Предлагаю переименовать КашлыкИскер с перезаписью перенаправления на основании:

  1. в БРЭ статья называется Искер
  2. Обсудили вариант с первым автором, он не против. — Рөстәм Нурыев (обс.) 12:27, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

В источниках употребляется с одной фамилией (одной частью фамилии). Да, был ещё Гойкоэчеа, Йон Андони, и мне он помнится тоже именно как Андони Гойкоэчеа, но в источниках у него два имени. — Schrike (обс.) 12:56, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

«Истари комикс» издало мангу-приквел на русском языке, что создаёт прецедент, разрешающий переименовать статью, так как в названии манги используется название всей серии. Sa4ko (обс.) 13:12, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Переименовано. Истари делает официальный, лицензированный перевод. Оба названия равноизвестны в гугле. (UPD Поставил шаблон, как только удалят 2 статью, переименую(если не сделают быстрее кто-нибудь еще))Зеро|обс.вклад. 22:17, 7 мая 2023 (UTC)[ответить]

Значимость сына и отца несопоставима. А если и уточнять, то Бортко, Владимир Владимирович (1946) и Бортко, Владимир Владимирович (1924) — я не встречал, чтобы их именовали «старший» и «младший». — Schrike (обс.) 13:37, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

  • Да, Schrike, я согласен с вами называть эту статью просто как "Бортко, Владимир Владимирович", ведь в качестве примера я могу назвать статью про Бодрова, которая называется "Бодров, Сергей Сергеевич" и в то же время статья про его отца "Бодров, Сергей Владимирович". Уточнения в статьях о ком- или чём-либо цифрами я никогда не принимаю и считаю, что это может запутать пользователей Википедии. 178.76.225.38 16:38, 14 сентября 2023 (UTC)[ответить]

Псевдоним. Но в другом источнике из статьи (на чувашском) он Микул Пулар. — Schrike (обс.) 13:50, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Поскольку информации об официальной смене реального ФИО на псевдоним нет, постулирую, что его не было. Мигул Пулар действительно является узнаваемым и упоминающимся в АИ авторским псевдонимом, поэтому согласно правилу именования псевдонимов переименовано. Pi novikov (обс.) 17:57, 21 мая 2023 (UTC)[ответить]

Уточнение следует делать по городу, см. Википедия:К переименованию/4 января 2019#Ювентус (футбольный клуб, Белиз) → Ювентус (футбольный клуб, Ориндж-Уолк), Википедия:К переименованию/26 мая 2022#Депортиво (футбольный клуб, Аруба) → Депортиво (футбольный клуб, Ноорд) (в итоге — «Футбольные клубы принято уточнять по городу, это сложившаяся практика»). Собственно, на этом можно и закончить. А можно продолжить. Есть Аксу (футбольный клуб, Аксу), тут (раз и два) есть Спарта (футбольный клуб, Спарта)[en] и Олимпия (футбольный клуб, Олимпия)[en]. — что до тавталогии. Одноимённых футбольных клубов в других городах с названием Пайсанду (есть ещё муниципалитет в Бразилии) нет (а городов Аксу есть ещё больше, чем Пайсанду). Страна не ставится, если есть другие города: Арсенал (футбольный клуб, Дзержинск), ставится, когда есть одноимённый в одноимённом городе, напр. Брест (футбольный клуб, Франция) и Брест (футбольный клуб, Белоруссия) (второй как редирект на Динамо-Брест, какое-то время назыв. «Брест») - 46.227.213.110 18:55, 5 мая 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Всё верно изложено. Переименовано. — Schrike (обс.) 17:52, 6 мая 2023 (UTC)[ответить]