ТИС Edwin = Эдвин. Футболло (обс.) 02:46, 1 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Не итог

править

Переименовано 46.188.125.205 10:12, 1 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Оспоренный итог

править
  • Вариант Эдуин Серрильо не встречается в сети нигде, кроме как в Википедии. Во всех источниках его имя передается исключительно как Эдвин. Переименовано в Серрильо, Эдвин согласно ВП:ИС/П, т.к. вариант Эдвин является «самым распространённым [в данном случае единственным] именем человека». — Cathraht (обс.) 17:11, 8 сентября 2024 (UTC)[ответить]
  • Я говорю про АИ, а не пару упоминаний на спортивных сайтах. Darkhan 00:37, 10 сентября 2024 (UTC)[ответить]
    • Нескольких страниц результатов гугл-поиска, включая МатчТВ, Спортс, Чемпионат, для относительно неизвестного в русскоязычных СМИ футболиста - вполне нормальная база для ВП:ИС/П. Тем более учитывая буквальное отсутствие других возможных вариантов наименования, ведь на вариант Эдуин нет источников в принципе, это оригинальная версия имени данной персоналии, существующая исключительно на этой странице и нигде более. P.S.: вернул плашку кпм в статью (т.к. итог оспорен), разграничил оспоренный итог от пред. обсуждения не итога. Cathraht (обс.) 01:39, 10 сентября 2024 (UTC)[ответить]
      • Ещё раз спортивные новостные СМИ — не АИ. К тому же, там — только пустые профили. Ни одной русскоязычной новости о нём нет, русскоязычному интернету он неизвестен, какой-либо устоявшейся формы написания имени данного футболиста не имеется. Так что, в данном случае первичны транскрипция и словари. Darkhan 01:05, 11 сентября 2024 (UTC)[ответить]
        • Про отсутствие достаточной информации в русскоязычных источниках соглашусь, я сам не любитель следовать зачастую неграмотным передачам имён от спортивных журналистов. Меня смущает, что вариант передачи имени Edwin вариантом Эдуин выбивается из сложившейся практики в Википедии (все статьи об Edwin'ах названы Эдвинами) и выглядит несколько неконсенсусным. Cathraht (обс.) 12:29, 23 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Полное название – Gøtu Ítróttarfelag, сокращённо - GÍ, а на русский это транскрибируется как ГУй. Собственно, по такому же принципу работает название клуба КУй из Клаксвуйка. По такой логике Mike Somerset можно и статью про КУй переименовать в Клаксвуйк (футбольный клуб). И да, я понимаю, что большинство людей называют клуб просто Гёта, но это явно не причина переименовывать. Árni Frederiksberg (обс.) 16:21, 1 сентября 2024 (UTC)[ответить]

  • Я рекомендую ознакомиться с правилом именования статей ВП:ИС, в частности с критериями, на основании которых выбирается название для статьи. Среди нет такого критерия, как наиболее точное транскрибирование оригинального названия, зато есть, к примеру, узнаваемость. Поэтому если большинство людей называют клуб «Гёта», то это довольно веская причина так назвать статью. — Mike Somerset (обс.) 17:22, 1 сентября 2024 (UTC)[ответить]
  • Вы просто троллите Xcite (обс.) 23:16, 2 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Номинатор никаких русскоязычных АИ, подтверждающих его вариант написания, не приводит. С учётом обсуждения на общем форуме номинация закрыта, статья не переименована. Vladimir Solovjev обс 14:45, 5 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Во-первых, унификация со Список усадеб Москвы. Во-вторых, обзорная статья называется Московская область, а не Подмосковье. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 20:06, 1 сентября 2024 (UTC)[ответить]