Открыть главное меню

Двенадцатая ночь (пьеса)

«Двена́дцатая ночь, или Что уго́дно?» (англ. Twelfth Night, or What You Will), часто просто «Двена́дцатая ночь» — пьеса, комедия Уильяма Шекспира в пяти действиях, названная в честь праздника двенадцатой ночи в Рождественский сезон.

Двенадцатая ночь или Что Вам угодно?
Twelfth Night, or What You Will
Orsino and viola Frederick Richard Pickersgill.jpg
Жанр комедия
Автор Уильям Шекспир
Язык оригинала английский
Дата написания 1600-1601 (?)
Дата первой публикации 1623
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе
«Мальволио и Оливия», гравюра Р. Стейнса по картине Дэниела Маклиса

Первая постановка 2 февраля (Сретение Господне) 1602 года в юридической корпорации Мидл-Темпл[en], Лондон.

Содержание

ДатировкаПравить

 
Первая страница Twelfth Night в «Первом фолио» пьес Шекспира, 1623 г.

Эта комедия не названа в списке пьес Шекспира, который приводит Фрэнсис Мирес в своей книге «Palladis Tamia», изданной в 1598 г.

По сообщению сэра Джона Меннингема, члена юридической коллегии Мидл-Темпл[en] в Лондоне, комедия под заглавием «Двенадцатая ночь, или Что угодно» была поставлена 2 февраля (Сретение Господне) 1602 года в Мидл-Темпле[1].

Таким образом, пьеса могла быть написана для одного из четырёх театральных сезонов, приходящихся на интервал между 1598 и 1602 годами.

По непроверенным данным, зимой 1600—1601 гг. Лондон посетил Вирджинио Орсини, герцог Браччано[en]. Имя и отдельные черты характера этого итальянского аристократа могли быть использованы Шекспиром для создания образа герцога Орсино. Принимая это предположение, создание и первую постановку пьесы можно относить только к двум театральным сезонам: 1600—1601 гг. или 1601—1602 гг.

Пьеса не печаталась до включения в «Первое фолио» пьес Шекспира (1623).

Список персонажейПравить

 
Эдмунд Лейтон. «Оливия», 1888.
  • Виола[en], сестра-близнец Себастьяна. Также — Цезарио.
  • Орсино[en], герцог Иллирии
  • Оливия[en], графиня
  • Себастьян[en], брат Виолы, молодой дворянин
  • Мария[en], фрейлина Оливии
  • Сэр Тоби Белч[en], кровный родственник Оливии, её дядя
  • Сэр Эндрю Эгьюйчик[en], компаньон Сэра Тоби, воздыхатель Оливии
  • Мальволио, управляющий Оливии
  • Фесте[en], шут
  • Фабиан, слуга Оливии
  • Антонио, капитан, друг Себастьяна
  • Капитан корабля, друг Виолы
  • Валентин и Курио, дворяне, придворные Орсино
  • Священник
  • Музыканты, лорды, моряки, и др.

СюжетПравить

 
Френсис Уитли. «Сцена из Акта III „Двенадцатой ночи“»
 
Ф. Р. Пикерсгилл. «Орсино и Виола».

Действие комедии происходит в вымышленной стране — Иллирии. Правитель Иллирии герцог Орсино влюблен в графиню Оливию. Графиня в трауре из-за смерти брата и отца.

Близнецы — брат и сестра Себастьян и Виола, потерпев кораблекрушение, оказались в Иллирии и потеряли друг друга. Виола, переодевшись в мужскую одежду, появляется при дворе Орсино. Герцогу пришёлся по душе молодой человек по имени Цезарио (это имя взяла себе Виола), и он приближает его к себе. Виола влюбляется в герцога. Орсино этого не замечает и даёт своему новому пажу поручение отправиться к Оливии и попытаться посвататься к ней.

При дворе Оливии живёт её дядя Тоби — пьяница и весельчак. Он коротает время в совместных попойках с сэром Эндрю, который также безуспешно ищет внимания Оливии. Цезарио добивается аудиенции у Оливии и передаёт ей известия от Орсино. Дело заканчивается неожиданно: Оливия вежливо отдаёт должное достоинствам герцога, но влюбляется с одного взгляда в посланца герцога.

В городе тем временем появляется Себастьян, оплакивающий свою сестру, считая её погибшей. Начинается целая череда недоразумений. Брата и сестру, чрезвычайно похожих друг на друга, все путают.

Оливия, спутав Себастиана с Виолой, просит его жениться на ней. Он смутился, но согласился, и они обвенчались. Орсино смиряется с потерей Оливии и желает увидеть Виолу в женском платье. Пьеса заканчивается шутливо-меланхолической песенкой, которую поёт шут Фесте.

ПостановкиПравить

Ставилась при дворе в 1618 году, под названием «Мальволио» — в 1623, в 1741 — в театре «Друри-Лейн», Лондон (Орсино — Миле, Себастьян — Милуорд, Антонио — Кэшелл, сэр Тоби — Шеперд, сэр Эндрю — Вудворд, Мальволио — Маклин, Фесте — Чепмен, Оливия — Клайв, Виола — Питчерд, Мария — миссис Маклин); театр «Хеймаркет» (1856); театр «Лицеум», Лондон (1884, Мальволио — Дж. Г. Ирвинг, Виола — Э. Терри).

Великобритания и СШАПравить

Среди позднейших пост. «Двенадцатой ночи» в Англии — «Театр Хиз Маджестис», Лондон (1901, реж. и исполнитель роли Мальволио — Бирбом-Три);

  • театр «Олд Вик» (1912, 1916; реж. Харли Гренвил-Бейкер (Harley Granville-Barker), Sadler’s Wells Theatre, Лондон) (1931, реж. Лилиан Бейлис (Lilian Baylis), Мальволио — Джон Гилгуд, сэр Тоби — Ралф Ричардсон; 1937, реж. Гатри, худ. Мак-Артур, сэр Тоби — Лоуренс Оливье; сэр Эндрю — Гинее; 1950, реж. Хонт, Мальволио — Роджерс, Виола — Пегги Эшкрофт; 1955, реж. Бенталл, сэр Тоби — Данемен, Виола — Джеффорд);
  • «Финикс-тиэтр», Лондон (1939, реж. Митчелл, сэр Тоби — Редгрейв, Виола — Эшкрофт), т-р «Олд Вик», Бристоль (1954).
  • Шекспировский мемориальный театр, Стратфорд-он-Эйвон (1955, реж. Дж. Гилгуд, худ. Прайд, комп. Бриджуотер; Мальволио — Оливье; Виола, Себастьян — Вивьен Ли; Оливия — Одли; Мария — Бэдэли; 1958, реж. Холл, худ. Л. де Нобили, комп. Леппард).
  • «Гилд» театр, Нью-Йорк (1940, реж. Уэбстер, Мальволио — Эванс, Виола — Хейс); Театр в Джефферсон-Сити, Миссури, США (1940, реж. Вуд);

Другие страныПравить

 
Уолтер Деверелл. «Двенадцатая ночь, акт II, сц.4». В центре в образе мечтательного герцога Орсино художник изобразил себя. Сидящему справа шуту Фесту придал черты своего друга Россетти. Переодетая Цезарио Виола — Лиззи Сиддал.

В Германии «Двенадцатую ночь» ставили: Мейнингенский театр (80-е гг., реж. Кронек, в 1890 показан на гастролях в Москве); Дрезденский театр (1905, реж. Цейс); Deutsches Theater, Берлин (1907, реж. Макс Рейнхардт; Орсино — Гартман, сэр Тоби — Дингельман, сэр Эндрю — Васман, Мальволио — Краус, Фесте — Моисси, Оливия — Хеймс, Виола — Тервин); Мюнхенский театр (1908, 1909, 1936); Гос. т-р, Берлин (1937, лит.-сценич. обработка и пост. Грюндгенса, худ. Мюллер), Бохумский драматический театр (Бохум, 2011)[2].

В других странах: т-р «Вье коломбье», Париж (1914); театр «Мандзони», Рим (1954); Народный т-р «Сава Огнянов», г. Русе, Болгария (1955, реж. Даниел); Народный театр в Ямболе (1956, реж. и исполнитель роли Мальволио — Стоянов); Городской театр, г. Жилина, Чехословакия (1955); Шекспировский театр, Стратфорд близ Торонто, Канада (1955—56, реж. Гатри); Театр им. Словацкого, г. Кошалин, Польша (1958); Польский театр, Вроцлав (1959, под назв. «Вечер трёх королей»); театр «Современник», Марсель (1958, пост. под открытым небом, показывалась на фестивале в Касси, реж. Жерар Халль); театр в Мадрасе, Индия (1959, реж. Р. Сое) и мн. др. В XXI веке адаптированная версия пьесы была поставлена даже японским театром кабуки; роли эквивалентов Виолы/Цезарио и Себастьяна (княжны Бива-химэ, её альтер-эго Сисимару и брата Сюдзэнносукэ) исполнил молодой актёр-оннагата Оноэ Кикуносукэ V, а персонажей-антиподов Мальволио и Фесте (Маруо Бодаю и Сутэсукэ) — его отец, актёр-универсал и обладатель титула живое национальное сокровище Японии Оноэ Кикугоро VII.

В России до 1917 годаПравить

Первая постановка «Двенадцатой ночи» в России — 6 сентября 1867 года, Малый театр, Москва, бенефис Л. А. Карской, пер. А. Кронеберга; сэр Тоби — В. А. Дмитревский, сэр Эндрю — А. Ф. Федотов, Мальволио — П. М. Садовский, Фесте — В. И. Живокини, Оливия — Г. Н. Федотова, Виола — Е. Н. Васильева, Мария — Е. Е. Чумаковская.

Широко ставилась «Двенадцатая ночь» на провинциальной сцене.

СССРПравить

  • 4 декабря 1917 — 1-я студия Художественного театра, Москва (пер. Вейнберга, реж. К. С. Станиславский, Сушкевич, худ. Андреев и Либаков, комп. Рахманов; Орсино — Вырубов, Антонио — Афонин, сэр Тоби — Болеславский, Готовцев, сэр Эндрю — Смышляев, Мальволио — Колин, Чехов, Фесте — Гейрот, Дикий Оливия — В. Алексеева, Бакланова, Кемпер, Виола и Себастьян — Дурасова, Сухачева, Мария — Гиацинтова).
  • 1921 — Большой драматический театр, Петроград (возобновление 1926, пер. Кронеберга, реж. Н. Петров, декорации — по эскизам Щуко; сэр Тоби — Музалевский, сэр Эндрю — Мичурин, Мальволио — Кровицкий, Монахов, Фесте — Софронов, Виола — Аленева, Яковлева, Мария — Вольф-Израэль, Лежен).
  • 1933 — МХАТ 2-й, Москва (реж. Гиацинтова и Готовцев, худ. Фаворский, комп. Рахманов; Орсино — М. Орлов, сэр Тоби — Готовцев, сэр Эндрю — Китаев, Мальволио — Азарин, Фабиан — Шахет, Фесте — Образцов, Оливия — Кемпер, Виола и Себастьян — Дурасова, Мария — Гиацинтова).
  • 1935, 1945 — Горьковский театр
  • 1936 — Смоленский театр
  • 1938 — Ленинградский театр Комедии (пер. Лозинского, реж. и худ. Н. П. Акимов, комп. В. В. Желобинский; Орсино — Консовский, Лецкий, Антонио — Савостьянов, сэр Тоби — Тенин, сэр Эндрю — Суханов, Мальволио — Вениаминов, Фабиан — Алейников, Фесте — Ханзель, Оливия — Гошева, Скопина, Виола — Гурецкая, Юнгер, Мария — Зарубина, Сухаревская)
  • 1938 — Тбилисский театр им. Грибоедова (реж. Ридаль, худ. Штенберг, комп. Бейер)
  • 1943 — Киргизский драматический театр (пер. Османова)
  • 1944 — Ленинаканский театр (пер. Даштенца, реж. Аджемян, худ. Свахчян; Орсино — Г. Арутюнян, Пашаян, Кочарян в Акопян, сэр Тоби — Зограбян, сэр Эндрю — Арцрунян, Мальволио — Америкян, Фабиан — Рштуни, Элоян, Чолохян, Фесте — А. Арутюнян, Оливия — Бероян, Абалян, Виола — Аракелян, Карапетян, Вардересян, Мария — Бохян)
  • 1945 — Малый театр, Москва (пер. Лозинского, стихи С. Я. Маршака, реж. Дудин, худ. Рындин, комп. Шапорин)
  • Минский русский театр; Одесский театр им. Октябрьской революции (1945), Театр им. Азизбекова (1946, пер. Ибрагимова, реж. Мамедов, возобновление 1954); Свердловский театр драмы (1948, реж. В. С. Битюцкий); Театр им. Марджанишвили (1950, реж. Чиаурели);, Ленингр. театр им. Пушкина (1951, реж. Вивьен, худ. Тышлер); Воронежский театр (1951); Художественный театр Латвийской ССР (1951, реж. Креслинь, Тетер и Эртнер, худ. Вилке, комп. Заринь); Московский драматический театр (1953); Саратовский театр (1953); Северо-Осетинский театр, Орджоникидзе (1954); МХАТ (1955); Закарпатский укр. театр, Ужгород (1955).
  • 1975 — Московский театр «Современник», (перевод Давида Самойлова, постановка Питера Джеймса (Англия), художник — Иосиф Сумбаташвили, композитор — Давид Кривицкий). Экранизирован на телевидении в 1978 г. (фильм-спектакль).
  • 6 января 1990 — «Мастерская Петра Фоменко», режиссёр Е. Б. Каменькович.

В РоссииПравить

  • 18 мая 2003 г., реж. Деклан Донелланн, Художник Ник Ормерод. Международный театральный фестиваль им. А. П. Чехова совместно с театром «Чик Бай Джаул».
  • 15 ноября 2003 г., режиссёр Г. И. Дитятковский, художник М. Ц. Азизян. Большой Драматический Театр им. Г. А. Товстоногова. Орсино — В.Реутов, Оливия — П.Толстун, Фёсте — А.Фрейндлих, Виола/Цезарио — М.Лаврова.
  • 20 апреля 2007 г., Театр «У Моста» г.Пермь, режиссура и сценография Сергея Федотова [3]
  • 7 ноября 2013, Национальный театр Карелии, г. Петрозаводск. Режиссёр-постановщик — А. Дежонов. Художник-постановщик — Н. Сазонов
  • 18 октября 2015 г., Камерный театр Малыщицкого, Санкт-Петербург. Режиссёр Пётр Васильев, художник Алевтина Торик, композитор Наталья Высоких.
  • 11 декабря 2015 г., Московский театральный центр «Вишнёвый сад», г. Москва. Режиссёр Александр Вилькин, художник-постановщик Василий Валериус, композитор Никита Широков, балетмейстер Мария Остапенко, художник по свету Антон Юдаков.[4]
  • 13 марта 2017 г., Московский академический театр сатиры. Режиссёр-постановщик — Павел Сафонов.
  • 4 октября 2017 г. Театральный институт имени Бориса Щукина. Курс Евгения Князева. Режиссёр— Пол Гудвин (Великобритания). Композитор— Джон Уайт.
  • 31 марта 2018 г. Ульяновский Драматический театр имени И.А.Гончарова.[значимость факта?]

ЭкранизацииПравить

Год Страна Название Режиссёр Виола / Себастьян Орсино Оливия Примечание
1910   США Двенадцатая ночь[it], Юджин Мулин[en] / Чарльз Кент Флоренс Тернер[en], Эдит Сторей Тэффт Джонсон[en] Джулия Суэйн Немой фильм
1933   США Двенадцатая ночь[en], Орсон Уэллс Фильм сохранился частично
1937   Великобритания Двенадцатая ночь Грир Гарсон Джон Уайс Дороти Блэк[en] Телефильм
1948   Великобритания Сцены из «Двенадцатой ночи» и «Макбета» Майкл Бэрри[en] Урсула О'Лири Эрик Ландер Патриция Нил Телефильм
1949   США Двенадцатая ночь Эпизод телесериала Сегодня вечером на Бродвее[en]
1949   США Двенадцатая ночь Фред Коу[en] Марша Хант Уэсли Эдди (эпизод телесериала Телевизионный театр Психо)[en])
1950   Великобритания Двенадцатая ночь Харольд Клэйтон Барбара Лотт[en] / Майкл Редингтон Теренс Морган[en] Патриция Нили[en] (эпизод телесериала Театр воскресным вечером[en])
1954   ФРГ Двенадцатая ночь Хайнц Хильперт[de] Криста Келлер[en] Клаус Киндлер[en] Марилен фон Бетман[en] Телефильм
1955   СССР Двенадцатая ночь Ян Фрид Клара Лучко Вадим Медведев Алла Ларионова Первая экранизация в СССР
1957   Франция Королевская ночь Claude Loursais Анни Жирардо Пьер Ванек Франсуаза Спира[fr] Телефильм
1957   США Двенадцатая ночь Дэвид Грин[en] Розмари Харрис / Денхолм Эллиот Ллойд Бокнер[en] Фрэнсис Хайланд[en] Телефильм
1957   Великобритания Двенадцатая ночь Каспар Вреде Ричард Гэйл Телефильм
1959   Великобритания Двенадцатая ночь Питер Робинсон Дилис Хэмлетт[en] Роберт Харди Maureen Quinney Телефильм
1962   Франция Ночь королей Клод Барма[fr] Женевьев Паж / Жан-Франсуа Порон Франсуа Шометт Мартин Сарси[fr] Телефильм
1962   Бельгия Ночь королей Телефильм
1978   СССР Двенадцатая ночь Питер Джеймс
Олег Табаков
Виктор Храмов
Марина Неёлова Юрий Богатырёв Анастасия Вертинская Фильм-спектакль
1980   Великобритания Двенадцатая ночь Джон Горри Фелисити Кендал / Майкл Томас Клайв Арринделл Шинейд Кьюсак
1996   Великобритания
  Ирландия
  США
Двенадцатая ночь (англ. «Twelfth Night: Or What You Will») Тревор Нанн Имоджен Стаббс / Стивен Макинтош Тоби Стивенс  Хелена Бонэм Картер Действие фильма перенесено в начало XX века
2006   США Она — мужчина (англ. «She's the Man») Энди Фикмен Аманда Байнс Ченнинг Тейтум (Дюк Орсино) Лаура Рэмси Фильм формально соответствующий сюжету «Двенадцатой ночи» (ссылка в титрах)

Постановка Лондонского театра Глобус со Стивеном Фраем (Malvolio) в 2012 записанная на широкий формат.

ПримечанияПравить

  1. Шекспир В. Полное собрание сочинений в восьми томах. — Т. 1. — М.-Л.: Academia, 1937. — С. 761.
  2. Schauspielhaus Bochum — Was ihr wollt, von William Shakespeare
  3. Двенадцатая ночь - Пермский театр "У Моста". teatr-umosta.ru. Дата обращения 14 июня 2019.
  4. Московский театральный центр "Вишневый сад". vishnevii-sad.ru. Дата обращения 18 февраля 2016.

ЛитератураПравить

СсылкиПравить