Его нет, судя по английской статье. Отдельный раздел для «Симпсонов» я выделять не буду. Horim 09:27, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Э, а причём здесь Симпсоны? Ющерица 12:59, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Я уже объяснил: читайте соответствующий раздел в английской статье. Horim 13:27, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Не понимаю, к чему этот негатив. Судя по английской статье, он как раз есть. Впрочем это было только пожелание. ADDvokat 15:11, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Ну раздел можно не создавать, но упомянуть всё же наверное стоит. Ющерица 15:34, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Можно-то можно, только где? Horim 15:57, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Это не ко мне. Horim 15:58, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
А к кому? ADDvokat 19:04, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
К дизайнеру этого самого постера, вестимо. Horim 19:19, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Вообще-то вы как номинатор отвечаете за весь представленный материал в статье. Но раз у вас столько сложностей, сам подправлю. ADDvokat 05:57, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Господи Боже, я думал, что Вы имеете ввиду оформление самого постера, а не файла. Прошу прощения. Horim 08:33, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Куда я там даты релизов проставлю? Horim 15:58, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Хм... наша версия шаблона не поддерживает такой параметр. Извиняюсь. ADDvokat 19:04, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
Кому надо? Мне это убожество в статью ни к чему. Horim 08:40, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Мне надо. Почему слоган - это убожество? Это важная информация. В идеале слоган отражает сущность фильма. Вполне поместится в карточку. ADDvokat 08:45, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
В карточку? И куда я его там впихну? Horim 08:46, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
Тьфу ты, совсем заговорился. Я имел ввиду в преамбулу. ADDvokat 08:52, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • (в газете, которую мы видим на экране, написано «13 …офицеров Вермахта и СС») - я бы на вашем месте подобные ремарки оформлял комментарием. ADDvokat 08:48, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 08:51, 20 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется крайне неудачной идея разбить критику на «мировую» и «российскую». По ряду причин. 1) Это могло бы иметь какой-то смысл в статье о российском фильме, чтобы показать особенности восприятия фильма в домашнем прокате. Других случаев, когда будет разумно подчеркивать национальность части критиков, я придумать не могу. 2) Раздел о критике должен быть связным, а его цель — не подборка цитат, а раскрытие основных тем, художественных и жанровые особенностей и т.д. фильма, как их видят АИ. Лучший способ достичь этого — излагать критику по тематическим блокам (жанровое своеобразие, игра Вальца, киноцитаты и так далее). Если какой-нибудь Эберт будет процитирован более чем в одном блоке, ну, тем лучше. Я попытался сделать это тут. Дать критиков списком, выхватив у каждого какую-нибудь яркую цитату — очень неудачный путь, статья не будет давать читателю цельного представления о проблематике фильма. Сделать то же самое, но еще и разбив критиков по гражданству — тем более. Теперь, кстати, получается, что Цыркун и Трофименков цитируются в разделе с мировой критикой. --Blacklake 08:52, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Ликвидированы, дополню отзывы о Вальце. Horim 09:21, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
Тематические блоки — вещь спорная и всего лишь дело вкуса. ADDvokat 18:47, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
и что Ваш вкус Вам говорит? что лучше писать: "Первый критик сказал так-то, второй критик сказал так-то", чем как здесь например? перечень цитат могут сейчас и роботы дать, для этого по-моему мозги совсем не нужны --Алый Король 19:16, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
а почему перечни цитат и тематические блоки должны идти рука об руку? я ничего такого не говорил. ADDvokat 06:51, 30 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Пучков в разделе «Название» ни к селу, ни к городу, да и не является он экспертом в вопросах нейминга. Раздел «Премьера» по наполнению не соответствует названию. Переименуйте его в «Прокат» что ли. К слову, в РФ фильм прокатывался «UPI» в трёх звуковых версиях, что, мягко говоря, крайне необычно, но в статье об этом не сказано. --the wrong man 01:41, 7 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    Всё, кроме UPI,   Сделано. К сожалению, не нашёл на это утверждение АИ. Крайне поможете, если дадите ссылку. Horim 07:25, 7 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    Вот, первое, что нагуглилось => фильм выпускался полностью дублированным и дублированным частично. Кроме того, существовала как минимум одна прокатная копия вовсе без дубляжа — её крутили в московских «35мм» (link). --the wrong man 07:44, 7 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    Комментарии тов. М. Е. Вулиха, руководителя студии «Пифагор», осуществлявшей дубляж фильма, по поводу полудублированной версии:

    Значит, мы берем, мы приравниваем, скажем, оклахомовского какого-нибудь американского жителя, который знает свой американский язык и больше никакого, и в кино видит этот фильм. Для него половина фильма будет на иностранном языке? Будет. Ну, и для нашего русского зрителя, в уважение к замыслу Тарантино, в одной из версий половина фильма будет на иностранном языке. С субтитрами. Как и задумывал режиссер.

    --the wrong man 07:49, 7 апреля 2012 (UTC)[ответить]
    Большое спасибо,   Сделано. Horim 08:09, 7 апреля 2012 (UTC)[ответить]
  • Кстати, а как насчёт добавить немного киноведения ? --the wrong man 02:08, 11 апреля 2012 (UTC)[ответить]
Тьфу, черт, увидел Ваше сообщение прямо в день написания, да что-то отвлекло. Добавлю, безусловно. Horim 17:43, 18 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Итог (Бесславные ублюдки) править

Замечания исправлены. Koнечно, хорошо бы, чтобы автор не остановился на достигнутом и добавил любезно предоставленный the wrong man материал по киноведению, но для КХС некритично. Статус присвоен. Victoria 17:28, 18 апреля 2012 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Сразу говорю, что основной автор — не я, а PITON8888, я всего лишь добавил информацию о «Освобожденном Джанго». Статья уже была кандидатом в ХС, но была отправлена на доработку. С тех пор прибавилось и АИ, и информации. Приятного прочтения! Horim 12:32, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]

За (Тарантино, Квентин) править

  1. Приятно читать --Дедов Никита 17:29, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]
  2.   ZA. Статью про Андерсона писал под впечатлением от проделанной работы над Тарантино, так что даже сомнений нет.--Rael3 18:09, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]
  3.   За. Странно, что статья не получила звездочку 2 года назад. --Maxton 03:22, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  4.   За. Статья явно изменилась к лучшему и несомненно заслуживает статуса (кстати, на прошлой номинации я как раз выступил против избрания).--Dmartyn80 07:40, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  5.   За. Думаю, всё поправимо. Vovasikkk 01:04, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]

Против (Тарантино, Квентин) править

Комментарии (Тарантино, Квентин) править

  Сделано. Horim 10:22, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • (герои могут очень долго разговаривать на совершенно отвлечённые темы — вроде истинного смысла песни Мадонны «Like a Virgin» или номенклатуры французских гамбургеров[источник не указан 4456 дней]) - либо источник проставить (это лучше!), либо просто напросто убрать саму скобку, или поиск источника (потому как в обоих случаях довольно ерундовая штука, а вид портит)--Rael3 08:21, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 10:22, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 10:22, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • теоретически можно создать раздел Культурное влияние все же как минимум есть отечественный фильм «Взять Тарантину», в статье про фильм «Карты, деньги, два ствола» в отзывах постоянно ссылаются на фигуру Тарантино, также из статьи про Пен-Ек Ратанаруанга (и его фильм «69») выводится, что критики окрестили его «таиландским Тарантино». Ну и так далее, там же можно упоминуть тех, на кого творчество режиссера повлияло в большей степени. Также можно упомянуть о других режиссерах-«самоучках», таких как Ричард Линклейтер, Стивен Содерберг, Спайк Джонз и так далее.--Rael3 08:39, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

я не разделяю общего восторга.

  • Тарантино называют одним из самых успешных и не обделённых вниманием молодых режиссёров. В 90-е годы он появился в кинематографе, внёс свою эстетику и определённый шарм, создал ряд ярких и запоминающихся образов и снял фильмы, которым многие критики относят отдельное место (это что за русский язык такой?) в киноискусстве. - источник? Peoples.ru Вы что, серьёзно?
  Сделано. Horim 16:26, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Тарантино часто критикуют за излишнее насилие в фильмах. Однако, некоторые критики говорят о том - при этом ссылка всего на один источник, которым непонятно какую авторитетность собой являет.
  Сделано. Horim 16:26, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • если закрыть глаза на то, что раздел Режиссёрский почерк во многом просто переделанное "Тривиа", то мимо того, что это тривиа слеплено самим автором, пройти невозможно. В его фильмах всегда есть что-то голландское: первый факт - MDb, ладно бог с ним, кличка Тима Рота — Мистер Оранжевый, а оранжевый цвет является цветом королевской династии - ссылка на Никита Алексеев Оранжевый шторм в Амстердаме (если кому интересно, о Тарантино там ни слова), в «Криминальном чтиве» герои ведут беседу об Амстердаме — столице Голландии; Винсент Вега курит самокрутки с голландским табаком «DRUM»; в картине «Убить Билла» имя невесты — Беатрикс — именно так зовут нынешнюю королеву Голландии - и под это всё в качестве источника ссылка на Официальный сайт королевской семьи Нидерландов.
  Сделано. Horim 16:26, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

Таким образом раздел ничем не отличается от такого фанатской подборки отличительных черт фильмов Квентина как эта. Да и пусть бы себе было, я не против. Но где тогда отзывы профессиональных критиков? Ни здесь, ни в разделе Критика ничего, имеющего отношения к профессиональным критикам, нет. Таким образом, я не вижу причин для присвоения статуса. --Алый Король 14:46, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

позовёте меня, когда путём форсированного гугления найдёте что-то более достойное для оценки режиссёрских качеств героя, чем сайт brainz.org --Алый Король 16:39, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Заменил, Господи. Horim 16:57, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
эм, слушайте, меня вот эта конвульсивная пляска вокруг ссылок немного смущает. Если Вам плевать, то мне так те более плевать. Я сказал, что меня не устраивает статья без собственно профессиональных оценок, а Вы пытаетеся отмазаться от меня путём перепроставления сносок. В результате всё равно имеем

Тарантино называют[кто?] одним из самых успешных, признанных кинокритиками и не обделённых вниманием молодых режиссёров. В 90-е годы он появился в кинематографе, внёс свою эстетику и определённый шарм, создал ряд ярких и запоминающихся образов и снял фильмы, которым многие критики[кто?] выделяют отдельное место в киноискусстве. Тем не менее, деятельность Тарантино в разное время и по разным причинам подвергалась отрицательной критике[кто?]. Более того, он имеет как армию поклонников, так и толпу ненавистников

— источник Brainz. Я говорю «аллилуйя» и уматываю ноги, гуглите хоть до второго пришествия. --Алый Король 17:06, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]
Вы бы вместо того, чтобы применять менторский тон хотя я сомневаюсь, что Вы умеете по-другому общаться, помогли лучше. Кинули пару ссылок, например, как выше сделал Blacklake. Наезжать каждый может, а лучше всего придерживаться завета Wulfson'а. Horim 17:11, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

и забыл сказать про оформление инфобоксов по бокам, это просто атас. --Алый Король 14:52, 18 марта 2012 (UTC)[ответить]

  Сделано. Horim 07:52, 19 марта 2012 (UTC)[ответить]
  Сделано. Horim 17:51, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Я присоединяюсь к замечаниям Алого Короля, в том числе и тем, которые помечены как исправленные. Например:
  • «В его фильмах всегда есть что-то голландское: вводную музыкальную мелодию «Маленькая зелёная сумка» из «Бешеных псов» исполнил Джордж Бэйкер[64], а написали Ян Гербранд Виссер и Бенджамино Бауенс — они все голландцы[14]; кличка Тима Рота — Мистер Оранжевый, а оранжевый цвет является цветом королевской династии, правящей в Голландии; в «Криминальном чтиве» герои ведут беседу об Амстердаме — столице Голландии; Винсент Вега курит самокрутки с голландским табаком «DRUM»; в картине «Убить Билла» имя невесты — Беатрикс — именно так зовут нынешнюю королеву Голландии[65].» — первая ссылка на биографию Бейкера подтверждает только то, что он играл в фильме, но не общий вывод, вторая на биографию на IMDB, третья на книгу Discovering the Dutch: on culture and society of the Netherlands. IMDB - источник, наполняемый пользователями. Это не АИ, это гибрид общеизвестной тривиальной информации (дата рождения, где играл) и фанатской тривии. А добавленная вами в статью книга не рассматривается режиссерский почерк Тарантино, тезиса «В его фильмах всегда есть что-то голландское» там нет. Там авторы переживают по поводу стереотипа о Голландии как рае для наркотиков и приводят в качестве примера сцену из Pulp Fiction. (Фильм там кстати назван неонуаром. Киноведы очень удивлятся.) --Blacklake 09:26, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • «Тарантино иногда прибегает к использованию длинного крупного плана лица человека в то время, когда кто-то ещё говорит за кадром. Использует псевдонимы и клички почти во всех своих фильмах. Героини часто носят чёрно-белый брючный костюм. Нередко создаёт вымышленные бренды из-за неприязни к размещению рекламы в кинофильмах. Например, в большинстве его фильмов присутствуют сигареты «Красное яблоко»[67]. Главный герой его фильмов совершил хотя бы одно крупное преступление (чаще всего — убийство, в некоторых фильмах — ограбление) (за исключением эпизода в фильме «Четыре комнаты»). Персонажи часто ведут беседу где-нибудь в кафе или в ресторане, при этом разговаривая опять же о еде[14].» — то же самое. Вместо описаний особенностей киноязыка Тарантино — фанатская тривия по не-АИ. --Blacklake 09:26, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • В целом невысокое качество источников. Пять ссылок на разные странички тривии для фильмов на IMDB, столько же на Экслера (о нем я писал выше). «арантино планировал снять фильм о Вике Веге (Майкл Мэдсен) из «Бешеных псов» и Винсенте Веге (Джон Траволта) из «Криминального чтива» ещё в 1995 году, но оставил эту идею из-за немолодого возраста обоих актёров, посчитав, что не сможет убедить зрителя в том, что они моложе своего возраста. Но в сентябре 2009 года появилась информация, что Квентин не оставил этот проект и собирается приступить к его съёмкам в 2010 году[57].» — битая ссылка на фанатский сайт. Кроме того на дворе 2012 год. --Blacklake 09:26, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • И так далее. В целом в статье неплохо освещена биография, но всесторонний анализ творчества по АИ практически отсутствует. --Blacklake 09:26, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]
Спасибо за комментарии. Надеюсь, Вы не думаете, что это я проставил ссылки на IMDB и подобную хренотень. Horim 09:54, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]

Итог (Тарантино, Квентин) править

Да, вынужден признать, что работа предстоит серьезная. Не в этот раз, увы. Horim 09:54, 29 марта 2012 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о китайском городе, северном соседе Гонконга. Прошла небольшое рецензирование. --Alex fand 11:31, 17 марта 2012 (UTC)[ответить]

За (Шэньчжэнь) править

Против (Шэньчжэнь) править

Комментарии (Шэньчжэнь) править

  • Прошу ликвидировать свалку фотоматериала в конце страницы. --Ghirla -трёп- 20:01, 21 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Я именовал эту свалку галереей, что вполне приемлемо в ХС и ИС, этот вопрос обсуждался на рецензировании, где я привел веские примеры существования галерей в хороших статьях. Как мне казалось, фото не мешают, и, к тому же, иллюстрируют материал, упомянутый в статье. --Alex fand 21:41, 21 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Вообще, чтобы оно иллюстрировало, фотографии должны находиться в соответствующих разделах. А так читателю придется все время бегать вниз-вверх. --lite 06:07, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
    К тому же это плохой прецедент для любителей фотоотчётов: пример Казани показателен. --Maxton 07:12, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Скрепя сердцем, но   Сделано. Хотя мне в БСЭ очень нравились цельные страницы фотографий, на которые имелись ссылки со статей; уверен, будь у них в то время современные возможности Вики, фотографий было бы еще больше. --Alex fand 08:46, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
    Так у нас в Вики есть возможность размещать именно цельные страницы фотографий - это Викисклад, где есть прекрасные возможности для создания галерей. Там ведь можно картинки не только в категории объединять, но и создавать страницы с нужными пояснениями (пример). --lite 08:15, 26 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • Официальными деревьями Шэньчжэня являются личи и мангры. Мангры — это совокупность различных растений, образующих мангровые заросли, эти растения не только из разных родов, но даже из разных семейств, поэтому здесь какая-то смысловая ошибка, требующая исправления. --Bff 08:55, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Может я что то не так перевёл, но на официальном сайте города говорится следующее: The litchi and mangrove are Shenzhen's official trees and bougainvillea is the official flower. --Alex fand 09:09, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да, я тоже посмотрел. Надо разобраться с переводом. Личи — это отдельный вид, поэтому к нему вполне применимо слово дерево. Мангры же — это совокупность определённой растительности, поэтому нынешняя фраза звучит аналогично такой: Официальными деревьями такого-то города являются осина и дубрава. --Bff 09:29, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Да кто этих китайцев разберет  . Я, предвидя недоразумение по этому поводу, привёл и второй источник. Там иероглиф также обозначает именно мангры. По поводу избрания второго офиц. дерева Шэньчжэня в городе даже проводился референдум, и большинство горожан выбрали мангры. Во время Универсиады 2011 года я видел фотографии городских автобусов, на которых были изображены символы города: личи и мангры. --Alex fand 09:40, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • В разделе Растительность логичнее дать фотографию какого-нибудь растения (например, официального цветка), но никак не реки и зданий. --Bff 08:57, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Фото относится к разделу "Экология" и иллюстрирует уровень урбанизации и наступления застройки на природную среду (на заднем плане, так сказать на контрасте, изображены рисовые чеки и зеленые холмы Гонконга). --Alex fand 09:08, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Я бы рекомендовал добавить эту информацию в подпись к фотографии. Но в разделе Растительность логичнее бы всё-таки смотрелся цветок бугенвиллеи или плоды личи на дереве. --Bff 09:29, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Меня и так упрекают в излишней любви к фото, а за изображение бугенвиллеи просто съедят, закусят плодом личи, а останки спрячут в манграх  . --Alex fand 09:40, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
  • В пригородах Шэньчжэня выращивают овощи, личи, груши, апельсины, манго и около 150 видов лекарственных трав. Предложение, требующее пояснений: речь идёт о жителях города и их огородах? Или речь о промышленном выращивании в агрофирмах? --Bff 09:03, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Речь идет о приусадебных участках и кое-где сохранившихся сельских поселениях, о промышленных масштабах сельского хозяйства речи быть не может (весь первичный сектор составляет менее 0,1%). --Alex fand 09:14, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
Это требует пояснений. Неплохо бы привести также и источник. Насчёт выращивания лекарственных растений — это, я знаю, для восточно-азиатских стран обычная практика, но для многих других стран это необычно и также требует пояснений. --Bff 09:32, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
так Китай и есть восточно-азиатская страна. --Alex fand 09:43, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]
вот источник [7], в котором говорится: Shenzhen's famous native produce include Shajing oysters, Nanshan litchis, Xixiang shrimp, Fuyong fish, Nan'ao abalone, Shiyan pears, Longgang chicken, Pingshan oranges, Xili mangos, Songgang preserved duck, Gongming roast goose, Guangming young pigeon and more than 150 kinds of medicinal herbs. Я просто установил его в следующей главе о кухне. --Alex fand 09:48, 22 марта 2012 (UTC)[ответить]

Итог (Шэньчжэнь) править

Замечания исправлены, статус присвоен. Имхо, статья годится для КИС. Victoria 17:24, 18 апреля 2012 (UTC)[ответить]