Незарегистрированный участник повесил на статью шаблон КПМ, но секцию обсуждения не открыл. Исправляю его ошибку --Michgrig (talk to me) 21:26, 17 июня 2011 (UTC)
- Случай, аналогичный Санетти: аргентинец итальянского происхождения с итальянской же фамилией Демикелис, которую на его родине произносят на испанский манер — Демичелис. Поскольку в источниках паритет (Демичелис — УЕФА, РИАН, Чемпионат.ру, football.ua; Демикелис — Евроспорт, Советский спорт, sports.ru), по рекомендации Гиляревского следует исходить из родного языка человека. У нас есть такие данные по Демичелису/Демикелису? Если выяснится, что для Мартина родным языком является итальянский, статью следует переименовать в Демикелис, в противном случае исходить из национальной принадлежности и оставить испанский вариант Демичелис. --Clarus The Dogcow 22:43, 18 июня 2011 (UTC)
- Посмотрите историю, уже переименовывалось. --АРР 12:48, 20 июня 2011 (UTC)
Итог
Аргументов за переименование не было, оставлено текущее название Демичелис, Мартин. --Clarus The Dogcow 00:16, 2 июля 2011 (UTC)
Более известен как «Адрианов вал» (собственно на статье с таким названием установлено перенаправление).--Max D. 12:40, 17 июня 2011 (UTC)
- Всемирное наследие ЮНЕСКО считает наоборот. --Obersachse 13:52, 18 июня 2011 (UTC)
- Веб-сайт Всемирного наследия ЮНЕСКО на русский язык переводили те же переводчики, что переводили пресловутую «Zero Wing» на английский. А сам спор напоминает старую замполитскую лекцию про «ленинскую комнату» и «комнату Ленина». — Георгий Сердечный 19:31, 18 июня 2011 (UTC)
Итог
Гугл тест по запросу «Вал Адриана» даёт 104 тысячи результатов. По запросу «Адрианов вал» 17 500. Не переименовано. Ющерица 21:44, 22 июня 2012 (UTC)
Выставлялась на удаление. Была оставлена при условии переименования, но требование не исполнено. Затем выставлялась на переименование, но было оставлено прежнее название из-за отсутствия АИ на новое название. Вот АИ на новое название: Кавказский Узел, АБХАЗИЯ.org, Официальный сайт Президента Абхазии Багапша, ХРОНОС.
Во-вторых, статья описывает события именно как бои, а не резня. — Dmitrij1996 10:14, 17 июня 2011 (UTC)
- Переименовать. Предлагаемое название более нейтральное и точнее описывает содержимое статьи. --Айк 10:22, 17 июня 2011 (UTC)
- Комментарий: Почему Сухум, а не Сухуми? Насколько я знаю, тогда в русском языке употреблялось именно название с "-и"... А используются именно названия момента битвы. Например, битва при Аустерлице, хотя город известен с самой Первой Мировой как Славков-у-Брна. Да и совсем нейтрально было бы "Бои в Сухуми (1993)", потому что "за" может подразумевать поддержку одной из сторон (а может, впрочем, и не подразумевать — вообще не настаиваю). Хотя, может, есть устоявшееся название?--R8R Gtrs Что-то не так? 18:11, 17 июня 2011 (UTC)
- Отвечаю: во всех этих АИ используется именно название Сухум. — Dmitrij1996 19:03, 17 июня 2011 (UTC)
- А что ненейтрального в предлоге «за» и какая в этом поддержка одной из сторон? Обе стороны участвовали в боях на за город, только одна нападала, а другая оборонялась, одна пыталась взять под контроль, а другая пыталась его сохранить. --Айк 22:27, 17 июня 2011 (UTC)
- Вот именно! Привожу для примера другие битвы на постсоветском пространстве: Битва за Гагру, Битва за Бендеры (1992), Битва за Лачин, Битва за Кельбаджар, Битва за Агдам, Битва за Омарский перевал, Бой за высоту Ослиное Ухо, Битва за Грозный (1999—2000), Битва за Бамут, Сражение за Шатой (2000), Битва за село Комсомольское (2000), Бои за Цхинвал (2008) — Dmitrij1996 11:21, 18 июня 2011 (UTC)
Комментарий: Хотя лучше переименовать в Бои за Сухум (сентябрь 1993), так как бои за Сухум ещё были в августе 1992 и в марте 1993. — Dmitrij1996 18:33, 18 июня 2011 (UTC)
- Переименовать. Слово «резня» более подходит для масштаба микрорайона или
целогомалого города (локальный конфликт) либо в случае, когда "побеждённые" по численности многократно меньше "победителей". Название статьи с основой "бои за Сухум" представляется мне наиболее нейтральным.--Дубопробка 19:16, 21 июня 2011 (UTC)
- Уважаемый! При всём моём уважении, вы забываете, что основым населением Сухуми были именно грузины, большая часть которых была вырезана абхазскими и армянскими бандформированиями. --Георгий, 11:50, 13 сентября 2011 (UTC)
- У нас в Википедии должна быть Нейтральная Точка Зрения, а слово «бандформирования» несёт ярко прогрузинский оттенок. — Dmitrij1996 19:23, 17 сентября 2011 (UTC)
- Уважаемый! При всём моём уважении, вы забываете, что основым населением Сухуми были именно грузины, большая часть которых была вырезана абхазскими и армянскими бандформированиями. --Георгий, 11:50, 13 сентября 2011 (UTC)
- Переименовать. На сегодня в статье о резне нет авторитетных источников, либо они некорректно представлены (нет выходных данных, страниц и пр.). Divot 09:20, 10 сентября 2011 (UTC)
- Коллеги, не надо спешить. Завтра-послезавтра я найду документацию OSCE где эти события называются именно резнёй.--Георгий, 11:50, 13 сентября 2011 (UTC)
- Уже больше месяца прошло, а воз и ныне там. --Айк 20:11, 26 октября 2011 (UTC)
- Коллеги, не надо спешить. Завтра-послезавтра я найду документацию OSCE где эти события называются именно резнёй.--Георгий, 11:50, 13 сентября 2011 (UTC)
Комментарий: Эм, мне одному кажется что собственно источники не очень авторитеты. Кавказский Узел, АБХАЗИЯ.org, Официальный сайт Президента Абхазии Багапша — источники непосредственно связанные с одной из сторон конфликта, поэтому как АИ их использовать нельзя.--Artemis Dread 11:25, 5 мая 2012 (UTC)
- Переименовать Крайне удивлён, что такое провокационное название вообще м.б. в Вики. Очевидное нарушение НТЗ. Уместно предложенное выше Бои за Сухум (сентябрь 1993). Leonrid 07:33, 7 октября 2012 (UTC)
Предварительный итог. Переименовать в Бои за Сухум (сентябрь 1993) в соответствии с консенсусом. --Clarus The Dogcow 08:04, 7 октября 2012 (UTC)
- Где же тут консенсус? Artemis Dread привел совершенно неоспоримый довод против переименования: все эти "АИ" (букву "А" можно заковычить еще несколько раз) - абсолютно не нейтральны. ZMatskevich 19:22, 8 октября 2012 (UTC)
- Извините, с консенсусом я, наверное, действительно погорячился — показалось, что все согласны с ненейтральностью слова «резня». Отменяю предварительный итог, пусть кто-нибудь другой подводит. --Clarus The Dogcow 20:00, 8 октября 2012 (UTC)
- А какое это имеет отношение к тому, что текущее название статьи нарушает ВП:НТЗ? Кроме того, источников в подтверждение данного названия вообще не приведено. --Айк 13:30, 9 октября 2012 (UTC)
Итог
Совершенно очевидно, что слово «резня» в названии является резко оценочным, причём фактически обвиняет одну из сторон в военном преступлении. Подобные оценки в названиях статей допустимы в двух случаях — либо если одна из сторон окончательно и бесповоротно маргинализирована, либо если такие оценки подтверждаются очень авторитетными независимыми источниками. В данном случае ни того, ни другого мы явно не наблюдаем. Безусловно, это не препятствует атрибутированному указанию на подобные оценки в тексте статьи, однако в её названии таким оценкам явно не место. Что касается названия города (Сухум/Сухуми), то после нескольких обсуждений статья о самом городе была переименована в Сухум и это решение было впоследствии подтверждено, поэтому логично использовать это название и в статье о событиях вокруг города. Что до возражения против ненейтральности предлога «за», то ведь в истории WWII есть и Битва за Москву, Битва за Берлин и было бы странно предполагать, что эти названия «поддерживают» одну из сторон, потому что в таком случае это разные стороны. Таким образом в соответствии с указанием на то, что в 1993 году это были не единственные бои за город, статья переименована в Бои за Сухум (сентябрь 1993) и создан редирект с названием города «Сухуми». Дядя Фред 21:49, 28 октября 2012 (UTC)