Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

На соискание Хорошая статья статуса выставляю свою работу (статья существовала без единой сноски на момент, как приступил к её доработке — в текущем виде она представлена на 100 % переработанной), посвященную авангардному методу (так же называемому жанром) в литературе, а именно — Методу нарезок, оказавшему существенное влияние на творчество Берроуза, бит-поколение, а так же в определенной мере литературу, музыку и кинематограф.

Справедливости ради стоит отметить, что во всем языковом пространстве ВП данная статья — наиболее глубоко разрабатывающая тему, а если говорить по РУНЕТ в частности — то она, опять же, является самым крупным исследованием «метода нарезок». С уважением, nikitin.ilya 13:40, 22 ноября 2010 (UTC)[ответить]

p.s.
Статья силилась пройти рецензирование, но из-за низкой активности в обсуждении оное было быстро закрыто. nikitin.ilya 14:55, 22 ноября 2010 (UTC)[ответить]

За (Метод нарезок) править

  • Интересная статья о нестандартном методе создания литературных и музыкальных произведений (как я для себя понял). Узнал для себя много нового. В планах заняться статьями о логике и её законах. Думаю будет также интересно оценить методы авангарда с точки зрения формальной логики. Но это в будущем. А сейчас (+) За, так как статья достойна статуса --Юрий 11:41, 23 ноября 2010 (UTC)[ответить]
  • Читал об этом мельком в разных источниках, тема интересная, для хорошей статьи думаю вполне раскрыта. По-хорошему завидую Вашему трудолюбию, дальнейших творческих успехов. Huller 20:26, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
thanks 4 that :) glad u like it :) nikitin.ilya 21:05, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Против (Метод нарезок) править

Комментарии (Метод нарезок) править

  • Сразу сделаю ремарку, предвидя возможный вопрос о иллюстрациях к работе: есть вариант снабдить картинками раздел «музыка», добавив фото Берроуза с Боуи и Дженезиса Пи-Орриджа после «нарезок» своего тела. Обе фотографии, конечно, будут несвободными. За сим и сомневаюсь в их необходимости — ибо непосредственно «метод нарезок» они иллюстрировать не будут, только его производные. nikitin.ilya 13:45, 22 ноября 2010 (UTC)[ответить]
  • Как отмечает журналист портала «Pro Arte» Куроптев Юрий, своими «нарезками» писатель показывал, как современная поп-культура манипулирует сознанием людей — В своё время интересовался НЛП. Объясните плз как "методом нарезок" можно манипулировать сознанием. Из текста это непонятно. К тому же следующее предложение Произведения Берроуза, по утверждению автора лишенные идеологии и нарратива, освобождают сознание читателя от рабства массовой культуры противоречит принципу манипулирования. Манипулирование сознанием не может освобождать сознание, так как наоборот подчиняет его и навязывает мысль.
вы немного не так поняли :) поясню - НЕ метод нарезок, а НАРРАТИВНЫЕ, ЛИНЕЙНЫЕ произведения с четкой фабульной структурой являются тем самым диктатом языка по Гайсину (и рабством массовой культуры по Куроптеву). тема сложная и корнями уходит в труды не берроуза-писателя, а берроуза-философа, и его представлениям о языке как ВИРУСЕ и фундаментальной для его творчества идее - "освободить слова". чтобы в тексте сделать на эту тему ремарку, нужно отдельную статью писать. пока, к сожалению, у меня на нее времени нет,но она в планах nikitin.ilya 12:38, 23 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Мемы, психические вирусы, манипулирование — тут наверно Берроуз не нов, во всяком случае в работах, посвящённых данным процессам его имени не встречал. Однако смысл теперь понял. Согласен. --Юрий 12:51, 23 ноября 2010 (UTC)[ответить]
  • которое, важно заметить, не было движением, поэты которого поэтами не являлись, а искусство которого искусством не считалось — по-моему выражение стоит зацитировать --Юрий 11:29, 23 ноября 2010 (UTC)[ответить]
да, верно подмечено. поправил ✔ Сделано nikitin.ilya 12:38, 23 ноября 2010 (UTC)[ответить]
  • "Для Тцары случайный результат был результатом конечным, работой законченной. Никакие притворства вкуса не добавлялись туда и не изымались оттуда." - откуда - "оттуда"? Не совсем понятно, что имелось в виду во втором предложении. --lite 07:03, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Поправил ✔ Сделано nikitin.ilya 08:22, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
  • Техника повлияла на появление важного для электроники, техно и индастриала понятия сэмплирования — очень нетривиальное утверждение, требуется побольше АИ. К сожалению сейчас 1 ссылка, в которой 1 предложение об этом (вторая, номер 59 — битая). Huller 20:26, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
uvereni naschet 59 snoski? u men9 ona rabotaet. dobavil eshe AI na utverjdenie.mojno ewe p9tok-des9tok nakopat',esli nujno. nikitin.ilya 21:00, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
Хм...не открывается и всё тут, странно. Если нетрудно, всё же добавьте ещё парочку АИ, немного подробнее раскрывающих это утверждение. Huller 22:34, 24 ноября 2010 (UTC)[ответить]
59 убрал, она у меня с компьютера тоже не работает, странно. С телефона открывалась.Добавил еще сноску на сайт, VH1. Добавил сноску на книгу, цитирую: "Burroughs moved these experiments into the verbal and used tape recorders to construct sound "cut-ups," the precursor to the sampling common in industrial, house, and techno". можете через гугл букс перепроверить. nikitin.ilya 04:53, 25 ноября 2010 (UTC)[ответить]
✔ Сделано Да, ваша правда, грац. Поправил nikitin.ilya 16:09, 3 декабря 2010 (UTC)[ответить]


  • которые или в очень слабой манере, или вовсе не имеют ничего общего — что в очень слабой манере? Не имеют общего в слабой манере что-ли?
✔ Сделано поправил на: "в соответствии с такими принципами, которые практически не имеют ничего общего" nikitin.ilya 15:32, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
  • наст. имя Семюэль Розеншток — думаю, учитывая фамилию, лучшим вариантом будет Самуил.
✔ Сделано поправил на Самуэль в соответствии с общепринятым переводом его имени nikitin.ilya 15:32, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
  • распад движения. Оно распространилось — причем тут распад если распространялось? Если имелось в виду «ветвление» движения, то тем более термин распад тут неуместен, так как вызывает двойное понимание.
✔ Сделано заменил на "начался процесс разветвления движения. Оно распространилось" nikitin.ilya 15:38, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
  • сепаративно друг от друга — лучше уж отдельно.
✔ Сделано +
  • он предстает в качестве классических тцаровских «нарезок» — имхо, представать в качестве это нечто другое. Предстает в виде более отвечает смыслу предложения.
✔ Сделано +
  • В 1992 году Биллом Ласвеллом был записан концептуальный альбом «Западные земли» (англ. The Western Lands, по названию одноименного романа Берроуза); в этом же году писатель сотрудничал с индастриал-группой Just One Fix (англ. Just One Fix)

Берроуз присутствует на обложке альбома Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band английской группы The Beatles; так же писатель принимал участие в записи песни «Eleanor Rigby» вышеупомянутой группы — данные абзацы приведены были как дающие представление о влиянии «нарезок» на музыку. И где тут показано это влияние? Где хоть какая-то, кроме конечно Берроуза, связь с данным методом? Надо бы раскрыть тему.

✔ Сделано удалил все непрямые влияния метода на музыку nikitin.ilya 15:40, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
  • Очень много викификации одного и того же, тот же Берроуз викифицирован четыре раза.
  • Странно выглядят многие из статейных примечаний вида Nick Montfort стр. 69, James Campbell стр. 280, учитывая, что после страниц (!) идёт слэш, а дальше уже название с выходными данными. Причем как оказалось, для указания используется графа «|часть=» шаблона «Книга». Необходимо переделать, для указания страниц использовать графу «|страницы=». С уважением, Baccy 15:01, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]
✔ Сделано Дабл-викификацию урезал везде, где нашел. Шаблон "книга" переправил на корректное - allpages вместо "страниц", pages вместо "часть". nikitin.ilya 16:01, 9 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Итог (Метод нарезок) править

Статье присвоен статус хорошей. Всезнайка 06:16, 18 декабря 2010 (UTC)[ответить]