Новая катастрофа в 2021 году под Джакартой. Необходимо различение. 46.39.55.165 12:03, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

Итог править

Уже переименовано. Викизавр (обс.) 14:57, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

Абсолютно неоправданный заголовок в форме полного официального названия. При этом наиболее распространенной и узнаваемой формой является Театр на Малой Бронной. Так указано на вывеске театра [1], так на сайте Минкультуры [2], так на информационных сайтах [3][4]. ElProf (обс.) 12:07, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

  • «Информативность заголовка» — вымышленный принцип, не зафиксированный в правилах Википедии. Правила ВП:ИС требуют наиболее узнаваемого названия. Большинство людей называют театр именно так, не думая о том, является ли он «московским драматическим» или «государственным академическим». Можно привести массу контрпримеров названий статей наиболее известных театров: Большой театр, Александринский театр, Малый театр и т. п. ElProf (обс.) 21:08, 9 января 2021 (UTC)[ответить]
  • А что тогда не ГБУК города Москвы «Московский драматический театр на Малой Бронной»? Не вижу особой информативности в словах «московский» (а есть Малая Бронная не в Москве?) и «драматический». AndyVolykhov 22:23, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

Итог править

Действительно, под коротким названием «Театр на Малой Бронной» не менее (если не более) узнаваем. Следовательно, более короткое и интуитивно понятное название предпочтительней. Тем более, что сам театр использует это название. Кстати, категория уже называется более коротким названием. Переименовано. GAndy (обс.) 16:00, 27 января 2021 (UTC)[ответить]

Нисба — не фамилия, в данном случае. — Postoronniy-13 (обс.) 13:55, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

  • С одной стороны, в русской академической традиции нисба, как правило, рассматривается именно в качестве аналога фамилии (см., например, статьи об ал-Багдади, ал-Калабади, аш-Шахрастани и т.д. в "Ислам. Энциклопедический словарь" под ред. С.М.Прозорова). Собственно, она им и является в широком смысле, потому что представляет собой своего рода основное имя, под которым известен человек. С другой стороны, в отличие от перечисленных выше персонажей и большинства других обладателей нисб, Шамс Тебризи известен именно под своим полным именем. Это, в частности, подтверждается авторитетной англоязычной "Энциклопедией ислама", в которой основная статья о нём - "Shams-i Tabriz" (однако на эту основную статью есть ссылка и с нисбы "Tabrizi"). В имеющихся под рукой русскоязычных академических изданиях я его, увы, не обнаружил. В качестве компромисса предлагаю поменять основное название статьи на предлагаемое топикстартером с максимальным количеством перенаправлений на неё, в т.ч. "Шамс-и Табризи" и иже с ними. — Luxorient
  •   Переименовать, это не фамилия. Если кто-то в прошлом использовал в бумажных энциклопедиях нисбы как аналог фамилии, то это не повод продолжать за ними (ВП:НЕБУМАГА). — Esetok 20:44, 9 сентября 2022 (UTC)[ответить]

Итог править

Это не фамилия, переименовано. Викизавр (обс.) 18:48, 5 августа 2023 (UTC)[ответить]

Льюис - не название монастыря (кстати, в таком случае его следовало бы писать как монастырь "Льюис", а статью нужно было бы назвать Льюис (монастырь), а уточнение его местоположения.

Найти в русскоязычных АИ упоминаний его не удалось ни под именем Льюисского монастыря, ни под именем монастыря "Льюис", ни под именем монастыря в Льюисе. 95.72.116.129 23:47, 9 января 2021 (UTC)[ответить]

  • По большому счёту — шило и мыло. Этот вопрос можно ставить в отношении практически любого разрушенного монастыря на острове. Вариант с прилагательным импонирует больше, так как ближе к традиции именования британских монастырей (Вестминстерское аббатство, Тинтернское аббатство и т.д.). — Ghirla -трёп- 20:05, 10 января 2021 (UTC)[ответить]