Сайборг во всем бойцовском мире известна именно под этим именем/всевдонимом. Вот ее сайт, Twitter, Instagram, профили на сайте UFC и на сайте Bellator. — Эта реплика добавлена участником Давид Кочинян (ов)

В источниках

  • Иран : Справочная карта : Масштаб 1:2 500 000 / ред. З. П. Пехова; ред. Т. И. Тяпко. — М.: ГУГК, 1986. — 5500 экз.
  • Талеш // Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 356.

используется название Талеш, так что по ВП:ГН должно называться Талешем, а не Хаштпаром, видимо. См. также: Википедия:К переименованию/6 августа 2023#Талыш (шахрестан) → Талеш (шахрестан). Викизавр (обс.) 10:14, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

  • Если он переименован в 2006, как написано в статье, то эти источники не катят. AndyVolykhov 10:50, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]
    • В оригинале в Иранике не про переименование:

      The increasing significance of the ṭāleši component of the city’s population and identity led to the point that the city was more often referred to as the city of Ṭāleš than Haštpar. When the present author visited the city again in 1992 (Bazin, 1996, p. 126), he was welcomed by a large board at the entrance of the city saying: “Be šahr-e Ṭâleš koš āmadid ”; in fact the name of Ṭāleš has been substituted for that of Haštpar in the 2006 general census of population (Markaz-e Āmār, 2006). A Sunnite school of theology (Ḥowza-ye ʿelmi-e ahl-e sonnat) was established in the city in the 2000 years (observed in 2007, by Christian Bromberger, personal communication).

      С уважением, коллеги. jeune Tsékhamard 14:58, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

На других языках на называется ТАЛЕШ в английской и немецкой Википедии, в остальных - Хаштпар (с точностью до написания). Похожая странная ситуация со Степанцминда в Грузии, которая ещё часто называется Казбеги 21:30, 11 августа 2023 (UTC)

ВП:ГН, факт налицо, пока наша Роскартография не переименует, то соответственно он будет Талешем. -- — Эта реплика добавлена с IP 2a00:1fa0:4311:af6d:b6df:7a95:d930:c319 (о)

Примечания

  1. Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 122-123. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).

Итог править

Коллега Dima st bk, спасибо! Переименовано в Хештпер согласно ВП:ГН. Викизавр (обс.) 07:51, 14 августа 2023 (UTC)[ответить]

Если уж француз, то почему не Арди. -- Dutcman (обс.) 10:31, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

Есть ещё Учитель фехтования (роман, Перес-Реверте), который как минимум не менее известен. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 14:56, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Осмысленных возражений нет. Что было до выхода книги Переса-Реверте неважно, важно, каковая узнаваемость сейчас. Переименовано, ОЗ дизамбигу. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 12:17, 9 октября 2023 (UTC)[ответить]

Слэб СитиСлэб-Сити править

Желательно уточнить место, потому что несколько поселений бомжей с подобным названием в Америке. -- — Эта реплика добавлена с IP 2a00:1fa0:4311:af6d:b6df:7a95:d930:c319 (о)

Мотор Сити КрузМотор-Сити Круз править

По всем править

В русском языке принято названия зарубежных населённых пунктов именовать через дефис (Атлантик-Сити, Оушен-Сити (Флорида)), даже если речь о вымышленных городах (Готэм-Сити, Либерти-Сити) или названиях, обыгрывающих какие-то идеи (Москва-Сити, Азов-Сити). Сидик из ПТУ (обс.) 15:56, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

Конечно, дефисы обязательны. Нюансы транскрипции — дело десятое. Sneeuwschaap (обс.) 14:32, 18 августа 2023 (UTC)[ответить]

Да, святой, в честь которого назван клуб был итальянцем, но по-испански — это Сан-Франсиско. -- Dutcman (обс.) 16:07, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Переименовано. -- Dutcman (обс.) 13:42, 18 августа 2023 (UTC)[ответить]

См. Обсуждение:Пища для души (кухня). Привожу печатные источники на название «соул-фуд»: [1], [2], [3]. @Кирилл Мефодиев:. — Dlom* (ЗЛВ-иноагент) 17:05, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]