Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В СМИ используются оба варианта, однако вариант с двумя «с» представляет собой транслитерацию с латиницы, где ss ставят во избежание звонкого призношения s. В русском языке с всегда произносится глухо, и в фамилии нет никаких причин ставить удвоенное с. Как с арабскими именами типа Хасан (Hassan) и пр. --М. Ю. (yms) (обс) 08:54, 13 августа 2016 (UTC)

Итог

Согласно ВП:ИС, следует выбирать наиболее узнаваемое написание из встречающихся в АИ. Преобладание варианта «Сассон» в Интернете очень существенное — примерно в 8-9 раз, ср. выдачу на «Ор Сассон дзюдо -Сасон» (более 7700 результатов) и выдачу на «Ор Сасон дзюдо -Сассон» (чуть больше 900 результатов). Кроме того, именно написание «Сассон» превалирует в изданиях, которые можно считать русскоязычными АИ по спорту — в «Советском спорте», Sports.ru, Championat.com, тогда как написание без второй «с» встречается главным образом на общетематических новостных сайтах. Не переименовано. --Deinocheirus (обс.) 15:12, 10 августа 2017 (UTC)

Поиск источников
Google: "Ганс Зайдель""Ганнс Зайдель""Ханс Зайдель""Ханнс Зайдель"
Google Книги: "Ганс Зайдель""Ганнс Зайдель""Ханс Зайдель""Ханнс Зайдель"
Яндекс: "Ганс Зайдель""Ганнс Зайдель""Ханс Зайдель""Ханнс Зайдель"
Запросы в Яндексе: "Ганс Зайдель""Ганнс Зайдель""Ханс Зайдель""Ханнс Зайдель"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Ганс Зайдель""Ганнс Зайдель""Ханс Зайдель""Ханнс Зайдель"

Согласно немецко-русской практической транскрипции и Гиляревскому. -- Dutcman (обс) 09:10, 13 августа 2016 (UTC)

Имя Ганс отродясь с удвоенной Н не писалось! -- Dutcman (обс) 09:12, 13 августа 2016 (UTC)
Отродясь кого, вас? s:ЭСБЕ/Цобельтиц, Ганнс. А статья о Ганнсе Брауне вас не смущает? --llecco (обс) 09:53, 13 августа 2016 (UTC)
Уважаемая llecco, не стоит ссылаться на саму Википедию, которую иногда пишут участники либо не очень грамотные, либо преследующие какую-то свою «задачу». -- Dutcman (обс) 10:10, 13 августа 2016 (UTC)
Выносите статьи о Брауне и Цобельтице тоже на переименование. Вы же грамотный и преследуете свои задачи. --llecco (обс) 10:12, 13 августа 2016 (UTC)
Учту! -- Dutcman (обс) 10:13, 13 августа 2016 (UTC)
Иначе сочту за личное преследование меня как автора статьи о Зайделе. --llecco (обс) 10:14, 13 августа 2016 (UTC)

Итог

Обсуждение застопорилось. ВП:Именование статей/Персоналии: заголовок статьи должен быть «самым распространённым именем человека, заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем». Гугл книги:

  • Ханс 1, 2
  • Ханнс 1
  • Ганс — есть 3 совпадения, но не тот Зайдель.
  • Ганнс 1

Больше всего совпадений по поиску на Ханнса. Поэтому переименовано в Зайдель, Ханнс. Mrs markiza (обс.) 12:25, 24 марта 2020 (UTC)

Согласно немецко-русской практической транскрипции и Гиляревскому. -- Dutcman (обс) 10:18, 13 августа 2016 (UTC)

  • В справочнике Гиляревского 1985 вижу только мужские имена Hanno, Hans и Hannes, стр. 174. Hanns вообще не указан. Нужны источники, подтверждающие передачи имени на русском как Ханс. --llecco (обс) 11:47, 13 августа 2016 (UTC)
    • Почитайте у него про удвоенную Н. -- Dutcman (обс) 13:28, 13 августа 2016 (UTC)
      • Почитала Гиляревского. Ничего отдельно про удвоенную Н на стр. 170 нет. Есть только общее указание передавать графическое удвоение согласных удвоением соответствующих русских согласных. Исключение - суффикс -mann. Стр. 166. А вы что читали? --llecco (обс) 18:41, 13 августа 2016 (UTC)

Итог

Так или иначе, это имя Ханс. Смотрим en:Hans (name): Other variants include: Han, Hawns, Hanns, Hannes, Hanse... АИ на него нет всё равно. Переименовано. Mrs markiza (обс.) 11:32, 24 марта 2020 (UTC)

Согласно немецко-русской практической транскрипции и Гиляревскому. -- Dutcman (обс) 10:18, 13 августа 2016 (UTC)

  • В справочнике Гиляревского 1985 вижу только мужские имена Hanno, Hans и Hannes, стр. 174. Hanns вообще не указан. Нужны источники, подтверждающие передачи имени на русском как Ханс. --llecco (обс) 11:47, 13 августа 2016 (UTC)
    • Почитайте у него про удвоенную Н. -- Dutcman (обс) 13:28, 13 августа 2016 (UTC)
      • Почитайте ВП:ИС: Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным. Покажите источники на Ханса фон Цобельтица. --llecco (обс) 13:33, 13 августа 2016 (UTC)

Итог

Аналогично предыдущему. Mrs markiza (обс.) 11:38, 24 марта 2020 (UTC)

Есть ошибка в названии, я требую исправить эту ошибку. 37.29.41.97 14:50, 13 августа 2016 (UTC)

Итог

Ошибки в названии нет, аргументов нет (безапелляционно-ультимативное «я требую» не считается). Закрыто. --Well-Informed Optimist (?!) 17:00, 13 августа 2016 (UTC)