Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Согласно ВП:ИС/ИН#Нерусская_кириллица. Текущее название может безболезненно без потери смысла быть переведено на русский язык, кроме того название представляет трудность в наборе символов. Существует употребление переведенного на русский названия газеты в публикациях. Phari71 (обс.) 18:00, 23 марта 2018 (UTC)

Итог

Переименовано согласно приведенному правилу в Новости БНФ «Возрождение» название распространено и встречается в сми. — DragonSpace 14:03, 6 декабря 2019 (UTC)

Нужно переименовывать. Не во всех гонках игрок управляет автомобилем, например в Star Wars Episode I: Racer игрок управляет подами. Метеорич (обс.) 18:21, 23 марта 2018 (UTC)

Не переименовывать Термин Гоночная компьютерная игра не встречается в источниках на игровую тематику, в качестве названия излишне сложен и многословен, имеет просторечный оттенок. Термин же Автосимулятор наоборот наиболее часто встречается в источниках и более прост. Phari71 (обс.) 19:01, 23 марта 2018 (UTC)
  • А привести источники, использующие слово „автосимулятор“ вы забыли. Многословность/Немногословность названия, как и его просторечность, аргументом не является.--Метеорич (обс.) 05:07, 24 марта 2018 (UTC)
@Meteorych:Пожалуйста, источники [1] [2] [3] [4] Phari71 (обс.) 14:08, 24 марта 2018 (UTC)
Хех, вы хоть читайте ссылки, которые вы даёте. В первой прямым текстом написано: «Автосимуляторы — это не все гонки, в которых «игрок управляет автомобилем», как утверждает «Википедия». Это игры в первую очередь о гоночных трассах, заездах на время и более-менее реалистичной физике вождения авто». В третьей слово автосимулятор вообще не встречается, в отличии от слова Гоночная игра. Во второй и четвертой упоминаются именно игры с реалистичным управлением автомобилем. Скажите, а Wipeout 3 является автосимулятором?--Метеорич (обс.) 07:28, 25 марта 2018 (UTC)
  • → Переименовать Поддержу номинацию. Все же автосимулятор — это не столько про гонки, это сколько про более «правильную» передачу физики процесса (от довольно полных реализаций до весьма частичных). В принципе, вариант «гоночная игра» соответствует консенсусу специализированных тематических (в области автомобилей и в области компьютеных игр) источников, термин «гоночная игра» использован для названия ряда премий авторитетных изданий в тех же тематиках: [5], [6], [7], [8], [9], [10], [11], [12], [13] (вариант «гонки»), [14]. В то же время, существуют АИ в тематике компьютеных игр, убедительно показывающие, что для обозначения гоночных игр не следует употреблять имеющий другое значение термин «автосимулятор»: [15] (тут вообще нашу статью откровенно критикуют), [16] — подробная статья, убедительно обосновывающая необходимость переименования, даны соответствующие определения — Aqetz (обс.) 10:27, 25 марта 2018 (UTC)
    • Я бы предложил другой вариант: Гоночная игра (жанр компьютерных игр), поскольку беглым поиском не удалось найти вариант «Компьютерная гоночная игра» в АИ. В отличие от «компьютерной ролевой игры» (CRPG), встречающейся в АИ. — Aqetz (обс.) 12:49, 25 марта 2018 (UTC)
      • Да, такое название и вправду лучше. Правда получается как-то тавтологично. Может лучше Гонки (жанр компьютерных игр)?--Метеорич (обс.) 13:27, 25 марта 2018 (UTC)
        • Проблема тут только в том, что не каждая гоночная игра — это только гонки, что подразумевает название «гонки». В той же игре Need for Speed: Porsche имеется две сюжетных «кампании», одна из которых далеко не полностью построена на гонках (кампания «за тест-пилота»), где значительную часть занимает отработка разных трюков на полигоне, задания на время и т. п. деятельность, гонками (соревнованием) не являющиеся. Подтверждением подобных соображений являются уже приведенные источники, среди которых наблюдается явный консенсус по варианту «гоночная игра». — Aqetz (обс.) 06:39, 26 марта 2018 (UTC)
        • Кстати, уточнение «(жанр компьютерных игр)», возможно, не требуется, поскольку для термина «гоночная игра» беглым поиском не находятся примеры употребления вне контекста компьютерных игр. С другой стороны, ВП:ТОЧНО рекомендует использовать уточнения только при необходимости. Таким образом, подобный вопрос может быть неактуален. — Aqetz (обс.) 11:37, 26 марта 2018 (UTC)
  • → Переименовать. Ну вообще, да, проблему заметил при обсуждении номинации статьи Cobra Triangle, которая по факту также является гоночной игрой. Eliminator Boat Duel[англ.] туда же. Aqetz всё сказал. - Lone Guardian (обс.) 19:26, 25 марта 2018 (UTC)

Предварительный итог

В ходе обсуждения было показано, что текущее название неправильно отражает суть явления ([17], [18]). Был проведен обзор независимых авторитетных источников как в области компютерных игр, так и в области автомобилей, которые убедительно показывают о наличии консенсуса источников на употребление варианта «гоночная игра». Однако, употребление варианта «компьютерная гоночная игра» в тех же НВИ отмечено не было ([19]). Представлены НВИ ([20], [21]), убедительно показывающие различие сущностей, описываемых терминами «гоночная игра» и «автосимулятор». В ходе дополнительного поиска в интернете и по печатным источникам при помощи службы Google Books случаев употребления термина «гоночная игра» в НВИ вне контекста компьютеных игр также не обнаружено. Таким образом, согласно ВП:ТОЧНО, статью следует переименовать в Гоночная игра с добавлением в начало статьи шаблона {{falseredirect}}. При обнаружении впоследствии НВИ на гоночные игры вне контекста компьютерных игр в соответствующем обсуждении рекомендуется в первую очередь рассмотреть варианты Гоночная игра (жанр компьютерных игр) ([22]) и Гонки (жанр компьютерных игр) ([23]), предложенные в обсуждении. Создание отдельной статьи Автосимулятор о соответствующей сущности только приветствуется. — Aqetz (обс.) 05:41, 28 марта 2018 (UTC)

Итог

Переименовано в Гоночная игра согласно предытогу. — Aqetz (обс.) 17:10, 1 апреля 2018 (UTC)