Открыть главное меню

Сефер га-Яшар (мидраш)

«Сефер га-Яшар» (Sefer ha-Jashar; Книга Яшера) — одно из позднейших произведений мидрашитской агады, известное также под заглавиями «Toledot Adam» и «Dibre ha-Jamim he-Aruch»; излагает историю евреев от Адама до эпохи Судей. Впервые издан в Неаполе (1552). Согласно Цунцу, текст написан в Испании в XII веке; согласно авторам ЕЭБЕ — в Южной Италии.

Содержание

СодержаниеПравить

Три четверти книги посвящены домоисееву периоду, почти вся последняя часть Моисееву времени и лишь три последние страницы позднейшей истории.

В изложение ветхозаветных событий вставлены целые рассказы, которых нет в предшествующей талмудической и мидрашитской литературе. Значительно дополнена библейская генеалогическая таблица: происхождение Сеира Хорреянина (Хорита[1]; Seir the Horite), которое, по словам Ибн-Эзры, покрыто неизвестностью, объясняется в «Сефер га-Яшаре» таким образом, что Сеир является сыном Гура (Hur), внуком Гори (Hori) и правнуком Каинана (Cainan).

Подробно описана жизнь Авраама, сообщается ο появлении звезды при его рождении, ο его двух путешествиях к сыну Исмаилу, ο последних днях Сарры и торжественных похоронах последней, на которых присутствовали не только Сим (евр. Шем), Евер (Эбер) и три брата — Анер (Aner)[2], Эшкол (Eshcol)[3] и Мамре[4], но также и ханаанские цари с их свитами.

Значительное место занимает перечисление тех заповедей, которые были переданы патриархам Шемом и Эбером; очень живо передана жизнь Иосифа.

В связи с «благословениями», которые Иаков дал перед смертью своим сыновьям, автор описывает кровавые столкновения между царями ханаанскими и сыновьями Иакова из-за обиды, нанесенной Дине, окончившиеся победой Израиля.

Много легенд вставлено в рассказ ο пребывания евреев в Египте и исходе, заполняя пробел, который ощущается в библейском рассказе об этом времени; приводится подробная песня Иисуса Навина (евр. Иошуи), которая только в нескольких словах дана в Нав. 10:13.

ИсточникиПравить

При составлении этого произведения использованы следующие источники: вавилонский Талмуд, «Берешит Рабба[en]», «Пирке рабби Элиезер», Ялкут Шимони, «Хроника Моисея[en]», «Иосиппон», «Мидраш Абкир[en]» и разные арабские легенды[источник не указан 109 дней].

ДатированиеПравить

Что касается места и времени составления этого мидраша, то об этом сообщаются разные легенды в предисловии к 1-му изданию (Неаполь, 1552).

В 1751 г. лондонский типограф Джейкоб Айлив издал английский перевод «Сефер га-Яшара» с указанием, что это есть «Книга Яшар», ο которой говорится в Библии[5], книгу при этом выдал за обнаруженный перевод древнееврейской книги, выполненный Алкуином.

В 1828 году в лондонском «Courier» за 8 ноября появилась заметка, что некто Алкурин из Газана[en] (Alcurin; Alcuin) нашёл в Персии библейскую «Сефер Яшар» и привёз с собой в Лондон; через несколько дней в той же газете некий Самуил из Ливерпуля сообщил, что он работает над переводом этой книги, которую он получил из северной Африки. Вскоре Цунц поместил в «Berliner Nachrichten» опровержение этих сообщений с указанием на то, что дело идет ο мидраше, опубликованном в 1552 г. в Неаполе и написанном в Испании в XII веке. Однако авторы ЕЭБЕ предполагают, что «Сефер га-Яшар» написан в Южной Италии.

После этого книга вышла во многих изданиях; последние — виленское и варшавское (1858); книга переведена на идиш во Франкфурте-на-Майне (1674).

Переводы на русский языкПравить

ПримечанияПравить

  1. Сеир, родоначальник сеиритов, назван в Библии хоритом (Быт. 36:20) / Сеир // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  2. см. Анер // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  3. см. Эшкол, в Библии // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  4. см. Мамре // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
  5. Говорится дважды: 1/ в описании битвы при Гибеоне (Нав. 10:13) приводится отрывок из одной песни с указанием, что он взят из «книги Яшар»; 2/ в плаче Давида по Сауле и Ионатане (2Цар. 1:18)

СсылкиПравить