Кострома́ (укр. Коструб)[1] — сезонный весенне-летний ритуальный персонаж в русской и украинской традиционной крестьянской культуре[2].
В русских обрядах «проводов Весны» Кострома — молодая девушка, закутанная в белые простыни, с дубовой веткой в руках, сопровождаемая хороводом. Существовал также ритуал «похорон Костромы»: соломенное чучело, олицетворявшее Кострому[3], сжигали либо хоронили, разрывали на части с обрядовым оплакиванием и пением песен (ср. похороны Ярилы, Масленицы, «Кукушки» и пр.). Данный обряд сохранился и ежегодно проводится в селе Шутилово Первомайского района Нижегородской области.
По мнению В. Я. Проппа, чучело Костромы являет собой средоточие энергии плодородия, которую при помощи обрядов стремятся передать полям.
Этимология имени
правитьИмя Кострома и укр. Коструб происходят от слова костра́ (кострика, костеря, кострица), которое в восточнославянских наречиях обозначает злаковую мякину или солому, оставшуюся после первичной обработки льна и конопли.
Украинское «Кострубонька» происходит от слова коструб, что также означает «неряха»[4].
Обряды
правитьОбряды с Костромой, связанные со значимыми датами весенного и летнего периодов были распространены во Владимирской, Костромской, Нижегородской, Пензенской, Саратовской губерниях. Они совершались в конце всесвятской недели, в воскресенье, которое называлось в различных местных традициях «русальным», «петровским», «всесвятским заговеньем». Реже обряд совершался в Духов день[1].
Из растительного материала, соответствующего значению Костромы, изготавливалось чучело, либо персонажа изображала ряженая девушка, которую выбирали участники обряда; иногда это мог быть парень, переодетый женщиной. Особенностью облика Костромы являлось длинное белое одеяние, а основным атрибутом — зелёная ветвь дуба. Чучело из соломы или обмолоченного ржаного снопа (в Саратовской губернии для основы использовалось донце от прядильного гребня) создавали в основном девушки. На него надевали женскую рубаху, пояс, платок и башмаки. В костромской традиции чучело наряжали в сарафан молодицы, которая недавно вышла замуж, а в Муромском уезде Владимирской губернии использовали костюм молодого мужчины. Характерной особенностью наряда было наличие зелени и цветов[1].
В современной культуре
править- Песня этно-группы Иван Купала — «Кострома»[5].
- Песня пейган-метал-группы Аркона — «Купала и Кострома» (на мотив русской народной песни «Порушка-Параня»).
- Песня пейган-метал-группы Butterfly Temple — «Купало и Кострома».
- «Кострома (мультфильм)» — советский мультфильм 1989 года.
См. также
правитьПримечания
править- ↑ 1 2 3 Мадлевская, Елена. Русская мифологияЭксмо, 2237. — С. 144. . —
- ↑ Кострома, Коструб / Агапкина Т. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 633–635. — ISBN 5-7133-0982-7.
- ↑ Зонтиков Н. А. Славянское божество Кострома Архивная копия от 31 июля 2010 на Wayback Machine // Костромская земля: Краеведческий альманах Костромского общественного фонда культуры. Вып. 5. Кострома, 2002.
- ↑ Кострубатый // Этимологический словарь русского языка = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс, 1986. — Т. II : Е — Муж. — С. 349.
- ↑ Клип «Кострома» . Дата обращения: 30 сентября 2017. Архивировано 5 сентября 2017 года.
Литература
править- Адоньева С. Б. Обрядовое чучело: проективный принцип ритуальных практик
- Кострома / Иванов В. В., Топоров В. Н. // Мифологический словарь / гл. ред. Е. М. Мелетинский. — М. : Советская энциклопедия, 1990. — С. 292. — ISBN 5-85270-032-0.
- Кострома, Коструб / Агапкина Т. А. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / под общ. ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Межд. отношения, 1999. — Т. 2: Д (Давать) — К (Крошки). — С. 633–635. — ISBN 5-7133-0982-7.