Большинство значимых АИ пишут через «г»:

1. только через «г»: сайты премьер-министра Армении, президента РА, управления по охране памятников, Спюр, panorama.am, АМИ Новости-Армения, Лрагир, Арцахпресс, ТАСС.

2. в подавляющем большинстве случаев через «г»: сайты правитеьства РА, статкомитета, Арменпресс, news.am, Panarmenian, Аравот, Новое время, Голос Армении, Hetq, Yerevan Today, Вестник Кавказа, радио Свобода (rus.azatutyun.am).

Вариант через «х» предпочитает сайт парламента Армении.

На момент номинации по факту переведено.

Офтоп. Вариант через «х» чаще пишут для исторической области, давшей название современной АТЕ.

Kareyac (обс.) 06:13, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

  • В статье приводится какая-то странная карта области, не соответствующая территории самой Армении, а соответствующая так скажем, 30-летнему периоду между недавними Карабахскими войнами. Какой исторической сущности соответствует предмет статьи? Насколько уместно ссылаться после этого на источники, не соответствующие предоставленной карте? А. Кайдалов (обс.) 21:22, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 109. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).
это «Гахарнуик», то есть по логике ВП:ГН статья должна называться Гахарнуикская область, видимо. Коллега @Well-read MountainMan, это имеет какой-то смысл или просто набор букв от неграмотных картографов? Такой вариант вообще не находится в Гугле. Викизавр (обс.) 16:20, 20 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • В переводе закона много странностей/опечаток/неточностей: Вайосдзор, Лорийстая область, Стенанаванский район, город Талии, Ечмиадзин, Еервандашат, Шаумянский птицефабрика, село при сианции Арчут, село при государственном звероводческом ъхозяйстве, Таушский район, Грибаедов, село при Деревообработывающем заводе и др.
N.B. Буква ղ из названия области Геղаркуник (из-за которой разное написание), в законе в разных случаях транскрибируется и как «х» (чаще) и как «г». — Kareyac (обс.) 21:45, 20 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

 
Поиск источников
Google Scholar: "Гегаркуникская область""Гехаркуникская область""Гегаркуник""Гехаркуник"
Google Новости: "Гегаркуникская область""Гехаркуникская область""Гегаркуник""Гехаркуник"

Согласно Инструкция по русской передаче географических названий Армянской ССР / Сост. Г. Г. Кузьмина; Ред. Э. Г. Туманян. — М., 1974. — 22 с. — 1000 экз., правильная транскрипция — Гехаркуник или Гегаркуник (Х — современный на 1974 год вариант, а для устоявшихся названий может использоваться Г); вариант Гахарнуик вообще не находится в Гугле — видимо, он является ошибкой. Значит, нужно внести НП в ВП:ГН/И, исключения из ВП:ГН, выбрав между Гегаркуникской и Гехаркуникской областями в общем порядке.

Судя по результатам, приведённым справа, варианты через Г более распространены в научных статьях, варианты через Х несколько более распространены в СМИ. По ссылкам, приведённым коллегой @Kareyac, официальные сайты из Армении также используют вариант Г. При этом другие статьи об областях Армении именуются вариантом с прилагательным и словом «область», см. Категория:Области Армении и итог в ВП:К переименованию/2 мая 2012#Области Армении. Переименовано в Гегаркуникская область. Викизавр (обс.) 13:10, 23 августа 2023 (UTC)[ответить]

Французская фамилия и есть источник с произношением.  — No, see you at school (обс.) 9:55, 6 августа 2023 (UTC)

Итог править

Очевидный случай. По-французски, разумеется, «Бокле». Если он сам пишет, что по-английски читается также, нет причин не доверять. По-русски практически не гуглится ни так, ни сяк (только вконтактики, фэндомы и прочие не АИ). Переименовано. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 09:55, 7 августа 2023 (UTC)[ответить]

Я не понимаю, как правильно транскрибировать تالش (там только буквы т-а-л-ш, кажется), но на английском он Talesh, а вариант Талыш, видимо, получился по аналогии с Талыш (регион). Что там на картах из ВП:ГН? Викизавр (обс.) 12:54, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

Нет других значимых рек с таким названием: Таган (приток Берёзовой Речки) удалена. Egor Kr. (xrtls) (поболтать) 14:44, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Есть одноимённый приток Молодо меньшей, но сравнимой длины; отдавать предпочтение этой реке нет оснований. ~ Всеслав Чародей (обс) 13:06, 14 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Зачем такое страшное длинное название? Egor Kr. (xrtls) (поболтать) 14:59, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

  • Не такое уж страшное, бывают гораздо хуже. Затем, вероятно, что: 1) характеризует статус и все стороны деятельности; 2) официальное название ФГБУ; 3) в «Поморской энциклопедии» в таком же виде; 4) аббревиатура СГИАПМЗ хорошо известна специалистам, равно как и ГМИИ, ГТГ и т.п. Редирект с короткого, впрочем, есть, так что беспокоиться не надо, найдётся всё. 91.79 (обс.) 19:04, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]
    • Не аргумент. Официальное название Третьяковки Федеральное государственное бюджетное учреждение культуры «Всероссийское музейное объединение «Государственная Третьяковская галерея». 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 10:20, 7 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • 1) Предлагаемый короткий вариант достаточно узнаваем. 2) Сам музей на официальном сайте (solovky.ru/ru/news) такой вариант использует. 3) в СМИ такой вариант также используется часто (гугл-поиск по новостям, с кавычками). 4) Путеводители и некоторые книги (включая "Религиозный туризм. Учебник для вузов") штампуют фразу «В 1967 году создан Соловецкий музей-заповедник, реорганизованный в 1974 году в Соловецкий государственный историко-архитектурный и природный музей-заповедник», то есть употребляют и короткий (старый), и длинный (новый) варианты. Беглый поиск по гугл-книгам показывает, что "короткий" вариант (т.е. Соловецкий музей-заповедник) встречается достаточно часто в разных текстах (преимущественно нон-фикшен). — 62.69.22.17 15:25, 8 августа 2023 (UTC)[ответить]
  • Поддерживаю переименование. Не нужны в заголовках эти громоздкие официальные конструкции (см. Большой театр). ~Fleur-de-farine 21:08, 11 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Переименовано в короткий и узнаваемый вариант Соловецкий музей-заповедник. Викизавр (обс.) 13:39, 23 августа 2023 (UTC)[ответить]

Текущее наименование даёт беспредметную сущность, вроде бы встречается вариант «прикладная теория графов», о чём, собственно, нынешнее содержимое и есть, bezik° 18:21, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

Здравствуйте коллеги! А почему не Степан Лончар? Везде Стеапан (трансфермаркт и тд) Yerzayan 94 (обс.) 18:51, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Во всех источниках — Степан, полное имя, переименовано, bezik° 19:49, 11 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Возможно, правильно так будет сделать. В основном передают Пюц источники, однако есть общая статья в вики пока что — Пютц и однофамилец Пютц, Штефан. Dif1986 (обс.) 22:07, 6 августа 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

И по источникам, и по практической транскрипции — Пюц, переименовано, bezik° 19:51, 11 сентября 2023 (UTC)[ответить]