Коллеги, я в этом ни в зуб ногой, поэтому сюда…

Есть статья Альвизе об итальянском имени; есть дизамбиг Мочениго, Альвизе, где 3 персоны из 4-х именуются Альвизе, а одна (в заголовке этой темы) — Алвизе, без мягкого знака. Есть множество статей с этим именем, записанным с мягким знаком, и 4, где без оного: помимо упомянутой, это Базаити, Марко (художник Алвизе Виварини), Лидеры эскадренных миноносцев типа «Навигатори» (эсминец «Алвизе да Мосто»), шаблон {{Достопримечательности Венеции}} (храм Сант-Алвизе).

Как правильно? DmitTrix (обс.) 06:13, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

За 12 дней возражений против вставки мягкого знака высказано не было. Переименовал. -- Worobiew (обс.) 22:18, 30 июля 2017 (UTC)[ответить]

Когда создавалась статья о спортсменке, была неправильно записана её фамилия. Верный вариант - не Чуйнышева, а ЧуйнышеНа. Это подтверждается и сайтом Российской федерации прыжков в воду [1], и сайтом Международной федерации водных видов спорта [2], и личной страницей спортсменки вконтакте https://vk.com/id57185277. Необходимо переименовать страницу и все упоминания в ней фамилии в соответствии с правильным написанием. 109.252.73.1 08:25, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

Переименовал с оставлением перенаправления, раз такая путаница. --u-leo 19:25, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

Куда торопимся? -- 83.220.238.4 23:51, 19 июля 2017 (UTC)[ответить]

Если не часть названия, то и не нужно. С уважением Кубаноид; 09:22, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

  • Вполне готов поверить, что часть, см. Морской Никольский собор (Кронштадт). Без приведения источников такие номинации открывать не стоит. AndyVolykhov 10:34, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]
  • В отличие от четырех морских, военных соборов было много и соответствующий эпитет далеко не всегда прибавлялся к названию. Подозреваю, что здесь от него можно беспрепятственно избавиться. В первой странице выдачи по "ташкент спасо-преображенский" на google books 4 варианта с "военный" и 6 вариантов без. Нужен более серьезный анализ частотности употребления. --Ghirla -трёп- 06:17, 30 июля 2017 (UTC)[ответить]

Есть два одноимённых фильма. Нет причин выделять "Полнолуния" с прописной буквы. --81.177.127.104 22:30, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

Кроме несогласующегося с принятой (и зафиксированной) практикой, других возражений не последовало. Переименовано в Ночи полнолуния (фильм, 1990). -- Worobiew (обс.) 08:44, 31 июля 2017 (UTC)[ответить]

Есть два фильма с одинаковым названием. --81.177.127.104 22:30, 18 июля 2017 (UTC)[ответить]

Итог править

Возражений не последовало. Переименовано в Ночи полнолуния (фильм, 1984). -- Worobiew (обс.) 08:45, 31 июля 2017 (UTC)[ответить]