Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья об одном англо-шотландском аристократе. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:55, 29 декабря 2020 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Спасибо автору за статью. С уважением, — Иван Богданов (обс.) 18:46, 9 января 2021 (UTC)

Англичанин. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:56, 29 декабря 2020 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Спасибо автору за статью. С уважением, — Иван Богданов (обс.) 18:07, 9 января 2021 (UTC)

Ещё один англичанин. — Николай Эйхвальд (обс.) 04:56, 29 декабря 2020 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Спасибо автору за статью. С уважением, — Иван Богданов (обс.) 15:36, 8 января 2021 (UTC)

Недолго существовавший бейлик. Его основатель ходил походом на Судак в Крым, и брал дань с половцев и русских, а дочь последнего представителя была, воможно, женой Османа I и матерью Орхана.
ЦУ/ЦС приветствуются. — Зануда 06:02, 29 декабря 2020 (UTC)

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Спасибо автору за статью. С уважением, — Иван Богданов (обс.) 19:15, 7 января 2021 (UTC)

Статья о первом главном водители-испытатели компании Lamborghini. Это моя первая статья о персоне. — Good Joker (обс.) 15:00, 29 декабря 2020 (UTC)

  • Статья переводная, ее практически полностью нужно переписывать, устранить артефакты перевода.
  • Кстати, переводные статьи принято отмечать соответствующим шаблоном — Saidaziz (обс.) 10:29, 30 декабря 2020 (UTC)
    • Saidaziz. «Статья переводная» — это вы имеете ввиду, переводная из других Вики? Если да, то это не так. Там максимум несколько строк позаимствовал, всё остальное писал своими словами. И ещё, как я люблю когда говорят «устранить артефакты» без пояснения, какие артефакты? Я что знаю о каких «артефактах» вы имеете ввиду? Вы уж если говорите, что статью нужно «полностью переписывать» укажите причину и как переписывать. — Good Joker (обс.) 10:59, 30 декабря 2020 (UTC)
      • В гонке 1000 км Нюрбургринга 1960 и 1961 года доминировала Maserati Birdcage, управляемый американским гонщиком Ллойдом Каснеромruen — кто «управляемый»? явно что-то выпало
      • Вскоре на заводе он был признан талантливым в оценке ходовых качеств автомобилей — не по-русски звучит
      • Это навскидку. В целом практически в каждой фразе заметен переводной стиль. Например «После испытаний Боб возвращался на завод, где делал отчёт конструкторскому бюро». То есть проблемы в тексте заметны даже при поверхностном чтении, и их много. В таких случаях нет особого смысла перечислять все. — Saidaziz (обс.) 11:17, 30 декабря 2020 (UTC)
        • Saidaziz. В гонке 1000 км Нюрбургринга 1960 и 1961 года доминировала Maserati Birdcage, управляемый американским гонщиком Ллойдом Каснеромruen, ок здесь нужно просто поменять на женский род — управляемая. «Машина управляемая гонщиком», чего здесь непонятного?
        • Вскоре на заводе он был признан талантливым в оценке ходовых качеств автомобилей, а как это должно звучать? В этой фразе всё нормально, что вы в ней увидели? Не понимаю.
        • «После испытаний Боб возвращался на завод, где делал отчёт конструкторскому бюро», что вам не понравилось в этой фразе? Я также не понимаю. — Good Joker (обс.) 11:23, 30 декабря 2020 (UTC)
          • Я высказал свое мнение, субъективное и неправильное. Дорабатывать или нет дело добровольное. — Saidaziz (обс.) 12:03, 30 декабря 2020 (UTC)
            • Saidaziz. Нет, вы меня конечно извините. Но я уже раза 3 перечитал эту статью с момента вашего первого комментария и всё читается нормально. Просто если вы говорите, что статья имеет «артефакты перевода» или если «нужно дорабатывать», то нужно указать на проблемы. Вы указали на 3 фразы, одну я поправил, так-как там действительно был неверный род, но все остальные фразы я считаю нормальные. Так, что всё равно спасибо. Раз уж мы сошлись во мнении, то я поставлю шаблон — ✔ Сделано. — Good Joker (обс.) 12:14, 30 декабря 2020 (UTC)
          • После испытаний Боб возвращался на завод, где делал отчёт конструкторскому бюро — это действительно не по-русски. Можно, например, так: После испытаний Боб готовил отчёт для конструкторского бюро завода. Зануда 14:18, 30 декабря 2020 (UTC)
  • (!) Комментарий: Коллега, я немного стилистически поправил преамбулу и первый раздел. Посмотрите, что я убрал и попробуйте в том же ключе переработать остальное. Главное правило - закройте глаза и каждую фразу скажите своими словами. Попроще, без очень длинных конструкций. — Зануда 14:15, 30 декабря 2020 (UTC)
  • (!) Комментарий: Посмотрите СО статьи - я поставил шаблон о переводе. Я туда вставил язык английский и название статьи в англовики. Если вы переводили с другого языка, то измените. Такой шаблон нужно ставить на СО любой статьи, в которой есть хоть небольшой кусок, переведённый из другого раздела. Иначе это нарушение Авторского Права. — Зануда 14:23, 30 декабря 2020 (UTC)
    • Зануда, да, спасибо. Переделал эту фразу на Ваш вариант, хотя мне и тот казался приемлемым. Я к сожалению не вижу стилевых ошибок в оставшихся разделах, наверное это потому что я их и написал. Вот поэтому я не понимаю, как можно написать автору типа: «у вас корявый текст, поправьте его». Автор если выложил статью на статус, наверное много раз перечитывал статью и не увидел в ней стилевых ошибок. Если уж и говорить автору, что у него корявая статья, то указывать на конкретные строки. (Зануда, это я не Вам, а выше стоящему коллеге, Вам огромное спасибо). — Good Joker (обс.) 15:32, 30 декабря 2020 (UTC)
      • Коллега, это нормально так писать. Это сигнал, что у вас проблемы со стилем речи. Мне вообще, знаете, как писали: «Вы не в первый раз номинируете на статус, пора бы уже что-то делать со стилем». Обидно, да. Но тут два варианта: либо уж автор начинает «со стилем работать» (читать книги — художественную литературу в большом количестве, причем, классику), либо смиряется с тем, что его статьи не могут получить статус.
        Се ля ви. Правила гласят, что статьи на статус должны быть написаны литературным языком. Зануда 16:00, 30 декабря 2020 (UTC)
        • Зануда. Вы хотите сказать, что я безграмотный и то что мои статьи не читабельны? Ну что ж, спасибо, всё настроение испортили… — Good Joker (обс.) 17:13, 30 декабря 2020 (UTC)
          • Что ж вы все воспринимаете так? Вы ж не красна девица…
            Я пишу вам ровно то, что пишу — у вас проблемы со стилем.
            По крайней мере — в этой статье.
            Никто не хочет вас обидеть. У каждого есть свои недостатки.
            Но одни начинают работу над собой, когда им на эти недостатки указывают, а другие считают, что они и так лучше всех и работать над собой не хотят. Выбирайте, к какой группе хотите относиться.
            Лично я всегда благодарен, если ЦУ/ЦС коллег помогают улучшить статью. Зануда 20:47, 30 декабря 2020 (UTC)
          • Вы выше пишете сли вы говорите, что статья имеет «артефакты перевода» или если «нужно дорабатывать», то нужно указать на проблемы. Тут вы ошибаетесь. Вам должны просто указать на недостаток статьи. Могут привести примеры, но указывать на все недостатки — это ужас что. Посмотрите на обсуждение одной статьи от 20 декабря. Номинатору указывают, указывают, указывают. обсуждение в итоге в 10 раз превысило объём статьи. В таком случае проще просто самому взять и переписать текст. Но тогда вопрос — а кто же заслужит ту самую звездочку?
            И ещё один момент. Такая реакция на замечания лишь оттолкнет избирающих. Никому не нравится, когда вместо благодарности рецензентам номинатор начинает пинаться. Зануда 20:50, 30 декабря 2020 (UTC)
            • Зануда что вы хотите, что бы я вам ответил на это сообщение? То что я всё понял и побегу исправлять? Как исправить ошибки в статье, если на них не указать? Этого я не понимаю. Тогда уж просто выделите предложения, которые вам не нравятся, я постараюсь перефразировать. ЦУ/ЦС — ценное указание? Если это так, то я бы тоже был рад их получать, но то, что мне говорят «надо доработать» — это даже близко не ценное указание. Гляньте КХС одной моей статьи: Википедия:Кандидаты_в_хорошие_статьи/30_сентября_2020#Lamborghini_350_GT — вон там мне коллега Mike-fiesta дал действительно ценное указание. — Good Joker (обс.) 22:26, 30 декабря 2020 (UTC)
              • Коллега, это добрая воля рецензента, указать или нет. Вы ж понимаете, что мы тут все добровольцы?
Есть ещё один момент. Как вы думаете, вам на каждой номинации нужно указывать все места и выделять их? Вы же отвечаете и общаетесь нормально, без стилистических ошибок. В чём проблема пересказать нормально статью?
  • следует избегать конструкций а также.
  • В 1963 году внимание Боба привлёк новый автомобильный завод в Сант-Агата-Болоньезе, только появившейся компании Automobili Lamborghini S.p.A. — вся фраза плоха.
  • Он был нанят Lamborghini на должность автомеханика / и первоначально его роль заключалась в содействии производству модели 350 GT /(он построил некоторые из первых серийных 350 GT)/, а также устранении неполадок. — разбить предложение из 4 частей.
  • Ко всему прочему Боб оказывал помощь в разработке двигателя Lamborghini V12ruen. — вводные словосочетания обособляются. Кроме того, ко всему прочему — не энциклопедично.
  • Вскоре на заводе он был признан талантливым в оценке ходовых качеств автомобилей и впоследствии стал главным водителем-испытателем компании Lamborghini.  — переформулировать.
  • Боб с осторожностью испытывал прототипы автомобилей: он брал испытываемый автомобиль на ночь, чтобы не попасть на камеру папарацци, ездил на нём и доводил до предела возможностей, далее возвращался на территорию завода и делал свою экспертную оценку: на что автомобиль способен и что необходимо изменить.  — два выделенных куска противоречат друг другу. Подумайте, как сформулировать иначе.
  • После того, как первичные дорожные испытания были выполнены у Боба начинался типичный рабочий день. — нонсенс. Что такое по-вашему типичный?
  • Боб создал три высокопроизводительные версии серийных автомобилей  — в чём состоит производительность автомобилей?
  • Он подверг эти автомобили серьёзным модернизациям для улучшения — не то слово.
  • три месяца он переехал в США, город Финикс,  — в русском языке так не говорят, переформулируйте.
  • В 1977 году Боб со своей женой Анной попал в автомобильную аварию, / Анна получила серьёзную травму головы из-за сильного бокового удара,/ которая приведёт к её смерти 21 год спустя. — разбейте длинную фразу.
На будущее просто учтите — если в каждой фразе проблема, то больше вам никто ничего указавать не будет. Просто будут читать статью и проходить мимо номинации. Зануда 00:17, 31 декабря 2020 (UTC)
  • (!) Комментарий: Первоначально роль Боба заключалась в содействии производству модели 350 GT (он построил некоторые из первых серийных 350 GT), а также устранении неполадок. — неясно сформулировано. То ли он после этого построил первые модели, то ли его наняли потому, что он их ранее построил. — Зануда 19:22, 14 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: После того, как первичные дорожные испытания были выполнены, у Боба начинался рабочий день. Рабочий день начинался в 5:30 утра — Да нет. Рабочий день у него начинался раньше, когда он ночные испытания проводил. Кроме того надо убрать повтор. — Зануда 19:25, 14 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Боб создал три модернизированные версии — в каком плане «создал»? Спроектировал? Собрал? — Зануда 19:57, 15 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: В 2013 году, когда исполнилось 50 лет со дня основания компании Lamborghini, Уоллес был приглашен Стефаном Винкельманном[англ.] — президентом Automobili Lamborghini S.p.A., на юбилейную вечеринку. Боб в мероприятии не участвовал из-за плохого состояния здоровья. Боб Уоллес умер в сентябре того же года — напрашивается вопрос — в каком месяце была вечеринка? И правильно ли говорить о праздновании такого события как о вечеринке? (Сам текст я стилистически подправил, но эти вопросы нужно прояснить). — Зануда 20:26, 15 января 2021 (UTC)
  • ✔ Сделано. Зануда. Без понятия в каком месяце была эта вечеринка. В АИ об этом даже слово не сказано. Просто в поиске: и на английском, и на русском, и на итальянском языке, также не нашёл. Говориться только год. Лично я могу предположить: либо осенью, либо весной, но опять же АИ нет. — Good Joker (обс.) 21:32, 15 января 2021 (UTC)
  • Хм(((Просто странно звучит, если указывается месяц смерти, а месяц праздника — нет. Давайте так — в тексте статьи не будем сентябрь указывать, а в карточке и преамбуле пусть стоит. Зануда 21:37, 15 января 2021 (UTC)
  • (!) Комментарий: Почти на финишной прямой.
Уоллес сыграл ключевую роль в разработке двигателя Lamborghini V12ruen и нескольких первых автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов. -- что тут однородные члены предложения?
в разработке двигателя (Lamborghini V12ruen) и нескольких первых автомобилей или
Lamborghini V12ruen и нескольких первых автомобилейЗануда 21:46, 15 января 2021 (UTC)
  • Блин((( К чему относится союз и? В чем именно играл он ключевую роль? В разработке двигателя для Lamborghini V12ruen и для нескольких первых автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов? Или в разработке двигателя для одной модели и в разработке полной других моделей? Надо сформулировать так, чтобы не оставалось двусмысленности. Зануда 21:54, 15 января 2021 (UTC)
  • Зануда. Он сыграл ключевую роль в разработке двигателя и нескольких первых автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов. Здесь же всё нормально? Этот двигатель стал в основу практически всех автомобилей марки Lamborghini. То есть он практически не менялся по сравнению с разными моделями. — Good Joker (обс.) 22:00, 15 января 2021 (UTC)
  • Зануда. Нет. Скажем по другому. Он учувствовал в разработке двигателя и нескольких первых автомобилей 1960 и 1970-х годов. Вы понимаете? Он разрабатывал и двигатель и автомобили. С предложением всё было нормально.
Уоллес сыграл ключевую роль в разработке двигателя Lamborghini V12[англ.] и нескольких первых автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов. — Good Joker (обс.) 22:17, 15 января 2021 (UTC)
  • Я вернул этот вариант. Но такой вид меня не устраивает. Потому что (видите вы это или нет) есть двоякость в понимании фразы. Кая я вам уже и писал. При чтении неясно, относится союз «и» к слову «двигатель» или к слову «Lamborghini V12». Как я вам писал раньше, придумайте формулировку, которая уберет эту двусмысленность. Кроме того, этот вариант не очень хорош потому, что как бы уравнивает разнородные объекты. Зануда 22:27, 15 января 2021 (UTC)
  • Зануда. А разве союз «и» не соединят слова? Ванька и Петька. Если нет, то я напишу «также». Честно не вижу не какой двоякости. Он разрабатывал двигатель и машины — легко в понимании и я вообще не понимаю от куда вы взяли свой вариант. — Good Joker (обс.) 22:33, 15 января 2021 (UTC)
    • Откуда? От вас: Этот двигатель стал в основу практически всех автомобилей марки Lamborghini. То есть он практически не менялся по сравнению с разными моделями. Зануда 22:41, 15 января 2021 (UTC)
  • Зануда. Я это уточнил, только потому что вы написали вот это «Или в разработке двигателя для одной модели и в разработке полной других моделей?» У меня к вам вопрос: Вы будете меня так «мучить» на всех КДС? Если да, то мне тогда будет проще получить статус ХС, чем ДС. А Вы и сами понимаете, что должно быть наоборот. — Good Joker (обс.) 22:45, 15 января 2021 (UTC)
    • Вы так уверены? Я вас не мучаю, я пытаюсь улучшить стиль статьи. Обратите внимание — предыдущие рецензенты просто написали, что текст никуда не годится. Вы думаете, они пропустят статьи на ХС? Зануда 22:48, 15 января 2021 (UTC)
  • Эту? Нет, не пропустят. Да я и не о ней говорил. Я имел ввиду, что мне будет проще писать статьи на уровень ХС, а не ДС (по размеру). Я вам благодарен, честно. За то что вы так сильно улучшили стиль этой статьи. Но я также из этого понял, что статьи о людях — не моё. У нас у всех разный стиль написания (что касается Islero). Мы видим предложения по разному. И если какой то автор будет исправлять читабельные предложения ОА на свой лад — это уже не стилевые правки будут… Да я прекрасно понимаю, что мой стиль далёк от вашего (что касаемо Islero), но всё же мои предложения тоже читабельны. — Good Joker (обс.) 22:55, 15 января 2021 (UTC)
  • Союз "и" соединяет. Мне нравятся картины Леонардо и Тинторетто. Вы поняли, что или кто мне нравится? Что однородное? Картины и Тинторетто? Или Леонардо и Тинторетто? Зануда 22:45, 15 января 2021 (UTC)
  • Да я понял. Вам нравятся картины художника Леонарда и картины художника Тинторетто. В чём проблема? — Good Joker (обс.) 22:47, 15 января 2021 (UTC)
    • Теперь прочитайте свое предложение. Оно аналогично выглядит. Картины замените на двигатель, Леонардо — на Lamborghini V12, Тинторетто — на «нескольких первых автомобилей». Практически полная аналогия конструкции. Не поняли, где я вижу двусмысленность?
      картины художника Леонарда(−) Что за "ЛеонардА"?! Леонардо до Винчи не склоняется...(−) Зануда 22:52, 15 января 2021 (UTC)
  • Я Вас прошу… С этим предложением всё нормально и не надо переходить на проблемы с орфографией в обсуждении. Хорошо? Я не понимаю, что вам не нравиться. С этим приложением всё нормально. Вам нравятся картины художника Леонардо и картины художника Тинторетто. В чём проблема? — Good Joker (обс.) 22:58, 15 января 2021 (UTC)
    • Аналогично (как и вы добавили пропущенное слово "картины" после союза "и"), я добавляю пропущенное слово (как кажется) "двигатель" после союза "и": Уоллес сыграл ключевую роль в разработке двигателя Lamborghini V12 и двигателя нескольких первых автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов. Зануда 23:01, 15 января 2021 (UTC)
    • Вы можете сказать опять, что не видите проблем, ваше право. Мое право закрыть закладку в браузере и больше на эту страницу не заходить. Будем ждать других избирающих. Зануда 23:03, 15 января 2021 (UTC)
      • Зануда О Боже!… Вы решили меня добить!?

Lamborghini V12 — это название двигателя, а не машины. Lamborghini V12 — двигатель. Для этого я и викифицировал — Lamborghini V12[англ.].
Вы понимаете, что в машине есть не только двигатель? Я думаю да. Он принимал участие в разработке автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов, а не двигателей.
Он принимал участие в разработке двигателя под названием Lamborghini V12[англ.] и автомобилей марки Lamborghini 1960-х и 1970-х годов (таких как 400 GT, Islero, Urraco, Jarama, Espada и Countach). — Good Joker (обс.) 23:09, 15 января 2021 (UTC)

  • Отлично. Начинаем приходить к пониманию. Видимо, нужно ждать избирающего, разбирающегося в теме. Поскольку, как показывает эта ветка обсуждения, мое незнание может привести к неверной оценке. Замечание сниму. Зануда 23:17, 15 января 2021 (UTC)

К избирающим

править

В основном стиль, кмк, исправлен. Однако тема совсем не моя, потому не берусь вынести вердикт.— Зануда 23:21, 15 января 2021 (UTC)

✔ Статья избрана. Рискну избрать. Стиль переработан. — Зануда 23:18, 16 января 2021 (UTC)